Пешка в чужой игре - [5]
Радиотелефон ожил через несколько минут. Слышимость была прекрасная, как будто Маргарет была в соседней комнате.
– Сара Элизабет Патрик. Двадцать восемь лет. Отец – индеец из племени апачей, мать – ирландка. Жила в Чикаго, а лето проводила в резервации у отца. Отец умер, когда Саре было шесть, мать – пятью годами позже. Образование высшее. Изучала медицину в университете штата Аризона. Унаследовала от деда маленькое ранчо неподалеку от Феникса. С тех пор там и живет. Впрочем, тебе это известно, ты сам там побывал. Предпочитает одиночество, но общается с местной научной элитой – профессорами и аспирантами. Закончив специальную школу, стала работать в бригаде К-9 в департаменте чрезвычайных ситуаций. Все, что связано с животными, – ее стихия. Сотрудничать с нею мечтают все поисковые бригады. Ее подразделение базируется в Тусконе, и оттуда ее вместе с песиком по имени Монти отправляют туда, куда прикажет начальство. Она вместе со своей чудо-собакой вернула к жизни стольких погребенных под развалинами людей, что их обоих собираются занести в книгу рекордов. Ее пес Монти считается уникальным животным…
Маргарет знала, что любую, самую серьезную информацию лучше подавать шефу в легком тоне. Таков был стиль их общения, и Логан ее не поправлял. Однако на этот раз он прервал ее:
– Все это я знаю. Что еще?
– То, что она мне нравится, Джон. Когда я смотрела по ТВ, как они с Монти искали уцелевших после взрыва в Оклахоме, то не могла удержаться от слез. А ты знаешь, что я не слишком сентиментальна.
– Да уж, в этом я имел повод убедиться. Но все-таки, Марго, подумай о ребятишках Бассета…
– И все равно я бы не стала рисковать ради него Сарой и Монти, – чуть поколебавшись, заявила Маргарет. – Они не заслужили того, чтобы…
– Бассет тоже не заслуживает насильственной смерти, – снова не дал договорить ей Логан.
– Он имел право выбора и согласился на твое предложение добровольно, – возразила Маргарет.
– Сара тоже имеет право сказать мне «нет».
– Но ты найдешь способ ее заставить, я в этом не сомневаюсь. Для тебя это очень важно.
– Тогда почему ты пытаешься меня отговорить?
– Не знаю… Впрочем, знаю! Я же говорила, что Сара Патрик спасла многих обреченных на смерть в Оклахома-Сити. Я так преклоняюсь перед этой женщиной, что назвала бы в ее честь своего первенца.
– Не болтай глупостей, Марго. Ей нет никакого дела до твоего первенца. У нее есть ее собака, и ей этого вполне достаточно.
– Все же выслушай меня, Джон.
– Я слушаю. Именно этим я и занят.
– Прошу тебя, Джон, не втягивай Сару и Монти в свои игры. Или хотя бы не сейчас. Беднягам так досталось, дай им немного вздохнуть.
– Где она?
– На пути из Баррата. Они пробыли в Турции пять дней после жуткого землетрясения.
– Я видел в выпуске новостей.
– Но тебя это не волнует…
– Судьба Бассета меня волнует гораздо больше, – прервал ее Логан.
– Так что я должна сделать? Позвонить ей или послать парней, чтоб их с Монти схватили и доставили к тебе?
– В первом случае она пошлет тебя к черту, во втором мы можем не выиграть время, а проиграть. Я, как истинный джентльмен, избавлю тебя, леди, от грязной работы и возьму все на себя.
– Боюсь, что Сара обо всем догадается и навесит на меня всех собак.
– А что, у нее их разве много?
Марго рассмеялась:
– Чувство юмора, во всяком случае, ты не потерял. Перед ним, Джон, невозможно устоять.
– Ты тем не менее стоишь передо мной, как крепость, уже одиннадцать лет, хоть я и шучу постоянно.
– О'кей. Как мне связаться с тобой? Ты летишь прямо в Феникс?
– Нет. В Атланту.
Повисла напряженная пауза.
– Собираешься встретиться с Евой?
– А с кем же еще?
– О!
– Что тебя удивляет? Не знаю, что ты там подумала, но учти, что любовный колодец высох до дна. Мы с Евой теперь всего лишь друзья.
– Помилуй бог тех, кто еще верит, что ты сентиментален, Джон Логан, но я все-таки сомневаюсь.
– Дело твое.
– Ты, может, все-таки объяснишь, что с тобой произошло? – не выдержала Маргарет.
– Нет, даже если ты сгоришь от любопытства.
– Я не лезу в твои сердечные дела, Джон, но… После того как ты провел с нею целый год, мы все надеялись, что…
– Если мои сотрудники будут этим заниматься, я всех уволю. Запомни, Марго, мне не нужна секретарша, сующая нос в мою личную жизнь.
– Я никогда не была любопытна, Джон, но в мои обязанности входит следить за курсом наших акций.
– Курс их не должен зависеть от того, с кем я резвлюсь в постели. Ты сможешь связаться со мной в Атланте в отеле «Ритц», – сказал Логан, подводя итог разговору.
– Если ты собираешься сразу же встретиться с Сарой Патрик, я установлю за ней наблюдение и задержу до твоего прилета.
– Незачем, я успею.
– Но она уже зарезервировала билет на рейс из Атланты в Феникс.
– Я ее перехвачу.
– Тогда действуй по своему усмотрению. Ты хочешь отправить ее и Монти прямо в Санта-Камаро?
– Нет, сначала в Боготу. Под предлогом каких-нибудь поисков пропавших.
– Кто в это поверит? – усомнилась Маргарет.
– Но женщина с собакой, шастающая из дома в дом и задающая вопросы, встревожит осиное гнездо. А мне это как раз и нужно.
– Бог тебе судья, Логан, но ты сильно рискуешь.
– А когда было иначе? Если позвонит Каслтон, сразу же соедини нас. Он осторожен и побоится набрать мой личный номер, так ты уж позаботься, чтобы наш с ним разговор состоялся. Он будет звонить только в крайнем случае, когда нож уже приставлен ему к горлу.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…