Пир страстей - [8]
Он стоял перед ней, высокий и стройный, неповторимый в своей мужской притягательности, с легким оттенком надменности в жгучем взгляде, который заставлял ее тянуться ему навстречу, разрывая ноющую от сладкой муки грудь.
На Роберто был светло-серый костюм, голубая рубашка и черный шелковый галстук, завязанный изысканным узлом. Его тщательно причесанные, черные как смоль волосы оставляли открытым высокий чистый лоб. Тонкий с легкой горбинкой нос напоминал о римских патрициях, а губы… Они были воплощением чувственности, источая ее, обещая, желая и требуя. Это были губы любовника и завоевателя, такие знакомые Айлин и такие мучительно близкие, что в душе ее вспыхнуло обжигающее пламя узнавания, которое жгло, не давая дышать, и заставляло ее собственные губы дрожать от непреодолимого желания снова почувствовать вкус их поцелуев.
Нет, я этого не вынесу! — решила Айлин, охваченная волной внезапной паники. Я не могу находиться так близко от него и притворяться холодной и равнодушной. Это какая-то изощренная, бесчеловечная пытка! Уйти! Немедленно уйти!
Роберто сразу почувствовал это безумное желание скрыться, которое пульсировало в каждой мышце ее напрягшегося тела, и тут же двинулся вперед, заставив Айлин заколебаться и помедлить долю секунды. Глаза их встретились во второй раз, и одним только взглядом он заставил ее застыть на месте, обреченно следя за его приближением, неторопливым и уверенным, как у крупной хищной кошки, загипнотизировавшей свою жертву.
Обычный деловой шум в зале, и без того притихший при появлении Айлин, уступил место прямо-таки звенящей тишине. Все, затаив дыхание, следили за тем, как их патрон устремился к таинственной прекрасной незнакомке.
Приблизившись к ней, Роберто предусмотрительно остановился на некотором расстоянии.
— Айлин, — спокойно приветствовал он ее.
— Привет, Роберто, — хрипло ответила она, продолжая зачарованно смотреть ему в глаза.
Время остановилось. Бесконечно долго смотрели они друг на друга, окутанные облаком воспоминаний, многие из которых были, по правде говоря, не такими уж и печальными, а некоторые и вовсе казались сказкой, удивительной и чудесной для обоих.
Грудь Айлин высоко поднялась в судорожном и глубоком, как перед прыжком в бездну, вдохе, и все ее тело привычно и сладко затрепетало… Но она тут же с отвращением сжалась, отвергая унизительную реакцию предательской плоти.
Роберто видел и чувствовал ее любовь, боль, желание и это неизбежное, полное холодного презрения отвержение. И его собственные глаза, вопреки рассудку и воле, кричали о любви, некогда столь беспредельной, но давно и безвозвратно ушедшей.
Да и как могла уцелеть его единственная и прекрасная любовь после всего, что сотворила с ним эта женщина?
Вздрогнув, он быстро опустил длинные ресницы в отчаянной попытке погасить ответный огонь, полыхнувший в его глазах, затем сделал шаг вперед и осторожно взял Айлин за локоть.
Она заметила, как заиграли при этом желваки на его скулах, и поняла: Роберто боится, что она, как это случалось раньше, начнет вырываться из его рук на глазах у изумленной публики.
— Пойдем, — сказал он и повел гостью через застывший в молчании холл, надменно игнорируя до неприличия откровенные взгляды сотрудников, от неожиданности позабывших о служебном этикете.
— Это ужасно, — тихо шепнула Айлин. — Ты что, не мог встретить меня чуть менее демонстративно?
— Тайком? Чтобы никто не видел? — сухо осведомился Роберто. — Ты мне, между прочим, законная жена, а не любовница, так что я не вижу никаких причин таиться.
Мысль о том, что за это время он мог полюбить другую женщину, ядовитым жалом впилась Айлин в сердце, ослепив вспышкой свирепой ревности, и какое-то время она не видела даже, куда он ее ведет, — пока не стало слишком поздно. Ревность тут же сменилась безмерным ужасом, и девушка остановилась как вкопанная.
— Нет, — сказала она хрипло. — Роберто, у меня не получится…
— Но мы не можем беседовать прямо здесь, — оборвал он ее на полуслове. — Насколько я помню, ты упомянула, что разговор конфиденциальный, так что давай все же уединимся.
Его пальцы еще сильнее сжали ее локоть, и Айлин пришлось подчиниться. Только оказавшись в лифте, Роберто отпустил ее и занялся кнопками.
Скользящие двери сомкнулись, и они остались одни в закрытом пространстве площадью в шестнадцать квадратных футов, убежать из которого было невозможно.
Нет! Сердце Айлин замерло и взмыло куда-то вверх, но тут лифт начал подъем, и оно рухнуло в жуткую бездну. Эта пытка была невыносимой. Стиснув зубы, девушка закрыла глаза, чтобы хоть как-то отгородиться от кошмара.
Роберто, естественно, не мог не заметить ее состояния.
— Прекрати! — рявкнул он. — Очнись! Я к тебе даже не прикасаюсь!
— Извини, — выдавила она, стараясь взять себя в руки. — Понимаешь, дело не в тебе. Это… лифт.
— Лифт? — недоверчиво переспросил Роберто. — С каких это пор к твоим многочисленным фобиям прибавилась еще и боязнь лифтов?
В его голосе вновь зазвучал привычный сарказм, и это, как ни странно, подействовало на Айлин отрезвляюще.
— Трудное детство, — криво улыбнулась она, пытаясь обратить все в шутку.
Они безмерно любили друг друга, а потом вдруг люто возненавидели. Он ее — потому, что заподозрил в измене, она его — потому, что не смогла простить оскорбительных подозрений.Так и упустили бы они свой шанс на счастье, если бы трагедия, произошедшая с близкими им обоим людьми, не свела их вместе через несколько лет. Только тогда оба поняли, что любить и быть любимым дано не каждому и с этим бесценным даром судьбы надо обходиться бесконечно бережно.
Коварный замысел, нелепая ошибка, непомерная гордость разлучают двух любящих друг друга людей. Но жизнь снова дает им шанс, который они едва не упустили. И то, что они его все-таки не упустили, – свидетельство истинности их любви.
Их брак для многих был подобен кости в горле, и в конце концов им пришлось расстаться. Они провели в разлуке год, а когда встретились вновь, поняли: пусть между ними случались стычки, и нередко, пусть между ними существовали неразрешимые проблемы, ничто не может погасить их любовь. Это чувство всегда было с ними, без него жизнь каждого из них так же немыслима, как без кислорода. Когда глаза смотрели в глаза, то все наносное слетало, как шелуха, оставалась только правда. А правда состояла в том, что она любит его, а он любит ее.
В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.
Клайв Риджмонт не мыслит себе жизни без возлюбленной, ведь красота Анхелы Веласко способна свести с ума и святого. Притом она безоглядно любит своего избранника, беззаветно ему предана… Но вправе ли наследник богатой и знатной семьи жениться на женщине без роду, без племени, с запятнанной репутацией, с прошлым натурщицы? Не она ли позировала знаменитому живописцу во всей своей роскошной наготе! И только ли позировала?..
Брошенная у алтаря невеста в порыве отчаяния дает согласие выйти замуж за брата бывшего жениха.Первое время Эвелин не задумывается о парадоксальности ситуации, в которую попала, но постепенно у нее возникает масса вопросов. Почему Эндрю Левендер женился на ней? Что такое любовь? На чем основывается счастливый брак?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..