Первый раз - [8]
Вероника могла почувствовать, как пальцы Кристоффа ласкают ее кожу, а ладони медленно скользят по ее ключицам к груди. В течение одного момента мужчина просто обхватывал ее, но вскоре поцелуй мужа стал более горячим, требовательным, и он крепче сжал ее плоть. Ощутив твердую хватку на своей нежной коже, Вероника выгнула спину, прижимаясь грудью к теплым ладоням, молча умоляя Кристоффа о большем.
Мужчина оторвался от ее губ, заскользив нежными поцелуями вдоль шеи девушки, спускаясь все ниже, пока не всосал один из ее сосков в рот. Волна удовольствия пронзила ее естество, когда Вероника почувствовала горячее, влажное прикосновение его губ и языка на своей возбужденной плоти. Внезапно девушка поняла, что ее руки сами по себе, словно живя отдельным разумом, запутались в волосах мужа. На ощупь короткие темные пряди оказались такими шелковистыми. Она прижала голову Кристоффа к груди, наслаждаясь искусной игрой его языка с ее напряженным соском Ощущение крови устремившейся к поверхности кожи под его губами, заставило ее сжать сильнее бедра, чтобы остановить влагу, медленно стекающую по внутренней стороне ее ног.
Одна из рук Кристоффа погладила живот девушки и остановилась на вершине ее холмика.
— Позволь мне почувствовать тебя, Вероника.
Когда муж впервые коснулся ее обнаженной киски, девушка вздрогнула. Прикосновение было настолько легким, даже не откровенно сексуальным, но казалось, словно язычки огня скользили по всему ее телу. Очень медленно, слегка подтолкнув жену, Кристофф опрокинул ее на кровать, пока девушка не почувствовала, как ее спина соприкасается с прохладными простынями. Мужчина был намного больше Вероники, и когда он навис над хрупкой девушкой, его мускулистые плечи загородили для нее весь мир вокруг. Кристофф слегка приподнялся и снял рубашку. Вероника почувствовала, как во рту пересохло при виде мужской груди.
Ее взгляду предстали сплошные бугристые мышцы, обтянутые гладкой атласной кожей. Они выступали и переплетались на его торсе, проходили вдоль живота и исчезали под ремнем брюкам, делая Кристоффа похожим на ожившую статую. Он выглядел таким сильным, настолько полным мощи, что Вероника не сомневалась, что муж смог бы уничтожить каждого, вставшего у него на пути, но с нею он был таким нежным, словно девушка была раненой бабочкой, а Кристофф хотел ее исцелить.
— Разведи бедра, Вероника. Позволь мне прикоснуться к лону моей жены.
Только один звук его эротичного, полного благоговения голоса заставил жар пронестись сквозь нее. Вероника раздвинула ноги, когда Кристофф немного отодвинулся от нее. Он опустился на колени перед ней, так и не сняв брюк, но те уже не скрывали, насколько муж желал ее.
Взгляд Кристоффа был прикован к развилке ее бедер, и девушка почувствовала, как становится еще более влажной. Осознание того, что муж смотрел на нее там, заставляло ее тело истекать влагой в ожидании, когда его твердый член войдет в него. При первом ощущении пальца Кристоффа, скользящего по ее складочкам, Вероника закрыла глаза и вздохнула. Эти новые и такие непривычные прикосновения были настолько приятны, а тот факт, что дарил их Кристофф, делало все только еще более великолепным. Вероника даже не подозревала, насколько она жаждала этого до тех пор, пока муж наконец не принялся ласкать ее. Мужчина, чуть нажимая, скользнул ладонью по ее киске, едва дотрагиваясь до входа. Прикусив губу, Вероника почувствовала вкус крови, ощутив, как Кристофф проник в нее толстым длинным пальцем.
— Так узко и влажно, — глаза Вероники распахнулись, когда она почувствовала, как его теплое дыхание омывает ее. — Ты такая готовая для меня, девочка. Бьюсь об заклад, на вкус ты еще лучше.
Она подняла голову и посмотрела на него сверху вниз. Муж наблюдал, как его палец входил и выходил из ее лона, его взгляд был тяжелым, а рот слегка приоткрыт. Не в силах больше сдерживать свою потребность, Кристофф накрыл своим ртом клитор девушки и лихорадочно всосал в рот, пока его палец двигался вперед и назад из нее. Другой рукой он сжал ее бедро с внутренней стороны, поднял его и положил себе на плечо, добившись еще большего доступа к ее сердцевине. Плечи Кристоффа, широкие, словно гора, уместились между ее ног. Ненатренированные мышцы растянулись и протестовали, но Веронике понравилось это чувство. Она снова схватила мужа за волосы, наслаждаясь тем, как ощущались его пряди, скользящие по ее коже.
— Ты такая чертовски сладкая, Вероника, — Кристофф вытащил палец из ее тела и заменил его своим языком. — Твоя киска на вкус, как амброзия, как самая сладкая ягода. Я мог бы наслаждаться твоим нектаром всю ночь, смакуя его, пока ты не набухнешь, пока не начнешь умолять меня остановиться, — его язык выскользнул из ее лона, переместившись на клитор. — Скажи мне, как сильно ты этого хочешь, детка. Скажи, что хочешь, чтобы мой рот трахал эту милую маленькую киску.
Волна головокружения охватила ее от этих слов. Кристофф терзал ее плоть, ох, так сладко, призывая ее сказать то, что он хотел услышать.
— Да, Кристофф, да. Я хочу, твой рот на себе. Я хочу, чтобы твой член был во мне, — последние слова вырвалось из Вероники словно сами по себе, и она почувствовала, как ее глаза распахнулись шире. Она никогда не говорила так прямо, так бесцеремонно. Муж хмыкнул напротив ее киски, осознание, что ему понравилась ее прямолинейность, заставило девушку застонать.
Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.