Персона - [68]
– Услышав крики, мы даже не поняли, что это.
– Это точно, они звучали очень странно, я никогда не слышал внизу ничего подобного.
Восковая кукла вынырнула из состояния немоты. Услышав еще раз крики, он тут же восстановил контакт с реальностью.
– Мы попытались определить их источник. Это отняло у нас добрых полчаса. Из-за акустического резонанса в закрытых помещениях складывается превратное представление о том, откуда доносится звук. – Наконец мы поняли, что они идут из наполовину заваленного коридора.
Пьер промотал запись еще немного вперед, а когда его приятель на экране проник в узкий проход и у него под ногами захрустели человеческие кости, остановил. Дальше по коридору останков явно было больше. Тысячи костей рук, ног и ребер громоздились друг на друге, сначала покрывая собой весь пол, а дальше и вовсе поднимаясь кучей до самого свода и загромождая собой тоннель.
– С первого взгляда может показаться, что проход завален костями. В действительности же на противоположном его конце есть что-то вроде полости, а за ней поворот, ведущий в пещеру побольше.
Парень на экране снял с себя большую часть снаряжения, чтобы взобраться наверх по этой груде костей, и двинулся по проходу. Чем дальше, тем он все больше пригибался, пока и вовсе не лег на живот и не пополз. Вскоре он уже был у входа в пещеру. Под весом его тела хрустели тысячи больших и малых берцовых, бедренных, плечевых, локтевых костей и позвонков. Вот донесся его крик, которым он извещал, что обнаружил источник шума. Потом крикнул в пещеру, спрашивая, кто здесь. Хрип не умолк, но членораздельного ответа на свой вопрос он так и не получил.
– Я не видел, что было в пещере. Видел лишь верхнюю часть локтя и пространство слева от него, но продвинуться дальше не мог.
В известняковой стене, по вертикали соединяющей вершину кучи костей и свод тоннеля, виднелась дыра сантиметров тридцати в диаметре, изгибавшаяся вверх, подобно сливной трубе бассейна, и ведущая в пещеру побольше. Студенту в нее можно было самое большее просунуть руку.
– Тогда я решил протянуть туда камеру, снять и посмотреть, что там внутри. Чтобы было удобнее, мне пришлось лечь на спину.
Все увидели, как он отошел немного назад. Когда парень решил воспользоваться телескопической штангой, чтобы протянуть камеру в потайной зал, изображение на экране запрыгало вверх-вниз. Какое-то время на нем не было ничего, кроме грязного известняка. Дрожащая рука и скудное освещение никак не давали камере поймать фокус. Стена то расплывалась, то обретала четкость. Парень быстро добрался до верхней части изгиба и попытался хоть немного протянуть камеру по горизонтали, протиснувшись в узком пространстве между человеческими останками и проходом. Фонарь на его шлеме рассеивал царивший в пещере гробовой мрак. Проникая в черную дыру, свет выхватывал из тьмы новые груды костей.
– Чтобы посмотреть, что там внутри, я, как мог, покрутил камеру на триста шестьдесят градусов. С учетом моей позы это было нелегко, тем более что стоило мне продвинуться хоть немного дальше, как мою спину тут же рвали десятки острых шипов.
На экране показался зал размером с небольшую студию, стены которой составлял собой оссуарий. В его середину падал свет, озаряя останки тех, кто умер несколько веков назад. В углу появилась скрюченная тень побольше, через мгновение выпрямилась и издала непонятный вопль, больше похожий на звериный хрип. Луч упал на каменное лицо. На маску, точно такую же, какие были обнаружены на двух первых жертвах. Ее покрывала кровь. Нагому телу недоставало руки. Правой.
– Теперь, комиссар, вы понимаете, почему мы вам позвонили? – спросил Лабро.
Ариана, Эльга и Янн смотрели вслед Фрэнку и его людям. Перед поспешным отъездом комиссар успел лишь сказать всем приданым силам никуда не уходить, ничего не трогать и браться за дело, ради которого их позвали. Туман, которого он напустил в свои слова, свидетельствовал о том, что полицейский весьма смутно понимает, на что в действительности была способна Ариана, которая тут же взялась за работу под любопытным, зачарованным взглядом Янна. Она поставила свой ноутбук на стол Жиля, где присутствовало два монитора, которые можно было подключить к ее компьютеру, и сказала:
– Я готова.
– Сделай то же самое, что и на прошлой неделе, – попросила ее Эльга, – но на этот раз уже в отношении Виржини Дебассен и Каля Доу.
– Я так понимаю, мне надо провести между ними сопоставление, так?
– Да, самое главное, мы должны выяснить, что их связывает и когда они все встречались.
– Отлично, тогда поехали.
Ариана параллельно запустила две программы искусственного интеллекта, воспользовавшись двумя разными технологиями, одна из которых была разработана «Гуглом», вторая «Майкрософтом».
– Я попробовала пару новых трюков с кодами доступа, которые ты мне дала. Думаю, теперь дело пойдет быстрее.
– Погодите, это же ведь классический интерфейс, разве нет? – сказал Янн, ткнув пальцем в рабочую среду Арианы.
– Я предоставила ей несколько кодов доступа к внутренним версиям, на которых тестируются новые алгоритмы, – объяснила Эльга.
– Вот оно что! – воскликнул Янн, который тоже не отказался бы от свободного доступа к подобным технологиям.
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
В Парижском Национальном музее обнаружен чудовищно изуродованный труп одной из сотрудниц. К телу приколота записка со странной надписью: «Человек вырождающийся».И это — лишь одно из звеньев в цепи чудовищных преступлений, происходящих в музее.Убийца ведет изощренную игру, всякий раз оставляя следователям подсказки — листья растений и отрывки из научных трудов, минералы и раскрытые книги…Полиция никак не найти связь между этими символическими знаками.И тогда собственное расследование начинают детективы-любители: известный антрополог Питер Осмонд, его коллега — священник и ученый отец Маньяни и сотрудница архива Леопольдина Девэр…
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.