Первый День Службы - [265]
Сержант, между прочим, объяснил среди всех прочих премудростей, что от их части через море до берегов Турции 241 километр. Новейший реактивный самолет покрывает это расстояние за четыре минуты. Ракета еще быстрее. Так что они живут в 4-х минутах от войны. В средиземном море постоянно курсируют корабли 6-го американского флота. Заходят и в Черное море. Регулярно пытаются пробраться к нашим берегам вражеские подводные лодки, в том числе и атомные. Здесь война, собственно, и не прекращалась со времен Трумена. Наши устраивают с «понтом» учения и под шумок топят оказавшиеся в этом квадрате американские подводные лодки, которых по заверениям янок здесь нет. Американцы не упускают случая подбить нашу лодку, или даже корабль. Лишь бы не было доказательства об их причастности к этой «аварии». Поэтому постоянно нужно находиться в полной боевой готовности. Начеку! И 45 секунд на отбой и подъем — вовсе не чья-то прихоть. Что такое «чека», на которую нужно всегда быть, сержант правда не сказал. Но ведь здесь собрались не дети. Это и так все знали: ЧК — чрезвычайная комиссия! На которую все должны работать.
Под вечер, когда, после очередного часа шагистики, они отдыхали в курилке… («Пять минут на оправку и перекур!» — сказал блондин сержант и куда-то смылся так же лихо, как и командовал «парадом». День был на удивление жаркий.)…Со стороны моря послышались переливы гармошки. Затем, в полумраке каменистого берега, стали различимы и сами исполнители. Они шли, подпирая плечом друг друга, прямо на отдыхающих. И тот, что справа жарил на гармошке «цыпленка жаренного».
— Старики, — пронесся по курилке шепот.
И действительно, трудно было предположить, что это окажутся молодые. Когда дуэт подошел ближе, Витька с некоторым удивлением, а затем уже и с нешуточной опаской обнаружил, что левый похож на вчерашнего его знакомого — Султана. Правым был незнакомый крепыш ниже ростом, но со столь же мощными плечами.
— О-о! Салабоны!!! — радостно и несколько удивленно заговорил Султан, как только оба причалили и плюхнулись на скамейку, разбрызнув в сторону мешковатые робы. — Ну-у-ка, поприветствовали дедушек как положено!
Все молчали. Не от щепетильности конечно, от растерянности.
— Ну… Что вас, в школе не учили? Петя, покажи!
Крепыш поставил гармошку на лавку. Встал и как Попандопуло атамана в фильме «Свадьба в Малиновке», с вихляниями и выкрутасами приветство вал Султана:
— Здравия желаем товарищи дедушки!
Одной рукой при этом он взял под козырек, другой покачиваясь держался за спинку лавки.
— Нет, товарищи не надо, — забраковал Султан, — какие мы им товарищи? Это вон прапорщик им товарищ.
— А мы кто? — вылупился своими пучеглазыми гляделками Петя.
— Мы… мы…
— Господа! — выпалил гармонист.
— Нет, — отмахнулся Султан, причем сделал он это так, что чуть было не провалился вслед за рукой. — Забыл, как называется. Ты кто? — он прицелился на друга пальцем.
— Боец!
— Долбоеб ты, а не боец, слушай!
По толпе блеснули чуть заметные улыбки. Но Петя обвел округу свирепым своим взглядом и улыбки превратились в напряженные гримасы, а смешок застрял в глотках.
— Ну кем ты будешь через полгода, когда уйдешь на дембель? — продолжал Султан.
И гармонист вновь, глупо и угодливо улыбаясь, заглядывал ему в глаза.
— Человеком! — ответил на вопрос он недоуменно.
— Гражданином, пень, граж-да-ни-ном! Ну-ка все вместе, — взмахнул Султан дирижерским жестом.
— Гра… Здра… Здравия желаем граждане дедушки. Ну!
— Здра-ра-ра, же-же-же… — вновь раздался недружный хор.
— Плохо! — скорчил гримасу Султан, — придется пиздить! Ну-ка, еще раз и во всю глотку, чтобы в Севастополе было слышно.
— Здрав-гав-гав, здрав… гав… гав…
Скандирование повторялось вновь и вновь, пока не приняло, наконец, вид более или менее осмысленной речи.
— Здрав… жела… граждане дедушки!
Витька орал наравне с остальными. Это было в его глазах более приятной перспективой, чем вновь оказаться замеченным Султаном. Вообще он старался раствориться в строю, спрятаться за спины других. Но сие явилось не столь уж легким делом! Потому что и все остальные, за исключением явных дураков, конечно, старались сделать то же самое. Затем начался парад. Султан с Петей кое как влезли на лавку как на мавзолей и обнявшись, чтобы не упасть, приняли командование. А мимо них строем проходили молодые, отдавая честь на ходу. Петя одной рукой наяривал в качестве марша все того же цыпленка.
— Кру-гом! — командовал Султан и все повторялось.
Потом программа была усложнена песней. «Через две, через две зимы ли, через две, через две весны ли, отслужу, отслужу как надо и верну-усь!» В коррективе Султана она звучала: «Через одну зиму, через пол весны.» Не складно, зато правда! Так и пели. Все с душой! Сачкануть, как на строевых у сержанта никто не решался. Мозоли тоже в счет не шли. Земля под ударами сапог дрожала, ходили ходуном стоящие на ней казармы, склады и прочие строения, свирепствовал шквал голосов, объединенных аккомпаниацией гармошки. Все это продолжалось довольно долго. Песню пропели наверное не менее десяти раз! Взмокло все до петлиц на одежде, а парад все не прекращался. Десятки пар глаз с мольбой смотрели в сторону казармы, куда ушел проводивший строевую сержант, где должен был быть и прапорщик. Когда же он, наконец, стройный и подтянутый, истинный представитель командования вооруженных сил, придет и разгонит этих хулиганов. Может быть даже арестует их и отдаст под трибунал, за издевательство над молодыми. Прошло ведь уже гораздо больше объявленных пяти минут для перекура. «Где же он задерживается, черт возьми, этот Рембо!» — думал Шпала, добросовестно вместе со всеми дубася ногами по асфальту и горланя, не жалея глотки. Исчезновение высокого блондина при Черном-черном море выглядело тем более загадочно, что шум, который они своим парадом производили, разносился далеко по округе. Действительно, в Севастополе, очертания которого еще днем были видны на горизонте, должно было быть отчетливо слышно! Не могли же сержант с прапорщиком улететь куда-то срочно на реактивном сверхзвуковом самолете! Том, который до Турции летит четыре с половиной минуты. Взлетной полосы вроде нигде не видно, да и истребителей в стройбате с утра не было! Они же — командиры, должны быть где-то здесь и на Чеку. В Черном море ведь американские подводные лодки, а в Средиземном шестой флот! И те и другие слышат устрашающие маневры и затаились, думают: «Наверное русские готовятся к войне, с минуты на минуту начнут!» Интересно, в Турции слышно их песню? Все происходящее пока что очень разнилось с показываемым в передачах «Служу Советскому Союзу!» На закуску были объявлены танцы. Пресытившись бранными почестями деды слезли с трибуны, душа их запросила возвышенного.
ОЛЛИ (ВЯЙНО АЛЬБЕРТ НУОРТЕВА) — OLLI (VAJNO ALBERT NUORTEVA) (1889–1967).Финский писатель. Имя Олли широко известно в Скандинавских странах как автора многочисленных коротких рассказов, фельетонов и юморесок. Был редактором ряда газет и периодических изданий, составителем сборников пьес и фельетонов. В 1960 г. ему присуждена почетная премия Финского культурного фонда.Публикуемый рассказ взят из первого тома избранных произведений Олли («Valitut Tekoset». Helsinki, Otava, 1964).
ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.