Пёс спешит на помощь - [7]

Шрифт
Интервал

Пёс растерялся. «И что же мне теперь делать?» — думал он, глядя на дверь с табличкой.

В этот момент в коридоре показалась стройная молодая блондинка. Завидев Пса, она бросилась к нему, воскликнула: «Чудесно!» — распахнула дверь в кабинет директора и радостно объявила:

— Господин директор, Пёс пришёл, принимайте!

Деваться было некуда — Пёс зашёл в кабинет.

По стенам висели фотографии актёров. Господин директор утопал в кожаном кресле за огромным письменным столом. У него были рыжие волосы, рыжие бакенбарды, оттопыренные уши и толстый живот.


— Присаживайтесь, почтеннейший! — пророкотал он. — Хотите сигару, кофе?

Пёс вежливо отказался, снял шляпу и опустился в кресло для посетителей.

— Вот уж действительно спасение в последнюю минуту! Как же мы вам рады! — сказал директор, вытаскивая из стопки на своём столе синюю картонную папку. — Будем надеяться, вы справитесь с текстом до завтра. Это главная роль! — Он сунул папку оторопевшему Псу. — Просто гора с плеч! Я нашему Псу всё время твердил: актёр не может быть альпинистом! Это слишком опасно! Но ведь говоришь как об стенку горох! И вот наш Пёс лежит в больнице с переломанными лапами и сотрясением мозга. Мы уже десять дней ищем ему замену! Ни у одного агента нет ничего подходящего! Они шлют мне каких-то такс, пинчеров, спаниелей и прочую мелочь! Все отличные актёры, между прочим, но только не на эту роль! — Директор воздел руки к потолку: — Остаётся только возблагодарить небеса за ваше появление!


Теперь Пёс наконец понял, в чём дело, и хотел уже объяснить, что он никакой не актёр, но директор не дал ему вставить слова и принялся описывать роль:

— Великолепная романтическая партия! Вы — принц и любите принцессу соседнего королевства. Но она влюблена в Добермана и не отвечает на ваши чувства. Вы впадаете в скорбь и меланхолию, но вскоре до вас доходят слухи, что принцесса вышла замуж за своего Добермана и он жестоко с ней обращается. И тогда вы решаете избавить принцессу от негодяя…

Чем дальше директор рассказывал, тем больше Псу нравилась вся эта история! «А почему бы и нет? — подумал он. — Наизусть я всегда запоминал легко, печаль во взоре изобразить сумею, а драка с Доберманом — это вообще пустяки». Поэтому он не стал объяснять директору, что никогда не играл на сцене, выслушал пересказ пьесы до конца и сказал:

— Тут есть одна проблема. Там за дверью сидит Кабан — мы с ним партнёры. Мы всегда выступаем только вместе — такой у нас уговор!

— Но в этой пьесе нет роли для Кабана… — растерянно проговорил директор.

— В том-то и дело! Поэтому я вынужден отказаться, — ответил Пёс. — Без моего друга Кабана я ни в одном спектакле не участвую!

И Пёс поднялся, будто собираясь уходить.

— Погодите! — Директор вскочил и на всякий случай ухватил Пса за шарф. — Вашему другу Кабану нужна большая роль?

— Не обязательно, — сказал Пёс. — Главное, чтобы он присутствовал на сцене и иногда подавал реплику.

— Отлично, будет вашему Кабану роль! — Директор выпустил шарф Пса и уселся обратно за свой стол. — Кабан станет вашим младшим братом. Бывают, знаете, такие братцы, которые таскаются за старшими, как хвост… И пусть время от времени говорит: «Я с тобой согласен, брат!» Хватит с него?

Пёс кивнул:

— Тогда мы с Кабаном пошли разучивать наш текст!

Директор пожал Псу лапу, сообщил ему, что завтра в десять часов генеральная репетиция, и попросил не опаздывать.

— Ну наконец-то! — Кабан, дожидавшийся под дверью, вскочил и возбуждённо запрыгал вокруг Пса. — Что, будет у меня роль?

— У тебя будет главная роль, — ответил Пёс. — Ты будешь Кабаном, который на всё согласен. А мне, представь, тоже дали роль! Я буду твоим братом!

Кабан страшно обрадовался и предложил немедленно отметить это событие. Но Пёс сказал, что отмечать сейчас некогда, нужно учить текст.

Пёс и Кабан сели на мопед и поехали за город, в луга. Там они устроились на траве, и Пёс стал разучивать с Кабаном фразу «Я с тобой согласен, брат!».



Поздно вечером, когда из-за холмов уже показалась луна, Кабан наконец усвоил свою реплику. Но от усилия он так утомился, что заснул прямо тут же, на лугу. Пёс укрыл его своей шерстяной кофтой и принялся разучивать роль принца. К счастью, луна светила так ярко, что Пёс мог читать при её свете.

К рассвету Пёс выучил роль. Текст «лёг», как говорят актёры. Конечно, Псу очень хотелось спать: он не привык бодрствовать по ночам, и теперь глаза у него слипались.

Кабан проснулся, потому что солнце светило ему прямо в пятачок. Он зевнул, потянулся и произнёс:

— Я с тобой согласен, брат!

Пёс очень обрадовался, что Кабан не забыл свою фразу.

Генеральная репетиция прошла с огромным успехом! Директор был в восторге от Пса.

— Где вы играли раньше? — спросил он. — Странно, что я о вас не слышал! Такой талант должен быть широко известен!

— Я работал за границей, — сказал Пёс.

— И я работал за границей, — подхватил Кабан.


Но директор не проявил к последнему сообщению никакого интереса. Похоже было, что он не очень-то и слушал. От Кабана это не укрылось.

— В чём дело, почему он меня не хвалит?! — пожаловался он Псу.

— Что ты, он тебя только что расхваливал до небес! — солгал Пёс. — Как раз когда ты отошёл в туалет.


Еще от автора Кристине Нёстлингер
Обменный ребенок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гретхен

«Что у меня за семейка?» – поражается Гретхен Закмайер. Пять ходячих Тумбочек – так ее саму, брата, сестру и родителей называют за глаза (и не только). Не самые спортивные, стройные и подтянутые. «Но, по крайней мере, мы любим друг друга», – успокаивает себя Гретхен. Однажды жизнь Закмайеров начинает трещать по швам, как джинсы, купленные прошлым летом. Сначала мама садится на диету – к ужасу папы. Затем она устраивается на работу – к его неудовольствию. А вскоре и вовсе съезжает с их старой доброй квартиры – и недовольство превращается в открытую злобу: кто теперь будет следить за домом?! Гретхен не знает, что делать: ведь ее собственный мир тоже меняется – кажется, она влюбилась.


Лети, майский жук!

Автобиографическая книга воспоминаний лауреата Международной премии имени Астрид Линдгрен — австрийской писательницы Кристине Нёстлингер «Лети, майский жук!» вошла в ряд выдающихся произведении детской литературы конца XX века. Она повествует о последних неделях великой войны через призму впечатлений маленькой героини, в роли которой выступает автор.


Лоллипоп

В обыкновенном немецком городке жил-был совершенно обыкновенный мальчик. Он ходил в школу, ухаживал за самой красивой девочкой в классе, мечтал иметь настоящего друга и немного боялся собак. Звали его Викто́р-Эмануэ́ль. Имя своё Виктор-Эмануэль считал дурацким и невыразительным. Тогда решил он стать Лоллипопом – так назывались зелёные мятные леденцы на палочке. Однажды, совершенно случайно, Лоллипоп обнаружил вот что: если обсосать этот леденец так, что тот становился тонюсеньким и прозрачным, словно стёклышко, и посмотреть сквозь него, – могут происходить необыкновенные вещи, даже исполняться желания! Но пользоваться этим волшебством можно только в крайних и самых трудных случаях, а уж таких-то у Лоллипопа набралось немало…


Долой огуречного короля

По воле автора этой книги вы перенесетесь в современную Австрию, в дом, где проживает семейство Хогельманов. Вместе с членами семьи, по началу расколовшейся на два непримиримых лагеря, вы переживете немало увлекательных приключений, познакомитесь с подземным карликовым народом куми-орцами и со зловредным, свергнутым с трона владыкой Куми-Ории — Огурцарем. В живых, достоверно описываемых событиях, происходящих дома и в школе, вы, может быть, узнаете и свои важные, требующие неотложного решения проблемы.


Рассказы про Франца и любовь

В этой книге классика детской австрийской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых восемь лет. Как и все дети, Франц просто обожает каникулы, ведь на них можно делать всё что захочешь. Франц даже не знает, какие каникулы ему нравятся больше всего: зимние, летние, пасхальные или карнавальные (да, в Австрии есть даже такие).Летние каникулы самые длинные. Франц почти целый месяц проводит с родителями, а в остальное время за ним кто-нибудь приглядывает: то тётя Бетти, то бабушка, то няня Лилли… Но вдруг выяснилось, что в этот раз у всех неотложные дела и за Францем совсем некому присмотреть.


Рекомендуем почитать
Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках волшебного меча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Принцесса Линдагуль и другие сказки

Людмила Юльевна Брауде – одна из самых известных и заслуженных в нашей стране переводчиц, которая познакомила миллионы российских детей с миром скандинавской литературной сказки. Благодаря ей заговорили на русском языке многочисленные герои Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлеф, Ханса Кристиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Туве Янссон. Будучи литературоведом по образованию, она была не просто переводчицей сказок скандинавских писателей, а серьезным исследователем их творчества. Кому как не ей было получить почетный диплом Премии имени Х. К. Андерсена.Премия имени Ханса Кристиана Андерсена – самая престижная премия в области детской литературы.


Нос королевы

В один прекрасный день жизнь английской десятилетней девочки Хармони Паркер чудесным образом изменилась. А все началось после того, как она получила в подарок от своего любимого дяди Джинджера монетку в пятьдесят пенсов. Хм, что можно купить на такую мелочь? Девочка была разочарована. Но оказалось, монетка волшебная — стоит потереть ее, и исполнится любое желание! Что же загадала Хармони? Об этом вы узнаете, прочитав замечательную повесть Д. Кинг-Смита «Нос королевы».


Бабушка на яблоне. Как было дело с мохнаткой

В издании представлены две повести Миры Лобе в великолепном, ставшем классическим переводе Лилианны Лунгиной.«Бабушка на яблоне». Маленький Анди, страдающий от одиночества, долго мечтал о бабушке, но вовсе не такой, как у его друзей, а о храброй, отчаянной, с которой можно бороздить моря, сражаться с пиратами и укрощать тигров. И вот наконец он её нашёл… на яблоне!«Как было дело с Мохнаткой». Играя в прятки, Фреди и его сестра Геди обнаружили в кустах крохотного, жалобно скулящего щенка и принесли домой.