Пир теней - [57]
– Эй!
Окрик Эвона оглушил Далию. Руки на ее шее разомкнулись, и, боясь, что не успеет сделать вдох, принцесса скатилась на пол, сипло дыша и хватая ртом воздух. Ее вновь затошнило, тело горело, голова словно налилась раскаленным свинцом. Она подняла глаза на исчезающий в проеме двери силуэт и заметила Эвона, стоявшего в углу комнаты со стаканом воды в руках. Он был напуган и удивлен. Его рот был открыт, брови – нахмурены, а грудь вздымалась от тяжелых вздохов.
– Берк, – дрожащим голосом ответил он на ее немой вопрос. – Это был Берк, брат Ресея.
Стакан выпал из его рук и разбился о деревянный пол.
Глава 19. Юриэль
Холодное лезвие ножа касалось шеи, толстые веревки сильно сдавливали руки. Работа на палубе остановилась: все собрались в круг, в центре которого на коленях сидели Юри и Соно. Яркое солнце нещадно слепило глаза, которые и без того щипало от соленого океанского ветра. Юри нечего было бояться. Она была уверена, что Соно все продумал. Он лучший ниджай, и, для того чтобы убить всю команду корабля, ему не нужна катана.
– Кто это? – Капитан явно не был заинтересован в разговоре.
– Сектанты, кто ж еще.
Довольный одноглазый старик гордо стоял рядом с Юри, скрестив руки на груди. Он, будто щенок, ждал похвалы, но капитан лишь одарил его скучающим взглядом.
– И?
– Так это шавки Ренриса. Он их сюда шпионить за нами прислал. А этот длинный вообще себя за Линя выдавал, – старик указал пальцем на Соно.
– И?
– Давай убьем их, Октав?
– А может, мне тебя за борт скинуть, Глаз? Не ты ли стоял на осмотре всех бочек? Вход на корабль один, так расскажи мне: как ты перепутал Линя с этим ниджаем? А девка как сюда попала, а?
Он отошел к борту и, оперевшись на него, устало потер глаза. Старик молчал, так же как и вся команда.
– Развяжите их.
– Но…
– Глаз, не вынуждай меня лишать тебя зрения окончательно.
Старик махнул рукой, отгоняя от Юри и Соно тех, кто все это время держал нож у их горла. Острое лезвие со свистом рассекло воздух и разрезало веревки, упавшие на палубу. Первым делом Юри потерла затекшие от них руки, а Соно подошел к ней, закрыв своей спиной. Она услышала металлический щелчок и, выглянув из-за спины ниджая, увидела капитана, который держал в руках мушкет.
– Зачем вы здесь?
– Мы вам не враги. – Юри заговорила раньше Соно. – Мы бежим из клана на Схиалу.
– Почему я должен вам верить?
– Мы посередине Чёрного океана и окружены вашей командой. Зачем нам врать?
– Вы убийцы и работаете на Ренриса.
– Мы шпионы и сейчас сами по себе.
Юри вышла из-за спины Соно, чтобы лучше видеть Октава, который медленно опустил мушкет. Моряки внимательно смотрели на нее, готовые в любую секунду вытащить ножи.
– Нас похитили детьми, мы остались без родителей, фамилий и веры. Нас заставляли делать ужасные вещи, и все эти годы мы мучились и страдали.
Юри подошла к Соно и взяла его за руку, а любопытные моряки, заинтересовавшиеся историей, стали рассаживаться на палубе.
– Мы влюблены друг в друга. – Ее лицо сделалось мягким и невинно-милым. – Мы скрывали это и каждый день боялись того, что нас за это убьют. Любовь в клане запрещена. Господин отрезает всем мужчинам яй…
– Да-да, подтверждаю! Со мной один такой говорил. – Глаз поморщился от представленной боли и скрестил ноги, пряча то, о чем они говорили.
– Мы нашли в себе силы бежать. Хотим начать новую жизнь на Схиале, купить домик, продавать на рынке кофты. Соно у меня отлично умеет вязать. А еще я… – Юри выдержала драматическую паузу, – хочу найти родителей. Я не видела их семь лет. Не знаю, живы ли они, примут ли меня такую обратно. Надеюсь, что они все еще меня ждут.
Тут она не врала и, смахнув слезу, посмотрела на Октава. Моряки высмаркивались в свои рубашки и вытирали мокрые лица. Рассказ Юри растрогал их, и, кажется, капитан тоже ей поверил. Он откашлялся и убрал мушкет за спину.
– Им и так досталось, Октав. Посмотри только на болезненный вид этого парнишки. – Глаз, утирающий слезы, опять указал пальцем на Соно.
– Да уж… – Капитан поморщился, осмотрев его, и обратился к Юри: – Немой, что ли?
– Говорящий, – ответил вместо нее ниджай.
Его низкий, грубоватый голос и безэмоциональное лицо заставили всех замолчать, но спустя секунды по кораблю разлетелся громкий смех, сливавшийся с криком чаек, сидевших на мачте.
– Ладно, не тронем мы вас. Мне не нужны проблемы с Ренрисом, и если вдруг ты… – Он замолчал в ожидании.
– Юриэль, – дополнила она.
– Если вдруг ты, Юриэль, соврала, то, надеюсь, вспомнишь о моей доброте, когда будешь докладывать Ренрису о нашем корабле. Мне на самом-то деле плевать, что у вас там творится, в вашей секте. Мне платят, и много, а все остальное меня не касается.
Октав вернулся к штурвалу, согнав подменявшего его матроса, и достал компас из широкого кармана плаща.
– А еще, Юриэль, мне нравится, когда на моем корабле все заняты делом. Смекаешь?
Этой ночью Соно и Юри вспоминали вчерашнее утро с улыбкой. Они плыли уже два дня и, несмотря на усталость, качку и тошноту, радовались тому, что сейчас у них все складывается хорошо. Глаз вручил Юри швабру с ведром и заставил перемыть палубу и каюты, в одну из которых их и поселили. А Соно штопал всем рваную одежду и дырявые паруса. Моряки после рассказа Юри обрадовались новой швее на борту, решив, что раз вязать умеет, то и шить тоже, и завалили его непригодными для носки вещами.
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.
Повести «Акука» и «Солнечные часы» — последние книги, написанные известным литературоведом Владимиром Александровым. В повестях присутствуют три самые сложные вещи, необходимые, по мнению Льва Толстого, художнику: искренность, искренность и искренность…
Книга Сергея Зенкина «Листки с электронной стены» — уникальная возможность для читателя поразмышлять о социально-политических событиях 2014—2016 годов, опираясь на опыт ученого-гуманитария. Собранные воедино посты автора, опубликованные в социальной сети Facebook, — это не просто калейдоскоп впечатлений, предположений и аргументов. Это попытка осмысления современности как феномена культуры, предпринятая известным филологом.
Почти всю жизнь, лет, наверное, с четырёх, я придумываю истории и сочиняю сказки. Просто так, для себя. Некоторые рассказываю, и они вдруг оказываются интересными для кого-то, кроме меня. Раз такое дело, пусть будет книжка. Сборник историй, что появились в моей лохматой голове за последние десять с небольшим лет. Возможно, какая-нибудь сказка написана не только для меня, но и для тебя…
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…
Многие задаются вопросом: ради чего они живут? Хотят найти своё место в жизни. Главный герой книги тоже размышляет над этим, но не принимает никаких действий, чтобы хоть как-то сдвинуться в сторону своего счастья. Пока не встречает человека, который не стесняется говорить и делать то, что у него на душе. Человека, который ищет себя настоящего. Пойдёт ли герой за своим новым другом в мире, заполненном ненужными вещами, бесполезными занятиями и бессмысленной работой?
Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.