Перстень вьюги - [27]

Шрифт
Интервал

«Язык» в самом деле почти не подавал признаков жизни.

— В медсанбат! Там его быстро приведут в чувство, — распорядился Гуменник.

Только в свете лампы Дягилев мог рассмотреть неизвестного как следует. Худое до синевы лицо, глубоко провалившиеся глаза, светлая бородка. Николай вздрогнул.

— Мартин Лаар!

Гуменник вопросительно поднял бровь.

— Вы его знаете?

— Он мой друг, Мартин Лаар. Математик. Вместе работали в лаборатории. Он эстонец. Наверное, бежал из плена…

— Достаточно. Доложите обо всем подробно в штабе. Не будем мешать медикам.

…Дягилев с нетерпением ждал, когда его допустят к Мартину. Но его не допускали. Дня через два Гуменник сообщил, что эстонца увезли в Ленинград.

— Он пришел в себя?

— Да.

— Говорил что-нибудь?

— Кое-что говорил.

— Как вы кумекаете, Николай Андреевич, мы шпиона поймали? — допытывался Бубякин.

— Глупости! Лаар — великий математик, сын революционера…

— Значит, в Ленинград опять не отпустят.

— Теперь-то, Бубякин, наверняка отпустят, — проговорил Дягилев задумчиво. — Очень скоро отпустят. Правда, не всех, а некоторых. Чудо не должно быть половинчатым. На то оно и чудо.


Полковник не был похож на тех фронтовых офицеров, которые вечно почему-то измазаны глиной, одеты в большинстве случаев не по форме, и их можно отличить от солдат разве что по особому выражению лица да по властным, отрывистым фразам. Офицер всегда офицер. Звание как бы возвышает его над остальными людьми, дает ему право некой категоричности в каждом слове, в каждом жесте. Дягилев научился почти безошибочно отличать командира роты от командира взвода, командира батальона от командира роты. У начальников служб в каждом движении подчеркнутая смирная степенность. Самым громогласным почему-то бывает начальник артиллерии.

Но полковник, пригласивший Дягилева в просторный кабинет, относился, по-видимому, к особой категории, и невозможно было определить род его занятий.

Он был предельно аккуратен, гладко причесанные волосы, сверкающие носки хромовых сапог. Только в таком вот просторном кабинете со шторами и ковровой дорожкой можно было хотя бы на время не думать, что вокруг война, голод, бомбежки и что товарищи сидят в окопах по пояс в талом снегу и грязи. Да и голос полковника звучал по-мирному неторопливо.

— То, что вы владеете немецким языком, — прекрасно, — говорил он. — Пригодится. Тамошние места знаете — тоже очень хорошо. Нужно разыскать деда Юхана или его внучку Линду Лаар. Действуйте по обстоятельствам. Осторожность и еще раз осторожность. Андрус должен получить план склада. Кого бы вы хотели взять с собой?

— Матроса Бубякина.

— Надежный?

— Да, разумеется. В прошлом был кладовщиком в складе взрывчатых материалов. Служил в Эстонии.

— Такой человек может пригодиться. Утверждается! Еще что?

— Мартин Лаар будет жить? Мне бы хотелось встретиться с ним.

— Лаар пока в тяжелом состоянии. Ноги пришлось ампутировать. Вот когда вернетесь…

— Хорошо. Но я прошу передать ему письмо. Здесь говорится о новом принципе ускорения, математические выкладки. Его это порадует.

— Будет сделано.

Теперь Дягилев знал все. Его бил озноб. Он не мог представить себе здорового, веселого, лукавого Мартина без ног. Теперь он знал его историю. Пленные, а в их числе и Мартин, строили на побережье подземный минно-торпедный склад, долбили кирками землю. Солдаты подгоняли их прикладами. Когда строительство склада было закончено, пленных повели на расстрел. Конечно же, в целях сохранения военной тайны… Мартину удалось бежать.


Он очнулся ночью в заснеженном рву. Понял, что ранен. Раздумывать было некогда. Возвращаться в хижину деда Юхана не имело смысла. Он выбрался из рва и побежал.

Сколько времени бежал, не помнил, но бежал в сторону от моря на северо-восток. Потом выбился из сил, упал в снег. Лежал и плакал от нервного потрясения. Днем зарылся в сугроб, все чудились преследователи.

Если бы Мартин мог знать, что неподалеку от того места, где пленные строили склад, действует партизанский отряд знаменитого Андруса!.. Но Мартин этого не знал. День за днем пробирался он среди деревьев, покрытых тяжелым инеем, полагаясь лишь на чутье да на звезды. Чем он питался? Даже сам не мог бы сказать, припомнить. Возможно, ничего не ел вообще, а может быть, жевал горькую хвою, голенастые стебли прошлогодней травы, мерзлые ягоды. Он хотел во что бы то ни стало увидеть своих — и это было главным. Ноги ничего не чувствовали. Они были как деревяшки. Он понимал, что ног все равно лишился. Требовалось лишь выжать из них как можно больше. Лицо обморожено, пальцы рук словно сосульки. И все-таки он двигался, полз, избегал населенных пунктов. А что касается минно-торпедного склада, который строили пленные, он видел каждую штольню с закрытыми глазами. Он-то догадывался, для чего это подземное сооружение, прикрытое железной дверью и каменной стеной. Он понял, зачем строили ложные штольни, тоже прикрытые железными дверями, зачем прокладывали узкоколейку на пирс. Плато обрывалось к морю высоким скалистым уступом — глинтом. Штольни уходили в толщу глинта на десятки метров. Изо дня в день пленные долбили кирками породу, вывозили на тачках синюю глину. Их можно было принять за тощие синие привидения, так как глина была и на лице, и в волосах, и на одежде. Если Мартин падал от усталости, его били прикладами, топтали сапогами. Потом удивлялись: «Математик все еще жив!» В нем стремились убить волю, превратить в послушную скотину, растоптать человеческое достоинство. Он все шел и шел, пока не заграбастал его в свои железные тиски русский солдат. Так он попал к своим. Так он набросал в последние минуты сознания план немецкого склада. Он должен быть взорван… Обо всем этом ровным голосом рассказывает Дягилеву полковник и поручает ему связаться с партизанами Андруса и передать план склада. Предварительно Дягилев обязан изучить план до мельчайших подробностей, знать расположение штолен и скрытые подходы к ним наизусть. Операция тщательно продумана, разработана, Дягилев будет всего лишь связующим звеном. Так удачно получилось, что он знает и местность и язык. Составлена легенда: Дягилев и Бубякин — рыбаки. Бубякин якобы глухонемой. На случай встречи, разумеется. А лучше всего избегать подобных встреч. Глубокий тыл врага!..


Еще от автора Михаил Сергеевич Колесников
Великая мелодия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Право выбора

В творчестве Михаила Колесникова большое место занимает тема рабочего класса и научно-технической революции (повесть «Розовые скворцы», роман «Индустриальная баллада» и др.).Читателю также известны его произведения историко-революционного жанра: «Все ураганы в лицо» — о М. В. Фрунзе, «Без страха и упрека» — о Дм. Фурманове, «Сухэ-Батор», книги об отважном разведчике Рихарде Зорге…В книгу «Право выбора» входят три повести писателя: «Рудник Солнечный» — о людях, добывающих руду на одном из рудников Сибири, повесть «Атомград» — о проектировании атомного реактора и «Право выбора» — о строительстве атомной электростанции.Произведения эти посвящены рабочему классу и научно-технической интеллигенции, тем решающим процессам, которые происходят в советском обществе в наши дни.


Большие расстояния

Михаил Сергеевич Колесников известен читателю своими книгами «Сухэ-Батор», «Рудник Солнечный», «Повести о дружбе», «Удар, рассекающий горы» и другими.Бескрайняя сибирская тайга, ковыльные степи и знойные пустыни Монголии, Крайний Север, новый Китай — вот та обстановка, в которой живут и действуют герои его произведений. Это мир сильных, мужественных людей, непреклонно идущих к своей цели и побеждающих. Это мир, насыщенный романтикой дальних странствий.Судьба военного журналиста забрасывала М. Колесникова в самые отдаленные уголки нашей Родины; побывал он и в Монголии, и в Китае, и в далекой Индонезии, и в других местах.Сборник рассказов «Большие расстояния» посвящен людям ратного труда — солдатам, матросам и офицерам.М. Колесников — член Союза советских писателей, член редколлегии журнала «Советский воин».


Рихард Зорге

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алтунин принимает решение

Из предисловия:...Молодой коммунист кузнец Сергей Алтунин, знакомый нам по роману «Изотопы для Алтунина» ("Роман-газета", 1974, № 19), в новой книге получает диплом инженера и становится хозяином родного кузнечного цеха. Алтунин видит, что цех работает с хронической недогрузкой, неритмично. Он ищет путей к принципиальной перестройке работы. Но оказывается, что такая перестройка упирается в проблему полной реорганизации управления и других цехов, а в конце концов - в проблему поглощения крупными заводами небольших однотипных заводов...


Рекомендуем почитать
Привал на Эльбе

Над романом «Привал на Эльбе» П. Елисеев работал двенадцать лет. В основу произведения положены фронтовые и послевоенные события, участником которых являлся и автор романа.


Поле боя

Проза эта насквозь пародийна, но сквозь страницы прорастает что-то новое, ни на что не похожее. Действие происходит в стране, где мучаются собой люди с узнаваемыми доморощенными фамилиями, но границы этой страны надмирны. Мир Рагозина полон осязаемых деталей, битком набит запахами, реален до рези в глазах, но неузнаваем. Полный набор известных мировых сюжетов в наличии, но они прокручиваются на месте, как гайки с сорванной резьбой. Традиционные литценности рассыпаются, превращаются в труху… Это очень озорная проза.


Спецназ. Любите нас, пока мы живы

Вернувшись домой после боевых действий в Чечне, наши офицеры и солдаты на вопрос «Как там, на войне?» больше молчат или мрачно отшучиваются, ведь война — всегда боль душевная, физическая, и сражавшиеся с регулярной дудаевской армией, ичкерийскими террористами, боевиками российские воины не хотят травмировать родных своими переживаниями. Чтобы смысл внутренней жизни и боевой работы тех, кто воевал в Чечне, стал понятнее их женам, сестрам, родителям, писатель Виталий Носков назвал свою документальнохудожественную книгу «Спецназ.


В небе полярных зорь

К 60-летию Вооруженных Сил СССР. Повесть об авиаторах, мужественно сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в Заполярье. Ее автор — участник событий, военком и командир эскадрильи. В книге ярко показаны интернациональная миссия советского народа, дружба советских людей с норвежскими патриотами.


Как вести себя при похищении и став заложником террористов

Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.


Непрофессионал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.