Первый встречный - [5]
— «Старая лампа» вполне подойдет! — ответила девушка.
Она все-таки чувствовала угрызения совести, хотя и предполагала, что такие люди, как Джейк Конрад, легко назначают свидания.
— Джейк, наверное, мне не надо было соглашаться, — сказала она искренне. — Фактически я обманула вас.
— Вы замужем? — резко и довольно цинично бросил он.
— Нет, разумеется нет! Как вы могли такое подумать!
— Представьте себе, довольно просто!
Барбара готова была возмутиться, но сдержалась. Не читать же ему мораль, если сама заварила кашу, круто замешанную на далеких от истинной морали принципах. Чем скорее она расскажет, чего хочет от Джейка, тем лучше будет для них обоих. Поставить их отношения на деловую основу как можно быстрее — вот все, что ей было нужно!
Прежде чем многочисленные сомнения заставили бы ее отступить от задуманного, Барбара собрала все свое мужество и сказала:
— Дело в том, что я столкнулась с проблемой, разрешить которую, я надеюсь, вы мне поможете… У меня есть к вам предложение. Это единственная причина, почему я согласилась пойти с вами сегодня вечером.
— Деловое предложение?
— Да!
На какое-то мгновение она почувствовала его внутренний протест, но потом в его глазах промелькнуло нечто похожее на любопытство. Неужели я ошиблась? — подумала Барбара.
— Я всегда рад хорошему предложению, — ответил он. — Готов выслушать ваше.
2
«Старая лампа» была уже переполнена, но администратор, узнав Конрада, тотчас проводил их в удобную угловую кабинку.
Джейк расположился на обитом кожей сиденье на почтительном расстоянии от девушки. Она была благодарна ему за то, что он, очевидно, не намеревался форсировать события. Любой здравомыслящий человек на его месте скорее всего бросился бы прочь, узнав о ее плане. Барбара начала уже раскаиваться в своем порыве, радуясь, что не успела еще посвятить его в суть дела.
А Джейк свободно откинулся на спинку сиденья, попеременно обращаясь то к администратору, то к своей спутнице:
— Спасибо, Энтони, я твой должник! Что вы будете пить, Барбара?
— Белое вино, пожалуйста, Шабли, если оно есть.
— Энтони, принеси нам бутылочку «Сен-Сира» и знаменитое фондю с сыром. Мы не спешим, — сказал он и посмотрел на Барбару. — Никуда не спешим, ведь так?
— Возможно, у вас на сегодня были какие-то планы… — вежливо отозвалась Барбара.
— Ничего такого, что не могло бы подождать. Вы не пробовали фондю в «Старой лампе»? Это что-то исключительное! Не совсем такого класса, как ваши слойки с кремом, но близко к этому!
— Нет, я никогда не была здесь раньше. Я вообще не очень часто ем вне дома, — ответила девушка, нервно сцепив пальцы.
— Вам не нравится, как другие готовят?
— Если хорошо, то нравится. Но у меня мало свободного времени. Все отнимает пекарня. Я сама закупаю продукты. А разработка новых рецептов занимает больше времени, чем вы можете себе представить! А вы, Джейк? Как вы, американец, находите наши рестораны?
— Дорогими, — сказал он, рассмеявшись. — Очень дорогими!
Это было началом разговора, которого она ждала.
— Говорят, что для американцев большинство вещей в Лондоне кажутся дорогими, — сказала она. — Чем вы занимаетесь?
— Я здесь на съемках фильма компании «Аполлон». У них трудновато с деньгами, но, несмотря на это, они платят неплохо!
— Как интересно! А что именно вы делаете?
Он криво усмехнулся:
— Моя роль…
— Так вы актер! — изумленно воскликнула она, не дав ему договорить.
Ее мысли понеслись вскачь. Как замечательно! Ну конечно, недаром он всегда заставляет Либби и Кэрол хохотать! Даже сегодня, когда ее голова была занята совершенно другими проблемами, она все же отметила, как ловко он преобразился из Джейка Конрада в подкручивающего ус злодея-обольстителя из мелодрамы. Судьба опять посылает ей добрый знак! К пятнице ей нужен американский миллионер-банкир, а она сидит напротив одного из немногих мужчин в Англии, которые смогли бы убедительно сыграть такую роль!
Слова Джейка прервали ее мечтания.
— Вы молчите, потому что не очень хорошего мнения об артистах вообще… или только обо мне в частности?
Она растерянно заморгала.
— О нет, я просто поражена! И мне интересно! — Бог знает, что тут было правдой. — Я никогда раньше не встречалась с артистами! Это ваш первый фильм?
— Не совсем.
Ужасная мысль мелькнула в голове Барбары.
— О Боже! Неужели вы какая-то всемирная знаменитость, а я не узнала вас? Извините меня! Я не часто бываю в кинотеатрах.
Он удивился.
— Вы не ходите в кино? Хотите сказать, что никогда не слышали о Поле Ньюмене? Я думал, что каждый знает, кто это такой!
Барбара побледнела.
— Вы имеете в виду, что вы… Нет, не разыгрывайте меня… — судорожно выдохнула она. — Вы точно не Пол Ньюмен!
В его голубых глазах плясали веселые чертики.
— Нет, я не он! Просто спросил, слышали ли вы когда-нибудь о нем.
Она изобразила притворное возмущение, а он рассмеялся.
— Не беспокойтесь, Барбара. Даже самый заядлый любитель кино не узнает меня. Я не знаменитый артист и даже близко не стою рядом со звездами. Во время учебы в колледже снимался в нескольких телевизионных рекламных роликах. Однако рекламное агентство решило, что мой партнер — собака — настолько достовернее меня на экране, что отказалось от моих услуг. Я был сражен наповал и едва оправился от этого потрясения. Потом, правда, я работал на одну из кинокомпаний, выпускающую художественные фильмы, но за кадром. И только недавно режиссер, отвечающий за распределение ролей, согласился поставить меня перед камерой. С тех пор как собака затмила меня, прошло пятнадцать лет!
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Кора Блайк познакомилась с Томом Берроузом при весьма необычных обстоятельствах. Ночью она пыталась попасть в запертый дом своей сестры через окно. Хозяин соседнего коттеджа принял ее за бродяжку, которая ищет приюта в пустующем доме, и чуть не сдал в полицию. Когда недоразумение разрешилось, сосед стал так досаждать Коре неожиданными визитами и мелочной опекой, что она его просто возненавидела.Но постепенно ее ненависть переросла в совсем другое чувство…
Джоан и Пол дружили с детства. Даже став взрослыми, они продолжали оставаться лучшими друзьями, вопреки всем известному мнению о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной. Они вместе ходили на яхте, смотрели фильмы, играли в кегли. Поддерживали друг друга во время душевных драм. Доверяли друг другу сокровенные мечты, обсуждали неудачи в личной жизни. Казалось, их дружбе не будет конца. И вот однажды Пол заключил с Джоан весьма необдуманное пари…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…