Песенная летопись Великой Отечественной войны - [8]

Шрифт
Интервал


С далёкой я заставы,
Где в зелени дом и скамья,
Где парень пел кудрявый.
Ту песню запомнил я.

Припев:
Играй, мой баян и скажи всем друзьям,
Отважным и смелым в бою,
Что как подругу
Мы Родину любим свою!

Таких, как наши песни,
В других я местах не слыхал,
И девушек чудесней,
Нигде я не встречал.

Припев.

Но злая вражья стая
Над нами как туча взвилась.
Застава дорогая
За Родину поднялась.

Припев.

ДВАДЦАТЬ ВТОРОГО ИЮНЯ...

муз. Е. Петерсбурского, сл. неизв. автора


Весной 1940 года в московском театре «Эрмитаж» проходили гастроли известного польского оркестра Генриха Гольда «Голубой джаз». Пианист оркестра, известный как автор знаменитых шлягеров «Донна Клара» и «Последнее воскресенье» («Утомлённое солнце») композитор Ежи Петерсбурский на одном из концертов исполнил своё новое произведение - вальс «Синий платочек», сочинённый под личным впечатлением от гастролей в Днепропетровске.

На концерте в тот день присутствовал поэт и драматург Яков Галицкий. Он был пленён прекрасной мелодией вальса и тут же, в театре, записал в блокноте возникшие в его воображении строки:

Синенький, скромный платочек
Падал с опущенных плеч.
Ты говорила, что не забудешь
Ласковых, радостных встреч...

Встретившись после концерта с Петерсбурским в гостинице, поэт показал ему свои наброски. Было решено, что песня может получиться, но текст нужно дополнить ещё несколькими куплетами. Так родилась знаменитая лирическая песня, которая заканчивалась так:

Порой ночной
Под ветвистой душистой сосной
Мелькнёт, как цветочек,
Синий платочек,
Милый, желанный, родной.

Первым исполнителем новой песни был солист «Голубого джаза» Станислав Ляндау, который впоследствии стал известным английским импресарио Стенли Лауденом.

Песня «Синий платочек» приобрела широчайшую популярность и была дважды записана на грампластинку: первый раз в исполнении Изабеллы Юрьевой (24.08.1940), а затем Екатериной Юровской (19.11.1940).

Началась война. Новых, соответствующих времени песен ещё почти не было, а люди уже распевали песенку «Двадцать второго июня...». Сочинил его на популярный мотив довоенного «Синего платочка» никому не известный автор-киевлянин.

Быть может, текст этот и был небезупречен с чисто литературной точки зрения, но он удивительно верно передавал обстановку, настроение и общий дух тех незабываемых дней.


Двадцать второго июня
Ровно в четыре часа
Киев бомбили,
Нам объявили,
Что началася война.

Кончилось мирное время
Я уезжаю от вас.
Я уезжаю,
Тебя обещаю
Не забывать ни на час.

И ты смотри,
Память о мне сохрани!
Выйди, подруга,
К поезду друга,
Друга на фронт проводи.

Стукнут колёса вагона,
Поезд помчится стрелой.
Ты мне с перрона,
Я из вагона
Вместе помашем рукой.

Придёт пора,
Снова я встречу тебя!
Ты улыбнёшься,
К сердцу прижмёшься,
И поцелуешь, любя.

МОЯ ЛЮБИМАЯ

муз. М. Блантера, сл. Е. Долматовского


Осенью 1939 году, после вторжения германских войск в Польшу, Красная Армия взяла под защиту территории западных областей Украины и Белоруссии, которые после Первой Мировой войны временно оказались под польским протекторатом.

В воинские части, участвовавшие в этом освободительном походе, творческие союзы откомандировали многих известных композиторов и поэтов, работавших в песенном жанре. Так в одной части одновременно оказались композиторы Матвей Блантер и Павел Акуленко, поэты Евгений Долматовский и Владимир Луговской.

Поэты решили писать вместе, и вскоре появилась их первое совместное произведение «Украина золотая, Белоруссия родная». Положенная на музыку П. Акуленко, она сразу стала популярнейшей строевой песней.  Затем несколько текстов они написали для Матвея Блантера, и среди них стихотворение «Моя любимая».

Композитор сочинил к нему мелодию, но почувствовал, что данный текст его не удовлетворяет, и предложил поэтам его доработать. Но те всё откладывали, и тогда за дело взялся Евгений Долматовский, которому мелодия песни очень понравилась. Так появилась песня, по содержания представляющая как бы воспоминания о былом походе 1939 года: «Я уходил тогда в поход...».

Было это в начале 1941 г. Надвигалась новая, более страшная война, и песня, рассказывающая о прошлой кампании, кое-кому из музыкального руководства показалась неактуальной. Поэтому она не была принята к радиотрансляции и не была записана на грампластинку.

Однако в самом начале войны, когда композиторы и поэты-песенники только начали перестраиваться на военную тематику, о песне «Моя любимая» вспомнили, и когда её впервые исполнил по радио певец Ефрем Флакс, она была сразу же подхвачена и на фронте, и в тылу. Дело в том, что содержание песни удивительным образом совпало с самыми сокровенными чувствами не только тех, кто уходил на фронт, но и тех, кто в тылу ждал их возвращения.

Впоследствии Е. Долматовский рассказывал:

«Мне кажется, что напиши я «Мою любимую после 22 июня, она была бы гораздо суровее, может быть даже мрачнее. В ней есть что-то от лёгких дней. Впрочем, не исключено, что запели её как раз потому, что она мирная и несколько элегически ворошит дорогие людям воспоминания».

И ещё одна трогательная подробность. После того, как на фронте услышали эту песню, в тексте которой есть слова «В кармане маленьком моём есть карточка твоя...», многие бойцы, как дорогую реликвию, стали носить в карманах гимнастёрок фотографии своих любимых.


Еще от автора Анатолий Иванович Железный
Наш друг грампластинка. Записки коллекционера

В книге рассказывается об истории развития отечественной грамзаписи, о богатстве граммофонного наследия, о редких и интересных пластинках; даются практические советы коллекционерам.Для широкого круга читателей.


Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине

«Украинский язык — один из древнейших языков мира… Есть все основания полагать, что уже в начале нашего летосчисления он был межплеменным языком» («Украинский язык для начинающих». Киев, 1992).«Таким образом, у нас есть основания считать, что Овидий писал стихи на древнем украинском языке» (Э. Гнаткевич «От Геродота до Фотия». Вечерний Киев, 26.01.93).«Украинская мифология — наидревнейшая в мире. Она стала основой всех индоевропейских мифологий точно так же, как древний украинский язык — санскрит — стал праматерью всех индоевропейских языков» (С.


Рекомендуем почитать
Черниговское княжество  X–XIII вв.

Книга является наиболее полным и серьезным историко-географическим исследованием одного из крупнейших княжеств Древней Руси, охватывавшего земли от Чернигова на западе до Коломны и Рязани на востоке. Книга включает неопубликованную диссертацию выдающегося специалиста по исторической географии (1976) А. К. Зайцева, а также статьи из малотиражных сборников по истории населенных пунктов, входивших в состав Черниговского княжения. Издание содержит составленные автором карты и сводную итоговую карту, подготовленную В.


Военная держава Чингисхана

Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.


Прошлое Тавриды

"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.


Краткий очерк истории Крымского ханства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тоётоми Хидэёси

Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.


История международных отношений и внешней политики СССР (1870-1957 гг.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.