Песочница - [2]

Шрифт
Интервал

«Боже. Как больно-то». Кашляя и отплёвываясь кровью Моб?6 задержал дыхание и стараясь больше не шевелиться тупо уставился на солнечную тень от решётки. «Артур! Я Артур. Мне …. Сколько мне?». Размышления моба прервал новый приступ кашля, закончившийся нестерпимой головной болью. «Да что же это? Я в тюрьме? Да… точно…. Наверняка этот гад засадил меня за решётку. Было бы глупо рассчитывать, что он успокоится на моём избиении»

Борясь с очередным приступом кашля, Артур перевернулся на живот и резко встал на корячки. Затем, готовясь прокашляться, моб глубоко вздохнул и его взгляд упал на собственные руки.

Секунды тянулись бесконечно долго. Редкие удары сердца отдавались дрожью во всём теле, головной болью и звоном в ушах. Забыв о кашле и боли, моб?6 медленно сел на колени и поднёс руки к лицу. «Я человек. Это же бред. Я человек. У меня не может быть таких рук. Я же помню, какие у меня руки. Бред».

Неожиданно тюремную камеру накрыла темнота, словно кто-то щелкнул выключателем и через мгновение послышался удар падающего на доски тела.


Просторная белая комната, насыщенный запах лекарств, размеренное жужжание и пиканье каких-то приборов, стоящих где-то сбоку. Артур слабо улыбнулся. Вот теперь всё сложилось в целостную картину. Его избили, и он оказался в больнице, причём, судя по обстановке, наверняка в областной. А значит, его били так, что перепугались, как бы он не склеил ласты. Следовательно, тот кошмар про арену и тюремную камеру, — это всего лишь бред больного.

Артур осторожно попробовал подвигать пальцами ног и рук и облегчённо вздохнул. Двигаются. Значит ещё побарахтаемся.

— А вы действительно незаурядный человек Артур. Никакой паники, никаких вопросов. Просто сухой анализ обстановки и собственного тела.

Повернувшись на голос, Артур увидел сидящего рядом с его кроватью мускулистого парня, одетого в простую майку и в потёртые джинсы.

— Ну что, начнём разговор? Или будете жаловаться на плохое самочувствие и звать врачей?

— Ты от Сидорина?

Простой и ясный вопрос неожиданно вызвал у качка приступ смеха.

— Вот ведь действительно — имидж это наше всё, — отсмеявшись, парень встал со стула и подошёл к его кровати вплотную. — Я действительно так похож на посыльного?

Властный и холодный взгляд буквально пригвоздил Артура к больничной кровати. Не зная почему, он это делает, но потупив глаза Артур тихо буркнул под нос:

— Простите

— Ничего, сам виноват. Ты уж прости меня за внешний вид, но сам должен понимать… выходной. В кое-то веке решил выбраться с семьёй на природу и тут вдруг звонок. Наш больной, ведете ли, соизволил очнуться. Так, что я решил не откладывать наш разговор в долгий ящик и по пути заскочить к своему пациенту.

— Вы не похожи на доктора

— А я и не говорил что я доктор. Ты слышал что-нибудь о компании «JMK» и о её онлайн игре «JMK Global order» в народе прозванной «Песочницей»?

О такой компании Артур разумеется, слышал. Один из первых разработчиков онлайн игры с полным погружением. Компания так бы и осталась «одним из», если бы не её единственный программный продукт «JMK Global order». За пару месяцев простая и заурядная песочница, буквально «выпнула» своих конкурентов с мирового рынка, превратив своих создателей едва ли не в монополистов на рынке онлайн развлечений.

— Ну…, по глазам вижу, что слышал, — парень присел на край больничной кровати. — Я директор российского филиала этой компании Смирнов Павел Юрьевич. Кто ты, я и так знаю. Так что будем считать, что познакомились. А теперь скажи-ка мне Артур Юрьевич, что ты помнишь последнее? Про вашу ссору с Сидориным и о её причине можешь мне не рассказывать. Начни с момента, когда тебя избили его охранники. Что было после этого?

— Я очнулся тут.

— И всё?

— Ну снился какой-то бред, но к реальности он не имеет никакого отношения.

— О том бреде мы с тобой позже поговорим. Ладно…, мне сказали, что физически ты уже абсолютно здоров, и прикован к кровати просто из-за атрофированных мышц. В общем, пара недель терапии, и будешь абсолютно здоров. А потому, — парень встал с кровати и подошёл к одному из приборов, — почитай на выходных, и подумай, куда тебе податься с таким диагнозом, когда тебя выпишут.

На грудь Артура упала тонкая папка.

— Сестра, — в дверь тут же прошмыгнула белокурая девица.

— Вы звали Павел Юрьвич?

— Помогите больному сесть поудобней, — бросил через плечо уходящий мужчина.


Дрожащими руками Артур листал папку и просто отказывался верить написанному.

— Сука!!! Сволочь!!!

Начальник Артура не просто избил его и выбросил на улицу, как обещал до этого. Нет!!! Этот гад не остановился на этом, и заботливо вызвал скорую. Почти все сотрудники банка, с которыми он работал не один год, дружно подписали бумагу, исходя из которой они стали свидетелями как Соколов Артур Юрьевич без всякой причины, с кулаками набросился на своего начальника Сидорина Александра Владимировича. Дальше следовала медицинская экспертиза, которую Артур совершенно не помнил (и у него были сильные сомнения, что она вообще была), и диагноз — скрытая шизофрения, переросшая в злокачественную.

Последним листком, была смятая ксерокопия больничной выписки, об успешно проведенном аборте Сидориной Зои Александровны.


Еще от автора Артём Свечников

Песочница. Дилогия

Что такое игра? Конечно же приключения. А кроме приключений? Возможность побывать в сказке. Фантастичные миры, сказочные существа и королевства, маги и чернокнижники, шаманы и друиды, алхимики и охотники на нежить. Игры предоставляют людям возможность раскрыть в себе талант настоящего полководца, правителя или легендарного воина. Но в одной корпорации посчитали, что для создаваемой ими компьютерной игры, всего этого недостаточно. Ведь сказочные замки и дремучие леса любого игрового мира — это всего лишь скучные пейзажи, которые рано или поздно всем надоедят.


Преподаватели и ученики

Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием «Песочница», как «виновники» этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков «игроков»? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной «стартовой локации», в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден.


Демоны и демонологи2

Где-то там, в своих дворцах живут правители. Где-то там, за высокими заборами, которыми отгорожены эти дворцы, живут обычные люди. И где-то там, над дворцами и обычными домами возвышаются религиозные храмы. А в целом, всё это называется государством. И в некотором таком царстве в некотором виртуальном государстве, живут те, кто меняет правителей, собирает целые армии и заключает союзы между народами. Этих людей можно назвать, "игроками", но, возможно, им больше подходит слово "демоны"? Закончено 10.01.2017.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.