Перелом - [5]
Надевая на левую руку Пейшенс манжету, он крикнул Джордану:
— Вызывайте «скорую»!
Джордан, показав легким движением бровей, что услышал приказ, подошел к стоящему на прикроватном столике телефону и набрал три цифры — 911. Потом велел горничной удалиться.
— О Боже! — воскликнул Крэг, снимая манжету. Он выдернул из-под Пейшенс подушку, и та упала на спину словно тряпичная кукла. Крэг сбросил с нее одеяло, расстегнул ночную рубашку и приложил стетоскоп к груди. Не отрываясь от стетоскопа, Крэг жестом приказал Леоне передать ему кардиограф.
— Ей будет лучше? — шепотом поинтересовалась Леона.
— Кто это знает?! — воскликнул Крэг. — У нее цианоз.
— А что такое цианоз?
— В крови недостаточно кислорода. Я не знаю почему. Или ее сердце работает слишком слабо, или возникли проблемы с дыханием. Или то и другое одновременно.
Крэг пристально смотрел на кардиограф. На экране появлялись редкие, невысокие пики. Он оторвал распечатку и стал внимательно изучать показания. Сунув ленту в карман, он начал снимать проводники с конечностей Пейшенс.
— Карета «скорой помощи» в пути, — сказал Джордан, положив на место трубку.
Крэг, едва заметно кивнув, порылся в саквояже и извлек дыхательный баллон. Наложив маску на нос и рот больной, он сжал баллон. Ее грудь высоко поднялась, что говорило о хорошей вентиляции легких.
— Ты сможешь это сделать? — спросил Крэг у Леоны, не прекращая подачу кислорода.
— Думаю, смогу, — не очень уверенно ответила девушка. Протиснувшись между спинкой кровати и Крэгом, она продолжила вентиляцию.
Показав девушке, как обеспечить плотное прилегание маски и как держать голову больной, он наклонился, чтобы проверить зрачки Пейшенс. Чрезмерно расширенные зрачки на свет не реагировали. Это был скверный знак. С помощью стетоскопа он проверил дыхание. Вентиляция действовала.
Крэг извлек из саквояжа набор для анализа биомаркеров сердца. С помощью небольшого шприца он взял немного крови из вены и капнул шесть капель на активную зону тестера. После этого он поднес прибор к свету.
— Результат позитивный, — произнес он после недолгой паузы и небрежно бросил аппарат в саквояж.
— Что же там позитивного? — спросил Джордан.
— Ее кровь дала положительную реакцию на миоглобин и тропонин, — сказал Крэг. — На простом языке это означает, что у нее инфаркт.
— Выходит, что ваше первоначальное предположение оказалось точным, — заметил Джордан.
— Не совсем, — ответил Крэг. — Должен сказать, что ее состояние гораздо хуже, чем я мог предполагать.
— Я рассказал вам по телефону все, что мог, — натянуто произнес Джордан.
— Ее состояние значительно хуже, чем представлялось, если судить по вашим словам, — сказал Крэг и достал эфедрин, атропин и флакон с жидкостью для внутривенного вливания.
— Извините, но я постоянно твердил вам, что ей с каждой минутой становится хуже.
— Вы сказали, что у нее несколько затрудненное дыхание, а на самом деле, когда мы приехали, она практически не дышала. Вам следовало мне об этом сказать. Вы говорили, что у нее синюшный вид, а я нашел ее в полном цианозе, — отрезал Крэг и занялся внутривенным вливанием.
Закрепив клейкой лентой иглу, он повесил капельницу на абажур прикроватной лампы.
— Я старался передать вам все как можно точнее, доктор.
— Я весьма высоко ценю ваши усилия, — произнес Крэг, поднимая руки в примирительном жесте. — Прошу меня извинить. Я вовсе не пытался вас осуждать. Меня просто очень обеспокоило состояние вашей супруги. Теперь нам надо как можно скорее доставить ее в больницу. Ей срочно требуются кислород и кардиостимулятор. Помимо этого, как я подозреваю, у нее ацидоз, что тоже требует немедленного врачебного вмешательства.
До их слуха долетел звук сирены приближающейся кареты «скорой помощи». Джордан спустился вниз, чтобы встретить медиков.
— Она выживет? — спросила Леона. — Мне кажется, что синюшность проходит.
— Это потому, что ты прекрасно регулируешь ее дыхание, — ответил Крэг. — Но особого оптимизма у меня нет. Видишь, зрачки не сузились, а тело слишком расслаблено. Когда ее доставят в Мемориальный госпиталь Ньютона, картина станет яснее. Ты не смогла бы повести мою машину? Я хочу ехать в «скорой» на тот случай, если произойдет остановка сердца. В случае необходимости я смогу сделать массаж.
Команда медиков работала быстро и очень эффективно. Мужчина и женщина, видимо, долго трудились бок о бок и не только понимали друг друга без слов, но и могли предугадывать действия коллеги. Они мгновенно переложили Пейшенс на медицинскую каталку, спустили вниз и загрузили в машину. Понимая всю серьезность положения, они включили сирену, а сидевшая за рулем женщина вела автомобиль на огромной скорости. Мужчина позвонил в больницу и сказал, к чему следует готовиться.
Когда они прибыли в госпиталь, сердце Пейшенс еще билось. Но билось едва-едва. В приемный покой заранее вызвали больничного кардиолога (Крэг ее давно знал), и та присутствовала при выгрузке больной. Пейшенс поспешно перевезли в операционную, и над ней начала хлопотать целая команда медиков. Крэг рассказал кардиологу о пациентке, сообщил и о результате анализа биомаркеров, подтверждающем инфаркт миокарда.
Студентка Сьюзен Уилер, попавшая на практику в престижный Бостонский госпиталь, обнаруживает странные случаи комы среди пациентов. Начав расследование на свой страх и риск, она раскрывает зловещий заговор и становится мишенью для таинственных недоброжелателей. Медицинский триллер ведущего автора этого жанра.
Виктор Фрэнк-младший – ребенок, зачатый в пробирке и появившийся па свет из утробы “суррогатной” матери, который еще в младенческом возрасте проявил феноменальные умственные способности. Но эти способности он направил на создание подпольной лаборатории генной инженерии, где стал проводить опасные эксперименты и попутно выращивать коку для наркомафии.
Уникальная операция по замене «хромосомы-6», имеющейся у обезьян, на человеческую – удалась.Теперь животных можно использовать как идеальных доноров для пересадки органов людям.Но почему это поразительное медицинское открытие окружено тайной?Почему пересадка органов проводится в засекреченной клинике на западе Африки?И наконец, почему обезьян-доноров содержат под усиленной охраной на маленьком острове?Микробиолог Кевин Маршалл, автор идеи уникальной «пересадки» хромосомы, проникает на островок – и понимает: его открытие уже повлияло на будущее человечества и над его собственной жизнью нависла смертельная угроза.
В Салеме, где когда-то безжалостно расправлялись с «ведьмами», вновь началась охота на людей…Снова и снова совершаются преступления, напоминающие жертвоприношения.Преступления, явно связанные с «дьявольским зельем» салемских ведьм, секрет которого веками считался утерянным. Неужели кто-то вновь открыл его?Кто?
Это похоже на эпидемию — от загадочной болезни гибнут дети и старики, молодые мужчины и цветущие женщины.Это похоже на кошмар — зараза расползается все дальше, и никакое лекарство не может ее остановить.Это похоже на заговор — эпицентр эпидемии находится там, где ей должны противостоять, — в больницах и клиниках...Кто создал смертельный вирус?Кто «выпустил его из пробирки»?И главное — чего добиваются неизвестные убийцы невинных людей и кто стоит за ними?
Прячется ли убийца среди людей в белых халатах? Возможно ли раскрыть тайну 40-летней давности? Ответы на вопросы вы найдете вместе с героиней – современной мисс Марпл – вездесущей старушкой, взявшей на себя расследование, за плечами которой не меньше захватывающих историй и холодящих душу тайн, чем в больнице, где одно за другим происходят убийства. Капитолина не только распутывает загадки, но и развлекает друзей и коллег своими многочисленными рассказами о чайных церемониях. Книга знакомит с особенностями профессии патологоанатома, погружает в загадочный мир медиков.
Новая книга от автора нашумевшего сборника рассказов «Сыщики в белых халатах». Новые откровения судмедэксперта, участвовавшего в раскрытии сотен преступлений и ежедневно имеющего дело со смертью. Казалось бы, трудно найти работу более мрачную и депрессивную. Спасает специфический врачебный юмор и азарт расследования — ведь без «сыщиков в белых халатах» не обходится ни одно серьезное дело, от их заключения зависит, окажется ли преступник на скамье подсудимых, а порой им случается даже самим заглянуть в глаза убийце…
Остросюжетная детективно-фантастическая повесть об адвокате Самойлове.В отличие от большинства своих коллег он охотно берется за «безнадежные» дела и потому закономерно сталкивается с монстрами преступного мира и неординарными, порой одиозными преступлениями. Ему постоянно приходится проводить собственные частные расследования, что, в сочетании с природным любопытством, втягивает его в разнообразные и отнюдь не безопасные приключения.
Джесси Келлерман, автор «Гения», «Философа» и «Зноя», продолжает увлекательную игру в жанры и бестрепетно ступает на территорию Альфреда Хичкока и его последователей. «Беда» — классический триллер с ироничным подтекстом. И вновь Келлерман демонстрирует виртуозное владение сюжетом и умение заставить читателя затаить дыхание до того момента, пока не будет дочитана последняя страница.Молодой идеалист, студент медицинской школы Джона с головой погружен в освоение профессии, его жизнь подчинена одной лишь учебе.
В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам.
Магическая пуля, отлитая из серебра, по поверьям, вернейшее средство против оборотней и прочей нечисти.Главный герой этого увлекательного романа молодой врач Даниэл Логан, работающий в Американском институте рака, ищет свою «серебряную пулю» — лекарство против страшной болезни. Казалось бы, он и его помощники на верном пути к открытию, но… Зависть, неприязнь, интриги коллег-ученых заводят в тупик его исследования. Дохнут подопытные животные, при загадочных обстоятельствах умирают пациенты… Оказывается, не только кровавые разборки мафиозных группировок или происки могущественных спецслужб, но и академичные будни научно-исследовательского центра могут стать основой захватывающего триллера.
Все чаще пациенты крупной нью-йоркской больницы оказываются на столе патологоанатома Джека Стэплтона и его коллеги Лори Монтгомери.От остановки сердца внезапно умирает молодой человек, сломавший ногу.Затем — цветущая женщина, лечившая незначительную травму…И подобных случаев становится все больше.Казалось бы, у этих смертей — абсолютно естественные причины.Однако Джек и Лори считают: гибель пациентов не случайна.Неужели в больнице «работает» серийный убийца?Тогда по какому принципу он выбирает жертвы? И какой у него мотив?Чем ближе они подбираются к истине, тем большей опасности подвергают собственные жизни…