Перстень с печаткой - [5]
Вскоре Комов с облегчением подумал, что наконец-то это мучительное для него и морально, и физически действо окончено, и что он, судя по счастливому выражению на лице женщины, откинувшейся на подушки, не оплошал, несмотря на тяжкое похмелье. Теперь надо было для соблюдения приличий полежать рядом с женщиной ещё минут десять. Он потянулся к куртке, висящей рядом на стуле, достал сигарету и, чиркнув зажигалкой, с удовольствием затянулся. Женщина вынула у него изо рта сигарету и, неумело вдохнув в себя дым, вновь передала её Комову. Продолжая молчать, они выкурили сигарету до конца. Наверное, женщина видела подобную сцену в каком-нибудь заграничном фильме и теперь копировала шикарную жизнь его героев, живущих в фантастическом и недосягаемом для неё мире. Исподтишка наблюдая за ней, Комов размышлял, как достойно, не обидев хозяйку квартиры, уйти.
Чутко уловив настроение гостя, знавшая по своему опыту, что мужчины, получив удовольствие, заняты уже совсем другими мыслями, женщина пришла к нему на помощь:
Та, наверное, спешишь?
Комов с радостью откликнулся:
Да, мне, к сожалению, пора уходить. Дела… Начальство небось меня уже обыскалось.
Вскочив, он начал одеваться. Конечно, не мешало бы принять душ, но это значило затянуть прощание, а ему хотелось побыстрее покинуть и эту чужую квартиру, и ставшую ему совсем ненужной женщину.
Долгие проводы лишние слезы, сказал он про себя и, накинув куртку, подошел к окну.
Ты действительно работаешь в уголовном розыске? спросила она.
Да. Вчера у меня был отгул, а сегодня я иду в засаду, ловить особо опасного преступника, лихо соврал Комов, подумав про себя: Интересно, что ещё я вчера ей наболтал с пьяных глаз?
Взглянув в окно, он невольно отшатнулся: внизу было кладбище. Могилы и кресты почти вплотную подступали к дому. Ему сделалось страшно это было как предостережение.
Не пугайся. Это старое московское кладбище. А дом наш относительно новый. Я сюда въехала по обмену года два назад. Поначалу трудно было привыкнуть, но теперь все в порядке.
Хорошо, что мне не нужно к этому привыкать, подумал он.
И, словно угадав его мысли, женщина спросила с деланным равнодушием:
Ты ещё придешь? После восьми вечера я обычно дома. Так что, если захочешь, пожалуйста.
Она намекает, что, кроме меня, у неё никого нет. До чего же тонко порой женщины умеют передать свои мысли! подумал Комов, а вслух произнес:
Спасибо, дорогая, я приду к тебе непременно: мне с тобой было хорошо.
Но её трудно было обмануть. Она все поняла как надо по нарочито бодрому тону Комова. Ему не откажешь в умении говорить женщине приятные вещи, но она чувствовала наигрыш. В постели он был совсем неплох и все-таки, как говорится, не сошлось. И то, что он подошел к ней, наклонился и поцеловал в щеку, уже не имело никакого значения: это был всего лишь ни к чему не обязывающий ритуал вежливости. Она больше не заблуждалась на его счет. И когда за ночным посетителем закрылась дверь, женщина еле сдержала рыдания и долго лежала с глазами, полными слез, жалея не себя, а этого симпатичного молодого мужчину, за внешней галантностью и самоуверенностью которого проглядывала какая-то ущербная жертвенность. Она и сама не могла бы толком объяснить, что насторожило её в этом человеке. Но то, что в нем имеется нечто такое, чего он сам в себе должен опасаться, это точно.
Женщина вздохнула, поднялась, накинула халат и пошла в ванную: праздник окончился и, как это часто бывает, оставил после себя тяжелый осадок.
Комов, захлопнув за собой дверь, сбежал по лестнице к подъезду, который, к счастью, выходил не в сторону кладбища, а во двор, и вышел на улицу. Оглянувшись на дом, где провел ночь, он понял, что никогда сюда больше не придет.
И дело было совсем не в том, что начавшая стареть женщина пришлась ему не по вкусу, а в том, что невыносимо было бы каждый раз после постельных сцен лицезреть под окнами старое кладбище с мраморными памятниками и покосившимися деревянными крестами. Это напоминало бы ему о неизбежности смерти и расплаты там, в другом мире, за свои греховные услады ничего, в сущности, кроме ощущения пустоты, ему не приносящие.
Комов огляделся и направился к проходу между домами. Навстречу ему шел пенсионного вида человек с бидоном.
Отец, метро далеко?
Да тут, за углом, мужчина сердито махнул рукой.
Слушай, а что это за район?
Пенсионер остановился, его нахмуренное лицо разгладилось, он усмехнулся и понимающе подмигнул Комову:
Гульнул, значит, вчера? Ну что же, дело знакомое. Это Преображенка. Далеко тебя от дома занесло?
Но Комов не стал ему отвечать, благодарно кивнул и, прижимая к себе заветную папку, пошел в указанном мужчиной направлении. Метро было, действительно, тут же, за углом.
Хоть в этом повезло! подумал Комов, уже начиная выстраивать в уме план своих ближайших действий.
День для сотрудника уголовного розыска Ильина начался с неприятности: ему позвонил домой дежурный по отделению милиции и сообщил, что ночью была убита и ограблена теща высокопоставленного чиновника. И он, едва успев выпить стакан чая, поехал прямо на место происшествия, где уже работала следственно-оперативная группа из Главного управления внутренних дел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.
Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…
Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Чужой дом, чужая квартира… Никогда еще сотруднице пресс-центра УВД Кате Петровской не было так одиноко и так страшно. Но оперативная ситуация требует, чтобы в огромном доме, где происходят мрачные и на первый взгляд бессмысленные убийства, находился свой человек. Собрано множество фактов, а вот в убедительную версию они не выстраиваются. Очередное убийство, произошедшее чуть ли не на глазах у Кати, не добавило ясности в это темное дело. И все же Катя чувствует, что разгадка таится в мощных стенах дома, в его темных окнах, сумрачных лестницах, в одном мрачном дне далекого прошлого…
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Что делать, если твоя жизнь превратилась в кошмар? Совсем рядом проносится на бешеной скорости машина, и только в последнюю секунду случайный прохожий спасает от смерти… Маньяк с ножом подстерегает на темной лестнице… Шальная пуля застревает в изящном рюкзачке… Предает любимый муж… Тележурналистке Александре Потаповой кажется, что кругом одни только враги. Но удивлению Саши не было предела, когда она узнала, что за этими страшными событиями стоит один-единственный человек…