Пикассо в придачу - [37]

Шрифт
Интервал

Эвелин не отвечала.

– Нет, на самом деле, – сказала Флора, – нельзя же всего бояться.

Наша соседка, запинаясь, ответила:

– Ну, мне не нравятся существа, у которых больше двух ног.

– Ладно. У нас у всех был тяжелый рабочий день. Мы хотим есть. Слезай со стола, Эвелин, ты слишком тяжелая, чтобы мы с Кэрон несли тебя на руках.

Я осторожно постучала по плите.

– Если там кто-нибудь есть, он обязательно покажется. Поверь эксперту.

Кажется, мне удалось ее немного успокоить. Она спустилась на пол и побежала в гостиную. Нам с Флорой оставалось только покачать головами.

Не люблю упускать прекрасную возможность.

– Знаешь что, Эвелин? Пауки обожают ванные комнаты. Так что тебе не стоит проводить там слишком много времени.

– Прости, Кэрон. Мне надо было раньше поинтересоваться, как она относится к мышам и паукам. Еще при первой встрече.

– Ерунда. Как ты могла узнать об этом? А вообще, она мне понравилась. Просто ей, наверное, хотелось произвести на нас хорошее впечатление, потому что мы уже успели подружиться и она чувствовала себя немного неловко.

– Да, ее фобии меня очень впечатлили. Поразительно. Наверняка она и в брачном агентстве не состоит. И каратэ не занимается.

– Давай не будем проверять ее борцовские качества, хорошо? И вообще, надо дать ей шанс. Она вполне может оказаться очень интересным человеком. Ты же сама это говорила, помнишь?

Мы принесли Эвелин тарелку с едой и все вместе уселись на диван. Она выглядела очень расстроенной и даже пробормотала, что извиняется. Но потом, едва взглянув на свою тарелку, она резко отодвинула ее как можно дальше.

– Что опять случилось? – спросила Флора.

– Ты положила эти кусочки так, что они напоминают паука. Ты хотела надо мной посмеяться.

– Ничего подобного! Она просто хотела украсить этот салат. Так что ешь! Все, до последнего кусочка!

Эвелин немедленно повиновалась. Кто знает, вероятно, она испытывает отвращение к мышам потому, что у нее с ними слишком много общего?

Потом мы все смотрели фильм, который видели уже несколько раз. Но все равно нам было весело и очень уютно. Это еще раз доказывает, что стереотипы ошибочны. Например, большинство людей уверено, что семейные пары живут тихой спокойной жизнью. Но мы с Басом, например, каждый вечер ходили по ресторанам. В основном на деловые встречи, правда, но тем не менее… А холостяки, говорят, активно наслаждаются жизнью. Ну и посмотрите на нашу троицу: работы – много, денег – мало. Все это не способствует веселому времяпрепровождению.

Вот о чем я размышляла. И тут зазвонил телефон. Флора расстроилась, потому что Эвелин подбежала к нему намного быстрее.

– Это тебя, Кэрон. – Нам обеим пришла в голову одна и та же мысль: пора передвинуть мебель, но Эвелин продолжила: – Какая-то женщина.

Это была старая лондонская знакомая моей мамы.

– Просто хотела предупредить тебя, Кэрон, что несколько дней назад к нашим соседям заходил какой-то мужчина, который расспрашивал о тебе. Он, кажется, выдает себя за твоего старого приятеля. У нас он, впрочем, не появлялся. Не понимаю, что у вас может быть общего. Он слишком старый и какой-то неряшливый. Я подумала, тебе следует об этом знать.

Потом мы еще немного поболтали. Положив трубку, я вернулась в комнату.

– Так, теперь меня разыскивает какой-то мужчина средних лет с темными волосами. Особых примет у него нет. Нам нужно опасаться и этого типа.

– Да это может быть кто угодно! – сказала Эвелин. – Нет, это слишком скучно. Я лучше займусь твоим бывшим, а вы уж выслеживайте старикана.

– Слушай, Эвелин, – резко ответила я. – Тебе не нужно с ним спать, выходить за него замуж или хоронить его труп в надежде, что на могилке вырастет прекрасный тюльпан. Я просто попросила тебя, чтобы ты сказала мне, если увидишь поблизости какого-нибудь подозрительного типа. Ты меня понимаешь?

– На самом деле, Эвелин! – поддержала меня Флора. – Мы живем в одном доме, поэтому ты должна вести себя дружелюбно и постараться помочь Кэрон. Если ты этого не сделаешь, я займусь разведением пауков.

– А я подарю тебе белую мышку!

9

На следующее утро я проснулась очень рано, но потом вспомнила, что сегодня суббота, и поэтому, налив себе чашку кофе, вернулась в постель. В доме было очень тихо… Через некоторое время я опять проснулась. Было десять часов. Флора и Эвелин разговаривали на кухне. Ориентируясь на запах бекона и кофе, я пошлепала на кухню с пустой чашкой, надеясь получить добавку. Удивительно, но у плиты вертелась Эвелин, а шеф-повар Флора сидела за столом. Она так быстро бегала от плиты к столу и обратно, что это напоминало видеопленку с уроками кулинарии, которую быстро мотают вперед.

Эвелин повернулась ко мне и сказала:

– Доброе утро, Кэрон. Не знаю, что я такого сделала и почему вы так были так огорчены вчера вечером, но в любом случае мы должны помириться. «Гармония в доме» – вот мой новый девиз!

Я села напротив Флоры.

– Эвелин готовит завтрак, – пояснила она. Она попыталась улыбнуться, но впечатление было такое, будто ее заставляли есть лук, который месяц пролежал в холодильнике. Я уже поняла, когда Флора говорила о том, что мы можем пользоваться кухней, она имела в виду что-то другое. Вторжение в свои владения она воспринимала как покушение на собственную зубную щетку. Что ж, меня это вполне устраивало, потому что в моем представлении идеальная кухня выглядит так: стоит красный телефон, а рядом с ним лежит длинный список компаний, доставляющих еду на дом. Больше ничего не нужно.


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Все кувырком

Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».


Тайная жизнь Лизы

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..


Правила счастья

Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…


Тариф на лунный свет

Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.