Перспективный жених - [15]
Николас заглянул в кабинет издателя.
— Я уезжаю, всего хорошего.
— Спасибо, что приехал, — отозвался Джейсон Герет. — Прости, мне пришлось оторвать тебя от поисков дома. Кстати, ты уже нашел что-нибудь подходящее?
— Нет, но есть пара вариантов, заслуживающих внимания.
Николас договорился встретиться с агентом днем, чтобы обсудить эти варианты, а потом, если они его заинтересуют, договориться о времени, когда можно будет дома осмотреть. Вот почему Николасу не терпелось поскорее вернуться в Эйнсборо. Оба предложенных дома довольно большие, при каждом имеется обширный земельный участок, но на этом их сходство кончается. Один дом построен недавно в весьма оригинальном стиле, другой — особняк эпохи короля Георга — требует серьезной реставрации.
Здравый смысл подсказывал Николасу, что следует выбрать современный дом, куда более соответствующий имиджу преуспевающего писателя. Но он почему-то не мог избавиться от мысли, что Мег выбрала бы второй вариант. Большой старый дом, казалось, умолял, чтобы его комнаты наполнились счастливым детским смехом. Часть помещений нижнего этажа можно соединить в одно и устроить там просторную столовую, где за большим столом могла бы собираться вся семья.
Большой стол! Семья! — мысленно передразнил сам себя Николас. С каких это пор я стал задумываться о таких вещах?!
Он не понимал, что с ним происходит. Почему несколько поцелуев с женщиной, с которой, как подсказывали ему логика и здравый смысл, у него нет ничего общего, повлияли на него так сильно, что у него даже стали меняться планы на будущее?
Поначалу Николаса удивляло, что в последние несколько дней он часто возвращается мыслями к этой безответственной рыжеволосой особе. Потом стало раздражать. Несколько раз он был близок к тому, чтобы позвонить Мег — разумеется, не потому, что соскучился, а просто удостовериться, что несносная псина не разнесла дом тетушки Летти по камешкам. Николас уверял себя, что в настоятельной потребности позвонить Мег нет ничего личного, просто так велит чувство ответственности. Точно так же только долг и чувство ответственности заставили его вернуться в Эйнсборо раньше, чем он планировал, и осмотреть дом, который совсем ему не подходит.
Впрочем, старый дом всегда легко продать, гораздо легче, чем здание современной постройки. Будущий покупатель наверняка с первого взгляда влюбится в особняк эпохи короля Георга. Только этим доводом Николас и мог оправдать свое решение осмотреть дом, не соответствующий ни одному из критериев, которые он предъявлял к потенциальной покупке.
О Мег же он вообще не должен был думать — разве что как об интриганке, которая навязала доброй, мягкосердечной и наивной пожилой женщине совершенно неподходящего ей пса.
У меня есть все основания не доверять Мег, поэтому-то — да, точно, именно поэтому, заверил себя Николас — я и возвращаюсь в Эйнсборо раньше срока. Ни ее непокорные рыжие кудри, ни огромные фиалковые глаза, ни желание, по-видимому ошеломившее ее саму, которое я в них прочел, не имеют никакого отношения к моему решению.
Николасу и голову не приходило попытаться повторно поцеловать Мег, а что касается более интимных мыслей и желаний, которые все-таки зародились в глубинах его подсознания, то он ни в коем случае не собирался идти у них на поводу — даже мысленно, в одиночестве, в тиши своей спальни.
— Молодец, Джек, хороший мальчик, — искренне похвалила Мег, когда пес сел по команде.
Придерживаясь размеченных пешеходных дорожек, они совершили долгую прогулку по берегу реки, через поля, и теперь пришла пора вернуться домой и заняться серьезным делом. Мег с радостью отметила, что в обучении Джека наметился прогресс. Она договорилась на работе, что на следующей неделе возьмет отпуск, чтобы уделять больше времени занятиям с псом. Мег даже стала надеяться, что, возможно, затея с обучением Джека не обернется катастрофой. И вот сейчас, остановившись, чтобы в третий раз за день похвалить Джека, Мег предвкушала, как она и ее ученик совместными усилиями собьют спесь с Николаса. Погруженная в радужные мечты, Мег не заметила, что на воду сел гусь. Не заметила она и темно-вишневого автомобиля, бесшумно приближающегося к ним по дороге.
Первый намек на надвигающуюся катастрофу Мег ощутила, когда Джек неожиданно натянул поводок, рванувшись так резко, что Мег потеряла равновесие. Пытаясь удержать его, она не учла, что находится не на мощеной дороге, а на берегу реки. Земля у нее под ногами осыпалась, Мег громко вскрикнула и вслед за Джеком полетела в воду.
Гусь, невольно ставший причиной их падения, захлопал крыльями и взлетел. Джек попытался продолжить охоту, и Мег, стоящей почти по колено в воде, пришлось срочно ловить поводок. К счастью, как только пес понял, что гуся уже не поймать, он оставил погоню, немного присмирел и даже на свой собачий манер печально улыбнулся Мег, словно она не меньше него была разочарована тем, что дичь ускользнула.
— Ох, Джек, Джек, — укоризненно вздохнула Мег.
Оба промокли, но Мег подозревала, что собака выглядит куда лучше. Она намотала поводок на руку и решительно потянула пса к берегу. Первое, что бросилось в глаза Мег, когда она вышла на сушу, был темно-вишневый «бентли».
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Пэгги Макинрой выросла в сиротском приюте, куда ее в пятилетнем возрасте отдал отец. Ребенком она мечтала, что он скоро заберет ее домой. Однажды он все же приехал — в тот день Пэгги окончила школу. Прослушал торжественную церемонию, а потом исчез, даже не поговорив с ней. Последнее письмо от отца Пэгги получила, когда стала совсем взрослой. Он писал, что ей нужно обязательно поехать в Реджвуд. Но где он, этот Реджвуд?Если бы Пэгги не захотела узнать, где родилась, кто ее родители, почему они бросили ее, то кто знает, как сложилась бы ее дальнейшая жизнь?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…