— Ну, вот и все, больше мы ничего не можем для него сделать.
— А часы? — спросил Кэт. — Может быть, вы попробуете?
— У вас есть тысяча долларов?
— Да.
— Тогда дайте их мне. Я попытаюсь его найти. Ждите меня в отеле.
Лежа в комнате с включенным на полную мощность кондиционером, Кэт усилием воли заставлял себя размышлять. Все зависело от этих наручных часов; он не может уехать из Санта-Марты, не узнав ничего о них. Если Гарсиа сумеет выяснить, откуда у парня часы, у него появится ниточка, за которую он сможет зацепиться и раскрутить ход событий, хотя возможности у него ограничены.
Он не мог отделаться от ощущения, что сейчас из соседней комнаты раздастся голос Блуи — бодрый, веселый, уверенный голос человека, который всегда знает, каким должен быть следующий шаг. А Кэт, в отличие от него, понятия не имел, что ему делать дальше. Он встал и прошел в комнату Блуи. Вещи, которые он купил в Атланте, были аккуратно развешаны в шкафу и рассованы по ящикам. Кэт собрал их и уложил в полотняную сумку Блуи. В куртке лежало семь тысяч долларов — то, что осталось от десяти тысяч, которыми Кэт расплатился с Блуи в Атланте.
В бумажнике Блуи он нашел школьную фотографию маленькой темноволосой девочки; кроме нескольких сотен долларов, в бумажнике не оказалось больше ничего — ни кредитных карточек, ни водительского удостоверения, — только клочки бумаги с незнакомыми телефонными номерами и неразборчивыми каракулями. Все это, за исключением денег, фотографии и пистолета «Магнум-357», он тоже сунул в сумку и застегнул молнию. Больше нечего было отослать в Соединенные Штаты; он отдаст это швейцару. Пошатываясь, Кэт добрался до кровати и уснул.
В дверь тихонько постучали. Кэт заставил себя подняться и взглянул на часы рядом с постелью. Уже вечер. Значит, он проспал всю вторую половину дня. Он пошел к двери.
— Можно войти? — спросила Мэг.
— Конечно, входите. Как успехи?
Она присела на диван, открыла свою сумочку и протянула ему наручные часы «Ролекс».
— Он взял вашу тысячу долларов, — сказала она.
У Кэта перехватило дыхание. Он перевернул часы и прочитал надпись на обратной стороне. «Кэту и Кэтберд, с любовью от Кейти и Джинкс». Он с усилием сглотнул.
— Вы не выяснили, где он их взял?
— Выяснила. Он украл их у одного человека — с повязкой на глазу. Вам это о чем-нибудь говорит?
— Да, да, конечно, — ответил Кэт, заметно волнуясь. А он может знать, где сейчас этот человек?
— Он мертв. Его убили хулиганы за эти часы. Десяток молодцов подкараулили его в переулке и... в общем, он не первый, да и ваш друг Холлэнд не последний.
— А парень знал что-нибудь об этом человеке? Хоть что-нибудь?
Она покачала головой.
— Совсем ничего. Он сидел и выпивал в одной из забегаловок рядом с тротуаром. Они заметили часы. Когда пьяный встал и пошел, они направились за ним. Вот как это было.
Кэт упал в кресло. Значит, конец всему. Если Педро-Пират мертв, ему, без Блуи Холлэнда, уже не на что рассчитывать. Он почувствовал, что силы покинули его. Он вспомнил голос, который услышал по телефону, и то единственное слово и понял, что уже ни в чем не уверен. Он взялся за это дело, вообразив, что ему есть на что надеяться. Из-за его идиотского упрямства и наручных часов убит хороший человек. Он изо всех сил старался не расплакаться.
— Что вы теперь собираетесь делать? — спросила она.
— Поеду домой, — устало ответил Кэт. — Боюсь, я уже получил все сполна.
И, взглянув на нее, добавил:
— Вы были очень добры ко мне. Могу ли я как-нибудь отблагодарить вас?
— Да, вы можете пригласить меня сегодня на ужин и рассказать вашу историю от начала до конца.
Она замолчала и продолжила:
— Я знаю, кто вы такой, мистер Кэтледж. Я поняла это по надписи на ваших часах. Сейчас я много об этом читаю. Вы очень изменились по сравнению с фотографиями, которые я видела.
Кэт кивнул.
— Конечно, я накормлю вас ужином. Но должен я вам намного больше.
— Тогда через час? В баре с бассейном?
— Отлично. Я приму душ, соберусь в дорогу и позвоню домой.
Она ушла, а Кэт позвонил вниз и спросил, какими рейсами можно долететь до Майами.
— Послезавтра, сеньор, есть самолет из Картахены, а еще существует ежедневный рейс из Боготы. Завтра в десять утра есть транзитный рейс из Санта-Марты.
— Пожалуйста, помогите мне попасть на рейс из Санта-Марты! И не могли бы вы попытаться устроить меня на транзитный рейс из Майами в Атланту, штат Джорджия?
Он оставит «Сессну»; может быть, потом удастся как-нибудь ее вернуть.
— Конечно, сеньор.
— И я бы хотел позвонить в Атланту.
Он дал номер телефона Бена.
— Это международный разговор, и, наверное, его смогут дать не раньше, чем через час.
— Отлично. Я буду либо в баре с бассейном, либо в обеденном зале.
Он повесил трубку и пошел в душ.
* * *
На этот раз она надела белое шелковое облегающее платье и выглядела даже красивее, чем обычно, а белки ее глаз буквально светились на фоне загорелой кожи.
— Давайте сразу пойдем в обеденный зал, — предложил он, беря ее за руку. — Я вдруг вспомнил, что ничего не ел со вчерашнего ланча, когда все это произошло.
Он повел ее к столу и почувствовал, что ему приятно прикосновение ее прохладной кожи.