Перевалъ - [22]

Шрифт
Интервал

— Здорово, — комвзвода откровенно порадовался мечтам маленького даргинца, но, вспомнив об оставленной без внимания темы разговора Ермолова со старейшинами села, переспросил, осторожно указывая пальцем в сторону широкоплечей спины майора. — Так о чем там они беседуют?

— Ничего интересного, — небрежно махнул рукой Ильяс. — Наши возмущенны обстрелом минарета, хотя сами давным давно туда не ходят и деревню забросили… В другое место перебрались — я же говорил. Требуют извинений и компенсации за этот…как его? Аморальный ущерб…

— Моральный, — усмехнулся Аракчеев, поправив мальчишку. — Без «А»…

— Ну, да… Моральный… ущерб, — пожал плечами тот, не обратив особого внимания на исправление.

— И что хотят?

— В том то и дело, что сами не знают… Говорят, чтобы вы уходили.

— Ну, это понятно, — вздохнул старший лейтенант.

Случайно заметив строгий осуждающий взгляд сержанта Грекова, Алексей Андреевич вскочил на ноги и сдвинул висящий на правом плече автомат дулом вперед, ухватившись левой рукой за цевье, а правой за пистолетную рукоятку АКМ. Вадим снова зыркнул на комвзвода, кротким кивком головы пояснив тому, чтобы Аракчеев сдвинулся на несколько шагов в сторону. И действительно дуло «Калашникова» в руках старшего лейтенанта смотрело в спину командира роты, заслонявшую парламентеров стеной. Алексей Андреевич торопливо отшагнул влево, ближе к пулеметному гнезду часовых. Получался довольно четкий клин.

Майор Ермолов стоял перед парламентерами без оружия, не считая пистолета в заранее расстегнутой с загнутым уголком кабуре на бедре, и тем самым откровенно демонстрируя свою миротворческую открытость. Как Греков, так и Зуб напротив же ощетинились дулами автоматов, настороженно ловя каждое малейшее движение в толпе немощных на вид старейшин и сопровождающих их мужчин-односельчан.

Народу перед КПП собралось человек тридцать, большей своей частью мужчины около сорока лет. Когда говорил командир роты Ермолов, дагестанцы сдерживали на угрюмых лицах ехидные усмешки, когда же Алексею Петровичу отвечал кто-то из старцев, даргинцы напускали на себя важный вид, томно кивая головами, не важно соглашались ли они со словами своих старейшин или нет.

Не понимая ни слова и оставшись без любезно предложенного Ильясом перевода, старший лейтенант принялся рассматривать парламентеров. Пренебрегнув дружеским отношением к маленькому даргинцу, подсознание Аракчеева пыталось распознать в горцах боевиков или их пособников и по всей видимости такие среди мирного населения были.

По многочисленным признакам боевиков выдавали едва заметные нюансы внешнего вида будь то потертая материя на правом плече от постоянного ношения автомата, привычка держать левую руку постоянно полусогнутой, и потертость на предплечье левого рукава также получаемая со временем, когда цевье автомата постоянно трет рукав. Правое плечо, как правило, выглядело ниже левого, все от того же автомата.

Вся маячившая на заднем плане группа мужчин в разговоры не вступала, но и то, что почти все они были одеты в длинные и широкие одежды, а руки держали за полой пальто, халата, или плаща, оптимизма не прибавляло. Алексей Андреевич мельком взглянул на сослуживцев, прицениваясь к «весовой категории» возможного сопротивления. Три автомата — он сам, капитан Зуб и сержант Греков, и двое солдат в пулеметном гнезде — один за РПК, второй не менее настороженно с АКМ. Кроме того аксакалы загораживали возможных воевиков своими телами, а это могло занять несколько драгоценных секунд для достижения цели.

Увлекшись, старший лейтенант буквально буравил взглядом толпу парламентеров, ища новые и новые подозрительные движения, готовый в любую секунду открыть огонь на поражение. Петр Александрович незаметно шагнул вперед, встав едва ли не в шаге от командира роты. Аракчеев сдержанно улыбнулся, понимая намерение дислокации капитана. Разведчик перестраховался, готовый при малейшей опасности заслонить Ермолова собой, повалив на землю.

Единственным неоспоримым преимуществом было солнце, пригревающее в спины российских военослужащих, и в то же время слепящее вероятного противника. Даже привыкщие к его яркому свету даргинцы постоянно щурились. К тому же ветер дул в спину селянам, любой шорох, щелчок предохранителя, звяканье металла было бы услышанно в тот же миг. Все же ничего неординарного не происходило.

Слова майора по-прежнему оставались загадкой для старшего лейтенанта, но по тону голоса и манере разговора было ясно, что Ермолов говорил решительно, словно рубил дрова, веско, хорошо поставленным голосом, не терпящим пререканий.

— «На то он и комроты, батя, чтобы вот так говорить,» — подумал Алексей Андреевич.

Через полчаса нервного напряжения собрание закончилось, и «делегация» покинула КПП, но офицеры не расходились, провожая даргинцев взглядом, пока те не скрылись за поворотом.

— Пойдемте, поедим что ли, — первым нарушил затянувшееся молчание Алексей Петрович, словно давая отмашку расслабить напряженные нервы. — Проголодался я после этой беседы…

Мужчины вернулись на блокпост и дружной толпой направились в столовую. Прапорщик Лисовский как будто ожидал их, сидя во главе накрытого стола.


Рекомендуем почитать
Реабилитация после травм и ожогов

Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.


О "забытых" моментах трагедии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полуостров сокровищ

Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.


Вторая и последующие жизни

Как хорошо прожить чужую жизнь! Может быть совсем скоро это станет доступно каждому...


Как оздоровить человека, медицину и общество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война, которой не было

Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.