Первый рейд Гелеарр - [42]
Билл сидел напротив и отрешенно смотрел за движениями Каролины. Его винтовка стояла прислоненная к стене. Он пытался собраться с мыслями и морально приготовиться к предстоящей операции. Но у него не получалось. В голову лезли мысли, никак не связанные с будущими событиями. Но они были связаны с руками девушки. Ему представилось, что под этими нежными пальцами, легкими поглаживаниями могло находиться вовсе не дуло смертельного оружия, а кое-что другое. И это, в отличие от холодной неподатливой стали, реагировало бы на каждое касание. Билл оторвал взгляд от рук и осмотрел сокурсницу целиком. Ее красивая женская фигура, милое приятное улыбающееся лицо, волосы, особо хорошо выглядевшие распущенными, способны были вскружить голову в другой ситуации. Да кого дурить-то? Даже сейчас, упакованная в камуфляжную форму с собранными в гульку волосами и серьезным выражением лица, она потихоньку будоражила в нем примитивные инстинкты. Биллу вдруг очень захотелось ощутить на себе ее нежные пальцы. Даже не обязательно пальцы, можно острые коготки, но мягко скребущие спину. И своей рукой провести сзади по талии и ниже, ощущая этот изгиб…
Билл отвернулся от Каролины. Не сейчас. Может позже, но теперь об этом думать нельзя. Биллу стало жаль, что раньше он на нее так не смотрел. Можно было и не тратить время на эту Кармен. Ведь такая девушка была рядом! И она всего лишь ждала его. В самом прямом смысле. Билл не увидел, что Каролина заметила, как он резко отвел от нее взгляд, и украдкой улыбнулась.
Алекс и Джессика находились возле окна. Он смотрел в окно, она сидела на полу рядом. Еще в комнате находились Инция и пара представительниц экипажа корабля, имена которых Билл и Каролина плохо помнили. Близняшек не было. Они должны были подсобить Барбаре. Кармен задерживалась уже больше, чем на полчаса. Наконец, Джессика не выдержала:
— Если она не появится в ближайшие 15 минут, я отправляюсь на ее поиски.
— Я с тобой, — не открывая взгляда от входа внизу, ответил Алекс.
— А как же очередное поучение, на тему: "а лучше мы сделаем так"?
— Сегодня ты — босс.
— Не смеши меня. Неужели тебе не хочется взять все в свои руки и сделать по-своему? Командир ты у нас бравый и всегда…
— А вот и не всегда! — Алекс отвернулся от окна и смерил ее испепеляющим взглядом. — Я тебе уже говорил, что никогда к этому не стремился. Только вы этого никак понять не можете.
— Да что ты! А почему тогда на корабле ты командир?
— Потому что корабль мой.
— Ну и что? Подари его кому-нибудь.
— Кому? Тебе?
— Ну, хотя бы!
— Значит, тебе очень хочется стать командиром корабля, общей протяжностью надцать тысяч сантиметров? А ты знаешь, сколько на нем может поместиться крыс и тараканов?
— Вот зараза… Но я не об этом. Ты хороший капитан, я с этим спорить не собиралась.
— Или может тебе не нравится работа на нем?
— Да нет, нравится…
— Джес, чего ты от меня хочешь?
— Ты знаешь.
— Этого не будет. Не хватало еще, чтобы такая боевая мощь при помощи грязной политики ушла не в те руки.
— Этого не будет. Я обещаю.
— Это ты мне обещаешь! А за всех политиков мира ты поручиться сможешь?
— Алекс, это невозможно…
— Равно как и то, что этот корабль поменяет своего хозяина.
— Да я тебя не заставляю отказываться от него! — Джессику начинал раздражать этот разговор. — Я просто хочу быть уверена в том, что в нужный момент ты не откажешься предоставить эту мощь в помощь другим.
— Ты прекрасно знаешь, что я это сделаю.
Джессика замолчала и погрузилась в собственные мысли. Алекс смотрел на нее и пытался понять, что вызвало столь резкий выпад. Потом он взял ее за руку, посмотрел в глаза и медленно сказал:
— Джес, этот корабль всегда будет стоять на службе нуждающихся в его помощи. Даже в мое отсутствие. Если надо будет, его поведешь ты, если надо, кто-то другой. Но на службу политике он не станет никогда. Ибо изначально под предлогом благих намерений, в конце концов, его могут использовать в таких целях, которые даже тебе или мне в кошмарах не приснятся.
— А что у вас какие-то особые кошмары? — поинтересовалась Инция.
— Бывает, — отрешенно ответила Джессика. — Алекс, я не знаю, что на меня нашло… но недавно мне кое-что приснилось…
— Идет, — выглянув в окно, оборвал ее на полуслове Алекс.
Все подобрались и приготовились. Через пару минут тяжело дыша в комнату влетела Кармен. Немного отдышавшись, она начала говорить:
— Томас исчез. Его с утра не было на лентах, после них он тоже не появился. Дома говорят, что ушел вчера вечером то ли ко мне, то ли к своей девушке. Там где он подрабатывает, тоже сказали, что его не было уже пару дней. У девушки его сначала меня встретили не очень, но потом сказали, что не появлялся он и высказали предположение, что у них глава семейства тоже так пропал. В моргах он не появлялся, в отделениях тоже.
— Оперативно, — похвалила Джессика. — Ты упростила нам ненужные поиски. Но ты принесла и дурные новости. Мы теперь не имеем ни малейшего представления о том, где он. Ладно, бегом к себе переодеваться и с оружием спускайся вниз. Мы ждем тебя там.
Кармен поспешно вышла из комнаты. Она спустилась двумя этажами ниже и вбежала в свою комнату. На стуле возле ее кровати лежала камуфляжная форма, а в шкафу стояла винтовка. Оружие появилось там сегодня. Видать кто-то из экипажа "Килалена" принес. Кармен отметила про себя, что соседка по комнате несколько беспечно оставила комнату для нее открытой. Заходи и бери все что хочешь. Но потом она вспомнила, что на входе с лестничной площадки встретила Элаю, которая, судя по всему, там следила за тем, кто входит и выходит. Значит, все не так уж и беспечно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Что вы скажете, мистер Снейп, если я предложу вам заниматься дополнительно окклюменцией и легилименцией?" Пятый курс Северуса Снейпа. Новый персонаж — преподаватель защиты от темных искусств. Фик написан в соавторстве с Сумирэ.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус Снейп, Новый персонаж, Эйлин Принц, Джеймс Поттер, Лили ЭвансОбщий/ Драма/ Любовный роман || слэш || RРазмер: макси || Глав: 35Начало: 01.10.06 || Последнее обновление: 18.07.07.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.