Пьесы - [269]

Шрифт
Интервал

Его я полюбил за благородство,
Высокий ум и чистоту души
И на его вдове хочу жениться:
Она, его достойная подруга, —
Последнее, что от него осталось.
Синьора, согласитесь, и во мне
Его любовь вы снова обретете.
Когда же я погибну, мне взамен
Найдется новый муж: скорей нуждаться
В заемном свете будут небеса,
Чем вы в супруге, с коим вы взрастите
Наследников достоинств и любви
Того, кто был несчастным вашим...
Эванта
Боже,
Моим страданьям положи предел!
Ужели суждено мне быть убийцей
И лучших из людей губить? Синьор...
Валерио
(тихо, Эванте)
Любимая, взгляни на эту руку
И успокойся!
Эванта
Я согласна.
(В сторону.)
Небо,
От счастья я умру!
Федериго
Не будет свадьбы.
Пусть удалят отсюда чужеземца.
Валерио
(сбрасывая плащ)
О нет, не чужеземец я! Ты слышишь?
>За сценой набат.
Ты слышишь звон, надменный Федериго?
То по тебе звонят, король-злодей,
Твой приговор тебе предвозвещая!
Федериго
Откуда звон?
Камилло
С дворцовой колокольни.
Ни с места, или вас постигнет смерть!
Меналло
Долой тирана! Наш король — Альфонсо!
Альфонсо!
Все
Слава королю Альфонсо!
Федериго
Измена! Запереть немедля двери!
Камилло
Ключи у нас, и двери ни одной
Здесь не запрут без нашего согласья.
Клеант
Синьор Сорано, что ж вы так дрожите?
Ужель в запасе нет у вас уловки,
Иль яда, или новых непотребств,
Чтоб помешать возмездию?
Федериго
Измена!
Камилло
Вы правы, ибо в ней виновны вы,
И мы возьмем вас тотчас же под стражу.
>Вельможи хватают Федериго.
>Входят Альфонсо, Руджо, Марко, Каструччо, Мария и стража.
Федериго
Он выздоровел? Значит, мне конец!
Затмилось солнце моего величья.
Альфонсо
Ты не забыл мои черты, король?
Брат, я пришел, чтоб свидеться с тобою
И встречу пиром ознаменовать.
Садитесь, государь. Повеселимся.
Вы наедитесь всласть. Что ж вы дрожите?
Иль кушанья мои вам не то вкусу?
Иль страшно вам отведать их? Не бойтесь —
Сорано ваш в противоядьях сведущ.
А вид у вас плохой. Подать вина,
Того, что вы прислали мне с Сорано?
Благодарю, оно спасло мне жизнь.
Я вам весьма обязан и надеюсь,
Что пользу принесет оно и вам.
Отведайте же! Что вы так скривились?
Вот средство, чтобы цвет лица улучшить, —
Для вас я жабу в сахаре припас.
Сорано
(в сторону)
Жаль, нечем мне с собой покончить разом:
Предсмертный страх страшней, чем смерть сама.
Федериго
Как долг велит, пред вами я склоняюсь.
>Федериго и Мария опускаются на колени.
Я сознаюсь — моя вина безмерна,
И сам к себе я полон отвращенья,
Но не лишайте братского участья
И дружбы сострадательной меня.
К заблудшему великодушны будьте,
Мне дайте срок грехи мои оплакать
И сбросить с плеч тяжелый груз распутства,
А уж потом свершите правосудье,
И я на смерть пойду беспрекословно,
Затем что заслужил ее вполне.
Альфонсо
Прошу вас встать, синьора. Ваши слезы
Всех просьб красноречивее. — Мой брат,
Ты будешь жить, но в вечном заточенье,
И в том монастыре, где я страдал.
Я, твой язык к молчанию принудив,
Наперекор тебе тебя исправлю.
Отцовскую гробницу, брат любезный,
Ты будешь ежедневно посещать,
В стенаниях и вздохах непритворных
Давая выход покаянным мыслям
И пост блюдя, чтоб укрепиться в них.
Ты заслужил и не такую кару.
Федериго
Да, признаю.
Альфонсо
А что до вас, Сорано...
Сорано
(в сторону)
Как на меня сердито он глядит!
Болтаться мне в петле, по меньшей мере!
>Эванта опускается на колени.
Альфонсо
Кто это?
Каструччо
Непорочная Эванта.
Альфонсо
Красавица, чего хотите вы?
Эванта
Помилованья этому злодею:
Он, государь, мне брат, хоть и злодей.
Альфонсо
По господину и слуга! Обоим
В монастыре я кельи отведу.
Там попостится он, жирок свой опустит
(Раз за полгода мясом не объешься!),
Распутный мозг молитвами займет
И по ночам, ворочаясь на досках,
Блуд и постели будет проклинать.
Придется пить ему теперь лишь воду,
Чтоб не воспламеняться. Жизнь мою
Он спас, предать меня желая смерти.
За это я ему оставлю жизнь,
Хотя и сделаю ее несчастной.
(Марии.)
Я рад вас видеть при дворе, синьора,
И вам за ум и добродетель вашу
Супруга дозволяю навещать. —
Валерио, мой друг, мой лучший друг!
Валерио
Король спасен!
Все
Да здравствует Альфонсо,
Король Неаполя!
Альфонсо
Так, значит, это
Та девушка, о коей чудеса
Рассказывали мне? Она прекрасна. —
Валерио, она твоя! Не бойся —
Король сам отдает ее тебе!
Брат, есть ли у тебя такие яства,
Которых твой Сорано не приправил?
С друзьями я хочу без опасений
Попировать.
Федериго
Здесь все к услугам вашим.
Альфонсо
Тогда идем, отпразднуем их свадьбу
И спешно к коронации приступим. —
Красавица, я буду вашим дружкой
И к брачному вас ложу поведу. —
Синьоры, кто не весел, тот мне враг!
Пусть за меня не пьет один Сорано.
Забудем зло и прежние обиды
И в здравицах застольных их утопим.
Где любит венценосец свои народ,
Там все довольны и страна цветет.
>Уходят.

ЭПИЛОГ

Вы, господа, нам оказали честь,
А мы вас честно развлекали здесь,
Где, как порой в Майл-Энде,[508] людно было
И представленье всех так захватило,
Что другу дал какой-то ротозей
Свести знакомство с девушкой своей,
Невинной, как и наша героиня,
Которою вы насладились ныне.


Еще от автора Френсис Бомонт
Испанский священник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ум без денег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена на месяц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.