Первая любовь - [32]

Шрифт
Интервал

Джиллиан замолчала на минуту, затем посмотрела на него, облокотившись на перила.

— Ты сказал, что наслаждался новой жизнью. Что ты имел в виду?

Брэд взял ее за руки, с нежностью глядя в глаза.

— Я не хотел расставаться с тобой, милая. Но я был эгоистичным подростком. Мне казалось, если ты поверишь, что я могу тебя бросить, то прибежишь ко мне и будешь просить прощения. Знаю, это звучит ужасно, но я действительно так считал. Я ведь не знал о трагедии, происшедшей с твоим отцом, и не понимал, почему ты не можешь порадоваться за меня.

— Это действительно ужасно, Паттерсон, — сказала Джиллиан все же достаточно мягко.

— Прости, малышка. Когда ты, по сути, перестала со мной общаться, я был шокирован и не знал, что предпринять, затем разозлился на тебя, на сложившуюся ситуацию и много лет спустя — на себя. Мне кажется сейчас, что все четыре года в колледже я жил и действовал, руководствуясь злобой. — Брэд обнял ее за плечи. — Так что, как видишь, в какой-то мере ты мне отомстила. Я был несчастен многие годы, после того как ты меня оставила.

— Нет, приятель, все было наоборот, — возразила девушка, ткнув его локтем в ребра, — и нечего переводить стрелки. Мы с тобой только что договорились, что это ты меня бросил, нет?

— Ну, что-то вроде того. Но не забывай: я на самом-то деле не хотел разрывать с тобой отношения.

— Ага, ты просто хотел привлечь мое внимание.

— Вот именно! Я рад, что ты наконец поняла это.

— Ну ты и наглец, Брэд Паттерсон!

Он воспользовался своим выгодным положением и притянул ее к себе. Джиллиан, потеряв равновесие, упала прямо на него. Молодые люди рассмеялись.

— Я рад, что ты больше не сердишься на меня, Джилли. — Брэд оказался в паре сантиметров от ее губ. — А сейчас поцелуй меня, нам еще много нужно сделать.

— А может, не ст…

Он прервал ее протесты страстным поцелуем. Она несколько опешила, но все же ответила на его порыв. Когда они отстранились друг от друга, оба снова смеялись.

— Милая, ты — это что-то, — признал Брэд, — но не стоит испытывать мое терпение. Нам еще нужно достроить домик на дереве, помнишь? Если ты не прекратишь соблазнять меня, то мы никогда его не закончим.


— Думаю, тебе будет интересно узнать, что мы с Брэдом снова встречаемся, — сказала Джиллиан, сидя за столом в доме у отца после воскресной службы. Как обычно, она заехала за ним, перед тем как пойти в церковь, затем они решили вместе пообедать. Иногда отец встречался с друзьями после таких обедов, а Джиллиан оставалась в родительском доме до вечера, хлопоча по хозяйству и готовя еду на неделю. Но сегодня после обеда она собиралась пойти к Брэду.

— Я так и знал, что вы помиритесь. А все обиды, ссоры — это ерунда, пепел костра, который ветер развеет по миру, — сказал отец в типичной для него поэтической манере. Герман Сноу любил красиво говорить.

— Вообще-то я не собиралась с ним мириться, — сказала она, оправдываясь, — так уж вышло.

— Не говори чепухи, вы двое созданы друг для друга, это же очевидно. Все эти годы вы жили, словно медведи в зимней спячке. Каждый в своей берлоге в ожидании весны. Ну, так она и пришла в ваши сердца. Пора и о свадьбе подумать.

— Пап, мы не обсуждаем эту тему. Пока, по крайней мере. И потом, мне не нравится твое сравнение с медведями. Я что, по-твоему, похожа на какую-нибудь жирную медведицу?

Он вскинул руки в знак примирения.

— Я не имел в виду ничего такого, ты же знаешь.

— Хотя в чем-то ты, наверное, прав, ведь Брэд ни разу не зашел ко мне за эти одиннадцать лет, словно мы, действительно были в спячке.

— Э, нет, дочурка, — сказал отец скрипучим голосом, — тут дело в другом. Если мне не изменяет память — а она мне не изменяет, — Брэд был женат. Вот почему он не показывался тебе на глаза. То ли совесть мучила, то ли любил жену. Что уж сейчас об этом. Главное, он вернулся к тебе.

— Так нечестно, ты его защищаешь. Неужели ты мог подумать, что я стала бы встречаться с женатым мужчиной?

— Да нет же! Конечно, нет. Я всего лишь хочу сказать, что он пытался удержаться от соблазна.

Можно подумать, она роковая женщина. Ха! Джиллиан усмехнулась.

— После обеда я пойду к нему. Мы строим домик на дереве для Джереми, сына Брэда. Но, похоже, он получился слишком высоко.

— Ну, парнишка подрастет.

— Да, но если он упадет, то может сильно пораниться.

— Ты говоришь, как настоящая мамаша, — весело сказал отец, хитро подмигнув дочери.

— Я… это же логично. — Не может быть, чтобы она говорила, как мать… Или может? Джиллиан никогда раньше не задумывалась о своем материнском инстинкте, да и с чего бы. Она и представить себя не могла в роли хозяйки, стирающей пеленки или меняющей подгузники. Кроме того, если иметь ребенка, значит, и его отец должен быть где-то рядом. А последние одиннадцать лет у нее не было никакой возможности проверить, насколько она хорошая мать.

— Как скажешь, дочь. Не буду спорить.

— Нет, серьезно, пап. Чтобы забраться наверх, в этот домик, нужно быть физически сильным. Даже я с трудом залезла. — Джиллиан пыталась вернуть разговор в прежнее русло и уйти от темы материнства.

— Что взять с девчонки! Естественно, тебя измотал подъем, — поддразнил он ее.


Еще от автора Виктория Чанселлор
Вечность и день

Видения, ужасные и в то же время прельстительные, преследуют Линду О'Рорк в доме ее бабушки на побережье. И поцелуи красавца Гиффа, пробуждая сладостные воспоминания, наполняют сердце ужасом — принадлежит ли Гифф реальному миру, или ее ждет продолжение давнего кошмара?


Сопровождая Алисию

Алисия Майерз понимала: удачная карьера отнюдь не сделает ее «звездой» на грядущей встрече выпускников. Более того, и шикарное платье, и модный макияж вряд ли смогут превратить суховатую одинокую бизнес-леди в сексуальную, красивую, счастливую… замужнюю женщину! Чего-то тут не хватает… судя по всему, супруга. Стройного. Мужественного. Привлекательного. Такого, на чью роль поневоле соглашается парень из «эскорт-службы» Стивен Стаффорд. Однако у любви свои причуды, и вот уже ложь становится правдой, а деловое партнерство — нежностью и страстью…


Рекомендуем почитать
Искушающий дурман ведьмы

Что делать милой маленькой ведьме, если в ночь Самайна она оказалась совершенной одна в чужом городе? На нее того и гляди нападут плохие страшные волки, одурманившие ее неизвестным наркотиком? Конечно же, найти двух смелых и бесстрашных мужчин, бросить на них невинный взгляд аметистовых глаз и заполучить их в свое полное распоряжение, наслаждаясь страстью, пока в крови бушует ведьмин дурман……. Но что делать милой маленькой ведьме, если большие сексуальные волки захотят оставит ее себе навсегда?


Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Посредник жестокости или сквозь чужие души

Есть люди, которые способны на то, что находится за гранью понимания среднестатистического человека. Но каково им живется, особенно помогая другим? Какого это — быть посредником? Проходя вместе с незнакомым человеком девять кругов ада, видя и чувствуя все то, что испытывает другой, не просто находясь лицом к лицу со смертью, а неся ее… Может не зря говорят: «Благими намерениями вымощена дорога в ад». В добром порыве оказания помощи одним, люди, обладающие необъяснимыми возможностями, способны сами оказаться на грани… На грани жестокости… И что остается? Посмотреть сквозь души…


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..