Пиковый интерес - [20]
― Извините, что вторгаюсь так не вовремя, но я разыскиваю Галину. У меня к ней неотложное, крайне важное дело. Дома ее нет, вот я решила, что она может быть у вас.
― Ее здесь нет, ― тусклым голосом сказал он.
― А не знаете, где она может быть?
― Сам хотел бы это знать, но понятия не имею, где она.
― Извините, пожалуйста, мою назойливость, но вы давно ее видели?
― Давно. Она сюда редко приезжает. Люда с ней видится часто, она Галю навещает почти каждую неделю.
― А в последние дни она сюда не звонила?
― Звонила, вчера вечером.
От такой неожиданной удачи я чуть не задохнулась и нетерпеливо спросила:
― Что она говорила? Поверьте, это не праздное любопытство.
― Точно не знаю. С ней разговаривала жена. Я не придал значения этому звонку и потому не прислушивался.
― И вы совсем ничего не слышали? ― умоляюще посмотрела я на него.
― Так, обычные женские разговоры. Речь шла о каких-то платьях. Мне кажется, что Галя просила привезти ей что-то из одежды.
― И после этого звонка ваша жена собралась и уехала к сестре?
― Вас это не удивило?
― Да нет, ничего необычного в этом не было. Люда старше Гали...
Я обратила внимание, что он говорит о жене в настоящем времени. Похоже, он еще не осознал, что ее больше нет в живых. А он тем временем продолжал:
― Люда все время опекает ее, помогает, чем может. В общем, жена быстро собралась и уехала. Она еще сказала, что если задержится, то останется ночевать у сестры, чтоб не волновался и ложился спать.
― Она взяла с собой какие-нибудь вещи?
― Пластиковый пакет и сумку...
Спрашивать больше было не о чем, поэтому я сказала:
― Если Галка вдруг объявится, пожалуйста, передайте, что я ее разыскиваю. Пускай она позвонит мне домой.
Он кивнул и, не прощаясь, закрыл дверь, а я выскочила из подъезда и под любопытными взглядами старушек нырнула в машину.
― Чего так долго? ― накинулся на меня Димка. ― Еще немного и я бы отправился на поиски!
― Ничего не долго! ― возмутилась я в свою очередь. ― Должна же я была поговорить с человеком, расспросить его! Как ты себе вообще это представляешь? Пришла, спросила: «Где Галина?» и ушла? Так, по-твоему?
Смущенный моим отпором, Димка решил воздерживаться от дальнейших упреков и примирительно спросил:
― Узнала что-нибудь интересное?
― Мне кажется, да, ― самодовольно сказала я. ― Галку он не видел давно. Она к ним домой приходила редко, зато Людмила навещала сестру почти каждую неделю. Я же тебе говорила, они были очень дружны. Но главное в другом: вчера вечером Галка звонила сюда.
― Неужели? ― заинтересовался Димка. ― И что говорила?
― Просила сестру привезти ей какую-то одежду. Та быстро собралась и уехала. Мужа предупредила, что может и заночевать у Галины.
― Ты спросила, взяла с собой Людмила что-нибудь?
― Спросила. Он сказал ― пакет и сумку.
― А вещи?
― Про вещи он ничего не знает.
― И что ты по этому поводу думаешь?
― Мне кажется, Галка звонила из дома. Ей нужна была какая-то одежда, и она попросила сестру привезти. За квартирой уже следили, поэтому, когда Галка открыла дверь, вместе с сестрой ворвались и бандиты. Галке удалось выскочить, и она убежала, а Людмиле не повезло, и она погибла. Как тебе такая история?
― Ничего, ― с сомнением протянул Димка, ― но есть тонкие моменты.
― Какие?
― Во-первых, если Галина звонила из дома, то зачем ей какая-то одежда? Я думаю, у нее дома, в шкафу, достаточно вещей.
― Ну, это просто! С женщинами такое бывает! Собралась куда-то идти, звонит сестре и говорит: «Мне совершенно нечего надеть, привези мне свое красное платье или свою синюю блузку!»
― Ну, не знаю... ― засомневался Димка, которого мои рассуждения об отношении женщин к одежде совершенно не убедили.
― Зато я знаю!
― Хорошо, пусть будет по-твоему, но тут есть другая неувязка.
― Какая? ― запальчиво спросила я.
― Представь, в квартиру ворвались грабители, Галине удалось ускользнуть, неужели она убежит и не вызовет милицию, зная, что ее сестра в опасности?
Возразить на это было нечего, и я задумалась, стараясь представить себе, что же могло произойти в квартире Галины.
― А если схватили их обеих? ― высказала я новое предположение. ― Сестру они убили, а Галку увезли с собой.
― Конечно, могло быть и такое, но на правду это похоже мало, ― засомневался Димка. ― Людмилу не просто убили, ее долго пытали. Спрашивается, зачем? Нет, Наташа, я думаю, все было по-другому. Галина звонила не из дома. Она спряталась у кого-то из знакомых, надеясь пересидеть трудные времена. Личных вещей второпях не взяла, вот и позвонила сестре, попросила сходить на квартиру, собрать все необходимое и привезти ей. Из осторожности адреса, где скрывается, сестре не назвала, а договорилась встретиться с ней где-нибудь в метро или на улице. Людмила едет к Галине домой, а там ее поджидают бандиты. Скорей всего, они напали на нее, когда она уже открыла входную дверь. Дальше все просто, ее втащили в квартиру и начали с пристрастие спрашивать, где сестра. Людмила терпела, сколько могла, потом назвала место встречи. Ей не поверили, подумали, что она хитрит, и продолжали пытать, она стояла на своем, тогда ее убили и отправились на указанное место. А из этого вытекает то, о чем мы с тобой уже говорили: скорее всего, твоя Галина на сегодняшний день труп. В этом деле мне только одно не ясно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Распутывать узелки сплетенных интриг, разгадывать загадки — ее работа. Главное, чтобы загадки были старинными, а узелки - мудреными. Уступив натиску энергичной заказчицы, она берется за несвойственную ей работу — доказать, что супруг этой дамы, депутат, имеет благородное происхождение. Но поиски именитых предков политика выводят ее на след преступления, совершенного в годы революции. А попытка восстановить истину, пусть и с опозданием на сто лет, неожиданно оборачивается новыми трагедиями... .
"Поручаю найти картину Веласкеса, в расходах не лимитирую" — от такого заявления у любого мурашки по коже забегают. Разыскать шедевр кисти великого испанца, украденный сто лет назад у княгини Щербацкой, — задача сама по себе не простая, а тут еще этот тайный поручитель, который готов общаться только анонимно… Да и сведения о том, что на картину было наложено проклятие, тоже не очень-то радуют… Вопросов больше, чем ответов. Сплетенная в прошлом веке паутина интриг и сегодня ловит в свои сети охотников за чужими секретами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.