Петля «Анаконды» - [38]

Шрифт
Интервал

— Он всегда был один, говорят люди. Никто никогда не видел его ни с девушкой, ни с кем-либо еще. Я думаю, что это все, что им известно. В такой маленькой деревушке все знают друг о друге все, и, если бы было еще что-нибудь, эти типы знали бы это. Они не пропустили бы ничего, что случилось в округе, особенно если бы это касалось катера.

Кэт стоял, наблюдая за группой мальчишек, которые играли в футбол на улице, тянущейся вдоль берега.

— Значит, мы снова там же, с чего начали.

— Не совсем. По крайней мере, мы узнали имя, которое можно в Санта-Марте сопоставить с внешностью. Может быть, удастся что-то узнать в кантинах.

— Брось, Блуи, половина мужского населения Южной Америки носит имя Педро, да это, может, и ненастоящее его имя, особенно если учесть, что он перевозит наркотики.

— Неважно. Если он называл себя Педро здесь, он пользовался этим именем и еще где-нибудь.

Они добрели до машины и отправились в Санта-Марту. Какое-то время оба молчали.

— Когда ты уехал из Австралии, Блуи? — спросил Кэт. Ему не хотелось сегодня больше думать о Педро.

Блуи тихо засмеялся.

— В середине пятидесятых годов. Теперь я считаю себя американцем. Получил гражданство в шестьдесят четвертом.

— У тебя там остались родственники?

— По правде, я даже не знаю. Родители мои умерли. У меня были брат и сестра, оба старше меня. До того, как я приехал в Штаты, я не видел их года два. У меня есть бывшая жена и маленькая дочь в Майами, но и их я уже давно не видел. Бывшую жену зовут Имельда; она кубинка.

— Мне казалось, ты говорил, что всегда был холостяком.

Блуи улыбнулся.

— Знаешь, это из практических соображений. Наверное, я был не очень хорошим семьянином.

— Сколько лет твоей малышке?

— Марисе теперь восемь. Я посылаю ей подарки на Рождество и в день рождения; вот и все. Имельда снова вышла замуж года три назад. Похоже, она счастлива и хорошо устроилась. Думаю, ей был нужен чуть более надежный гражданин, чем я. И для ребенка это тоже хорошо. Я лелею такую фантастическую мечту: когда ей исполнится восемнадцать лет, тут появлюсь я и отправлю ее учиться в колледж, если мне когда-нибудь удастся заработать деньжат.

— А как ты поступишь с деньгами, которые получишь от этой поездки?

Блуи улыбнулся.

— Эти деньги уже истрачены, во всяком случае, в моих планах. Мой старый приятель в Алабаме занимается ремонтом самолетов — небольшая мастерская по окраске и ремонту интерьера. У меня есть несколько идей, как модифицировать «Сессны» и «Пайперы». Мне бы хотелось переехать к нему и работать в его мастерской над этими идеями. Может быть, изредка давать уроки пилотирования, если мне удастся получить назад мои права. Мне всегда нравилось показывать другим, как это делается. Не знаю, почему.

— Значит, с марихуаной покончено?

Блуи фыркнул.

— Будь уверен. Это моя последняя поездка на Юг. Знаешь, я хочу иметь крышу над головой, куда я мог бы возвращаться по ночам.

Кэту это было понятно. Он не был уверен, была ли теперь у него самого такая крыша.

Они вернулись в Санта-Марту. Блуи предложил начать поиски завтра, и Кэт согласился. Он устал, ему хотелось поужинать и хорошо выспаться.

Они остановились у светофора. В Санта-Марте был час пик, и улицы наполнились разнообразными машинами, мотоциклами и ярко окрашенными американскими школьными автобусами, которые служили пассажирским транспортом в Колумбии. Кэт взглянул направо на ребенка на мотороллере, который встал рядом с ними. Кэт подумал, что ему не больше двенадцати лет; его ноги едва доставали до педалей, и ему приходилось наклоняться вперед, чтобы удержать руль. Интересно, где ребенок такого возраста мог взять мотороллер? И не только мотороллер, подумал он, взглянув на руку мальчишки, но и дорогие часы.

— Господи Иисусе! — закричал Кэт, открывая дверцу и выпрыгивая. Светофор переключился, и мальчишка на мотороллере дал газ и повернул направо. Кэт побежал за ним, крича: — Эй, стой! Мне надо поговорить с тобой! Остановись! — Он слышал, как Блуи кричал ему вслед и шумно сигналили машины, выражая возмущение, что он занял перекресток.

Мальчишка оглянулся и увидел, что Кэт догоняет его. Он резко рванул вперед, обдав Кэта песком и гравием.

— Остановись! Я просто хочу поговорить! — Но мотороллер уже был на полквартала впереди, и скорость его росла.

Подъехал Блуи.

— Какого черта ты тут делаешь?

— Догони вон того мальчишку на мотороллере! — крикнул ему Кэт. Он взглянул в ту сторону, но мотороллер уже исчез. Должно быть, он свернул в переулок. — Давай, Блуи, быстрее! На мальчишке были мои часы «Ролекс», мы должны найти его!

Блуи включил скорость, и они начали методично объезжать улицу за улицей, проезжая мимо странного сочетания хибар и особняков.

— Послушай, Кэт, — сказал Блуи, переключая скорости, — ты слишком нервничаешь из-за этого. Что ж, что у мальчишки «Ролекс»? Он украл часы и мотороллер, может быть, тоже, но половина перевозчиков наркотиков в Колумбии носят «Ролексы»; они здесь в большой моде.

Кэт знал, о чем думает Блуи. Сначала он увидел не тот катер, потом не ту девушку, теперь не те часы.

— Ты не понимаешь, Блуи, — сказал он, поворачивая голову, чтобы разглядеть, что там в переулке. — Большинство «Ролексов», которые видишь, — это старые самозаводящиеся механические модели. Моя модель — более нового, кварцевого типа. Они выглядят иначе, и их не так много вообще. Бьюсь об заклад, что эти — единственные в Колумбии. Я хочу взглянуть на них. — На обороте есть гравировка.


Еще от автора Стюарт Вудс
Возмездие

В романе «Возмездие» рассказывается о журналистском расследовании махинаций с наркотиками шерифа маленького городка Сазерленд.Невольно герои раскрывают страшную тайну, скрытую под рукотворным озером.


Мертвые глаза

Благополучную жизнь актрисы Крис Кэллавей омрачает ощущение, что ее преследуют. В результате несчастного случая она слепнет и делается беспомощной перед домогательствами навязчивого поклонника. Хитроумный и опасный план ее друзей обещает вывести их на мучителя.


Узел

Бывший профессиональный теннисист, а ныне тренер Чак Чэндлер приехал в поисках работы в маленький курортный городок. Однако встреча с богатыми клиентами — миллионерами Гарри Каррасом и его женой — едва не стоила Чэндлеру жизни.


Перевертыши

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.


Корни травы

Роман знакомит читателей с американским Югом наших дней и посвящён драматическим событиям, происходящим во время предвыборной компании в сенат.


Фантомы

На засекреченной советской военно-морской базе готовится беспрецедентная операция по вторжению в соседнюю европейскую страну. Коварные планы удается разгадать сотруднице ЦРУ, руководящей советским отделом, которой, разумеется, никто не верит. Тем не менее, человечеству в очередной раз удается избежать, казалось бы, неминуемой катастрофы.


Рекомендуем почитать
Ренегат.UA

Когда оказываешься перед выбором, и тебя подталкивают сделать ошибку, а та, которую любишь, живет не только тобой, но ты узнаешь об этом в самый неподходящий момент…Когда тебя подставили, и нет ни алиби, ни доказательств невиновности, а друг делает карьеру, используя твое доверие в своих подлых планах…Когда мечта исполняется ценой гибели человека, а сны предвещают смерть…Когда оружие направлено на врага, но пуля выбирает тебя…Остается одно — не верить! Тогда появится возможность выжить, а все «доброжелатели» сгорят в аду.


Сумка с миллионами

Американская мечта в обычной сумке… Братья Хэнк и Джекоб и их приятель Лу находят 4 миллиона долларов в разбившемся самолете в заснеженных лесах Миннесоты. Они догадываются, что у этих денег есть хозяин. Однако все же решают воспользоваться необычным подарком судьбы и оставляют деньги себе, мечтая начать новую жизнь. Самый трудный шаг сделан. Но друзья еще не осознают, чем рискуют…


Прощание в Стамбуле

«Прощание в Стамбуле» – новый роман молодого, но уже известного писателя Владимира Лорченкова, лауреата премий «Дебют» и «Русская премия».Жизнь журналиста-неудачника резко меняется с появлением Анны-Марии. «Девушка-мечта», лишенная предрассудков, превращает скучное существование в эротический марафон, который внезапно прерывается ее гибелью. А тут еще история с наркотиками… Как связаны любимая девушка и неприятности с законом? Не была ли ее смерть инсценировкой? Герою предстоит распутать преступление, опираясь только на воспоминания.


Сольная партия

Концертные залы Берлина, Лондона и Парижа рукоплещут пианисту Джону Микали. Однако одновременно с его выступлениями в этих городах происходят террористические акты – убийства видных политических деятелей правого толка. Есть ли связь между солистом-виртуозом и зловещим террористом в чёрной маске, также "работающим соло"?


Небо лошадей

Случайно подслушанный в очереди разговор выбивает у Лены почву из-под ног. Слух о том, что в парке поселился бродяга, который рассказывает истории детям и заботится о пони, разом лишает ее покоя и сна.Он вернулся. Тот, о ком она никогда не говорила, связанная с ним не только родством и годами, прожитыми вместе, но и страшной тайной, которую ей так бы хотелось забыть. В ее тихую и размеренную жизнь вихрем врывается неумолимое прошлое. Яркие и тревожные, пронзительные и завораживающие воспоминания детства погружают героиню в события давно минувших дней, в психологический триллер, в котором вымысел и реальность сплетаются воедино.


Русалка на ветвях сидит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.