Перспективный жених - [14]
Стоя у окна, Николас наблюдал, как Мег уговаривает Джека надеть ошейник и, когда пес наконец поддался на увещания, вознаграждает его чем-то вкусным. Да с таким подходом ей ни за что не выдрессировать Джека и за три месяца, не то что за три недели! Слишком уж она мягкая. Джек привык устанавливать в доме свои порядки и вертеть хозяйкой. Что ему нужно, так это более твердая рука, желательно мужская.
Николас почти машинально отметил, как ладно облегают джинсы стройные ноги и округлые бедра Мег. Обнимать ее оказалось так же приятно, как он и представлял, но не так, как если бы они занимались этим в постели, полностью обнаженные. От ее кожи пахло ландышами и свежестью, целуя Мег, Николас испытал острейшее желание получить гораздо больше, сорвать с нее футболку и открыть своим глазам, рукам, губам восхитительную грудь…
Настоятельная потребность продолжить то, что они начали, пойти дальше — о, намного дальше! — грозила лишить его контроля над собой. А ведь Мег даже не принадлежит к тому типу женщин, которые ему нравятся! Рыжие волосы, фигурка стройная, но не идеальная, неопытность по части секса, явно читающаяся в темных фиалковых глазах, — все это не для него. Да будь она даже в его вкусе, между ними все равно остается барьер в виде этой дурацкой собаки. Ирония судьбы: именно по вине этого пса она оказалась в его объятиях, более того, не будь Джека, они бы даже не познакомились.
Николас вылил в раковину остывший кофе из чашки Мег, попробовал свой и скривился от неаппетитного вкуса остывшей и потерявшей аромат жидкости.
Что такое остывший кофе по сравнению с божественным нектаром губ Мег!
5
Три дня спустя Бриджит поинтересовалась, как продвигается обучение Джека.
— Так себе, — осторожно ответила Мег. — Команды он явно понимает, Джек вообще очень смышленый, но вот с их выполнением дело обстоит гораздо хуже. Никогда не знаешь заранее, как он себя поведет. Например, вчера вечером Джек хорошо ходил на поводке и выполнял команду «сидеть».
Она умолчала о том, что под конец прогулки Джек изрядно подпортил хорошее впечатление, выскользнув из ошейника и погнавшись за белкой. Белка проворно забралась на дерево и обстреляла его неспелыми орехами.
— Что ж, уже неплохо, — похвалила Бриджит. — У меня есть хорошая новость. — В редакции местной газеты прослышали о твоей инициативе с приютом для престарелых и пожелали написать об этом. Роджеру идея очень понравилась, он хочет, чтобы у тебя взяли интервью и сфотографировали некоторых участвующих в акции собак и их владельцев. По его мнению, для клиники это будет прекрасной рекламой. Кого именно фотографировать — оставлено на твое усмотрение, репортер тебе позвонит, он готов приехать в любое время, какое ты назначишь.
Новость действительно подняла Мег настроение. Утром Николас запиской предупредил ее, что вернется не раньше, чем через пару дней. Казалось, это известие тоже должно было обрадовать Мег, ведь вчерашний инцидент на кухне так смутил ее, что она пока не была готова посмотреть в глаза Николасу. Но вопреки всякой логике Мег ощутила острое разочарование и тут же сказала себе, что Николас тут вовсе ни при чем, а настроение у нее вновь испортилось только потому, что она — в который раз! — снова осталась без ланча.
Мег решила воспользоваться отсутствием Николаса, чтобы позаниматься с Джеком в доме и во дворе, не опасаясь попасть под прицел критического взгляда. Она надеялась, что без Николаса будет чувствовать себя увереннее, и дела пойдут более успешно. Джек очень умный пес, например, прошлой ночью он незаметно прокрался в спальню хозяйки и спрятался под кроватью, в то время как Мег искала его по всему дому и во дворе. Она нашла его только потому, что услышала, как на третьем этаже что-то упало. Мег поднялась посмотреть, и обнаружила Джека в комнате миссис Хортроп. Пес с довольным видом растянулся на хозяйской кровати. Мег поняла и причину шума: ночник, стоявший раньше на прикроватной тумбочке, теперь валялся на полу. К счастью, лампа не пострадала. Джек был очень недоволен, когда его стащили с удобной кровати и вернули на законное место, на подстилку в кухне.
Сегодня после работы Мег собиралась вывести Джека на долгую прогулку вдоль реки, а когда он вдоволь набегается, вернуться домой и провести интенсивный урок.
Да, Джеку повезло, что удалось найти такую хозяйку, как миссис Хортроп. Но вот можно ли сказать то же о самой миссис Хортроп? Вряд ли ее племянник согласится, что ей повезло с собакой.
Мег снова задумалась о Николасе. Она вообще слишком часто о нем думала, и не просто как об источнике потенциальной угрозы будущему Джека. Она предпочитала не считать, сколько раз ее мысли возвращались к инциденту в кухне и к минутам, проведенным в объятиях Николаса.
Вот и сейчас, возвращаясь на машине из клиники, Мег думала о Николасе. Он обещал вернуться сегодня вечером. Мег не знала, будет ли он уже дома, когда она приедет с работы, но точно знала одно: когда он все-таки вернется, то непременно пожелает увидеть, какого прогресса достиг Джек.
Интересно, он сразу поднимется в свою комнату или задержится и, может, даже расскажет о своей поездке? Мег не хотелось в этом признаваться, но она соскучилась по Николасу. Занимаясь во дворе с Джеком, она не раз ловила себя на том, что смотрит на окна верхнего этажа. Наверное, сам Николас тут не при чем, просто дом слишком велик, и, оставшись одна, она почувствовала себя неуютно.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Пэгги Макинрой выросла в сиротском приюте, куда ее в пятилетнем возрасте отдал отец. Ребенком она мечтала, что он скоро заберет ее домой. Однажды он все же приехал — в тот день Пэгги окончила школу. Прослушал торжественную церемонию, а потом исчез, даже не поговорив с ней. Последнее письмо от отца Пэгги получила, когда стала совсем взрослой. Он писал, что ей нужно обязательно поехать в Реджвуд. Но где он, этот Реджвуд?Если бы Пэгги не захотела узнать, где родилась, кто ее родители, почему они бросили ее, то кто знает, как сложилась бы ее дальнейшая жизнь?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…