Перелом - [16]

Шрифт
Интервал

Получив двойное виски, Крэг вернулся к столу и взгромоздился на высокий табурет. Он двигался медленно, словно его ноги весили по сто фунтов каждая. Уголки его рта опустились, а взгляд стал отсутствующим.

— Это катастрофа, — со вздохом выдавил Крэг, положив ладони на стол и глядя на стакан. — Все может кончиться в тот момент, когда дела пошли так хорошо.

— Как это все? — спросила Леона, стараясь подбодрить его. — И что ты намерен теперь делать?

Крэг не ответил. Он сидел неподвижно. Леоне даже стало казаться, что он не дышит.

— Может, тебе стоит обратиться к адвокату? — не сдавалась девушка. Она наклонилась вперед, чтобы заглянуть ему в глаза.

— Предполагается, что меня будет защищать страховая компания, — ответил Крэг вялым, лишенных всяких эмоций голосом.

— Понятно. Так почему бы тебе им не позвонить?

Крэг поднял глаза и, встретившись взглядом с девушкой, несколько раз машинально кивнул, обдумывая ее предложение. Половина шестого, пятница, но в страховой компании кто-то мог остаться на телефоне. Во всяком случае, попытаться стоило.

К нему вдруг вернулась вся его энергия. Он сорвал с пояса сотовый телефон, открыл и негнущимися пальцами пробежал по телефонной книге. И вот на дисплее, словно луч маяка во тьме ночи, вспыхнули номер и адрес его страхового агента. Крэг набрал нужные цифры.

Он сделал несколько звонков и оставил свой адрес и номер телефона на автоответчике. Но через некоторое время он услышал живой голос, в котором звучала спокойная уверенность. Человека звали Артур Маршалл, и само это имя почему-то немного успокоило Крэга.

— Поскольку это ваш первый опыт знакомства с подобным оборотом событий, — сказал Артур, — я думаю, что вам следует знать, сколь заурядными такие иски являются для нас. Другими словами, у нас огромный опыт работы в судебных процессах, связанных с ошибками во врачебной практике. Можете не сомневаться: мы уделим вашему случаю внимания столько, сколько он заслуживает. Тем временем я хочу еще раз подчеркнуть, что вы не должны воспринимать это событие слишком трагически.

— А как я могу это воспринимать? — жалобным тоном произнес Крэг. — Это ставит под сомнение работу всей моей жизни.

— Подобное чувство испытывают все, кто оказался в вашем положении, и ваши эмоции можно понять. Однако поверьте — это совсем не так! Это вовсе не ставит под сомнение работу всей вашей жизни и вашу преданность избранному делу. Как правило, это всего лишь попытка половить рыбку в мутной воде с целью огрести деньги. Хотя обвинитель, как вы сможете убедиться, будет утверждать обратное. Каждый, кто хоть немного знаком с медициной, знает, что нежелательный исход, даже связанный с врачебной ошибкой, не обязательно является проявлением преступной халатности. Об этом судья скажет присяжным, если дело вообще дойдет до суда. Но запомните: подавляющее большинство подобных дел до суда не доходит. А в большинстве случаев, если доходит, то верх одерживает защита. По существующему в Массачусетсе положению подобные иски должны представляться в трибунал, но, судя по фактам, как вы их изложили, дело останется там навсегда.

Пульс Крэга почти пришел в норму.

— Вы поступили правильно, доктор Бауман, что связались с нами сразу. Мы выделим для ведения вашего дела опытного и умелого адвоката. А сейчас как можно скорее пришлите повестку и копию жалобы. Вам придется дать показания в течение тридцати дней после вручения документов.

— Я могу переслать все материалы с посыльным в понедельник.

— Превосходно. А пока, если не возражаете, я посоветовал бы вам освежить вашу память касательно данного дела. В первую очередь приведите в порядок все записи. Это надо сделать обязательно, это для вашей защиты.

Крэг кивнул, соглашаясь.

— Что касается ваших записей, доктор Бауман, то настоятельно советую не вносить в них какие-либо изменения. Это относится и к опискам, и к грамматическим ошибкам — ко всему, что может показаться вам неряшливостью. Ни в коем случае не меняйте даты. Короче говоря, оставьте все как есть. Вы меня поняли?

— Безусловно.

— Отлично! В таких делах каждое изменение может быть настоящим подарком для обвинителя, даже если оно совершенно не касается существа текста. Любое изменение ведет к катастрофе, поскольку ставит под сомнение цельность характера и честность. Надеюсь, я все ясно излагаю?

— Предельно ясно. Благодарю вас, мистер Маршалл, я уже чувствую себя немного лучше.

— Так и должно быть, доктор. Можете не сомневаться, что мы отнесемся к вашему делу предельно внимательно, поскольку все мы хотим завершить его быстро и успешно, чтобы вы могли вернуться к тому, что вам удается лучше всего, — к заботе о пациентах.

— Ничего лучшего я не мог бы и пожелать.

— Мы всегда к вашим услугам, доктор Бауман. Я хочу привлечь ваше внимание еще к одному, уже последнему вопросу. Ни в коем случае, повторяю, ни в коем случае не обсуждайте вашу проблему ни с кем, кроме вашей супруги и адвоката, которого мы вам выделим! Это относится к коллегам, знакомым и даже близким друзьям. Это чрезвычайно важно.

Крэг виновато посмотрел на Леону, осознав, как много лишнего наболтал.


Еще от автора Робин Кук
Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Кома

Студентка Сьюзен Уилер, попавшая на практику в престижный Бостонский госпиталь, обнаруживает странные случаи комы среди пациентов. Начав расследование на свой страх и риск, она раскрывает зловещий заговор и становится мишенью для таинственных недоброжелателей. Медицинский триллер ведущего автора этого жанра.


Хромосома-6

Уникальная операция по замене «хромосомы-6», имеющейся у обезьян, на человеческую – удалась.Теперь животных можно использовать как идеальных доноров для пересадки органов людям.Но почему это поразительное медицинское открытие окружено тайной?Почему пересадка органов проводится в засекреченной клинике на западе Африки?И наконец, почему обезьян-доноров содержат под усиленной охраной на маленьком острове?Микробиолог Кевин Маршалл, автор идеи уникальной «пересадки» хромосомы, проникает на островок – и понимает: его открытие уже повлияло на будущее человечества и над его собственной жизнью нависла смертельная угроза.


Мутант

Виктор Фрэнк-младший – ребенок, зачатый в пробирке и появившийся па свет из утробы “суррогатной” матери, который еще в младенческом возрасте проявил феноменальные умственные способности. Но эти способности он направил на создание подпольной лаборатории генной инженерии, где стал проводить опасные эксперименты и попутно выращивать коку для наркомафии.


Зараза

Это похоже на эпидемию — от загадочной болезни гибнут дети и старики, молодые мужчины и цветущие женщины.Это похоже на кошмар — зараза расползается все дальше, и никакое лекарство не может ее остановить.Это похоже на заговор — эпицентр эпидемии находится там, где ей должны противостоять, — в больницах и клиниках...Кто создал смертельный вирус?Кто «выпустил его из пробирки»?И главное — чего добиваются неизвестные убийцы невинных людей и кто стоит за ними?


Грань риска

В Салеме, где когда-то безжалостно расправлялись с «ведьмами», вновь началась охота на людей…Снова и снова совершаются преступления, напоминающие жертвоприношения.Преступления, явно связанные с «дьявольским зельем» салемских ведьм, секрет которого веками считался утерянным. Неужели кто-то вновь открыл его?Кто?


Рекомендуем почитать
Приключения сестры милосердия

В отлаженный механизм преступной коррумпированной группировки, занимающейся незаконной торговлей человеческими донорскими органами, случайно попадает медицинская сестра. Пройдя через множество испытаний и опасностей, ей удается остаться в живых, избежав мученической смерти, а ее жених распутает клубок из преступников в белых халатах, коррумпированных чиновников, откровенных бандитов и некромантов. В книге подробно раскрыт мир современной российской медицины. При создании обложки вдохновлялся изображением, использованным в предыдущей публикации.


Разговор с Безумцем

У Джереми Смита есть все, к чему стремится среднестатистический зрелый человек, выбравший стандартный жизненный сценарий. Он — талантливый врач, любящий муж и прекрасный отец. Стараясь не обращать внимания на назойливые вопросы внутреннего голоса, Джереми продолжает оставаться в рутине будней и делать то, что должен делать порядочный глава семейства. Однако скоро едкие сомнения все же берут верх, толкая главного героя к ужасному выбору. И заодно — к краю пропасти. Пропасти, полной настоящего безумия… Комментарий Редакции: Страшно — но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко.


Добрый медбрат

История Чарльза Каллена, серийного убийцы, который признался властям, что он убил около 400 пациентов в течение своей шестнадцатилетней карьеры медбрата. Его называют «Ангел смерти». Он вводил смертельные дозировки лекарств, «чтобы облегчить страдания» своих жертв-пациентов. Чарльз Грабер расследует причины и следствия этого «леденящего душу», по определению самого Стивена Кинга, дела. В скором времени планируется фильм, основанный на событиях, изложенных в книге.


Аист, несущий смерть

Продолжение приключений Олеси Смирновой, главной героини предыдущего произведения «Приключения сестры милосердия». Что может скрываться в частной перинатальной клинике? С кем придется столкнуться Олесе в этот раз и кто такие «черные трансплантологи»? При создании обложки вдохновлялся изображением использованным в предыдущей публикации.


Проект «Платон»

Талантливый нейробиолог Иван Ефремов получает предложение возглавить одну из лабораторий секретного проекта «Платон». И оказывается втянут в расследование преступления. Убит главный врач модной и весьма успешной психоневрологической клиники. На помощь Ивану приходит его друг Антон Свитальский. Внезапно в расследование вмешивается Елена Вересаева, молодая, красивая женщина, нейрохирург и… пациент клиники покойного. Иван и представить себе не может, чем на самом деле занимается проект «Платон», любимое детище его обожаемого учителя Ильи Николаевича Виддера.


Что рассказал убитый

Новая книга от автора нашумевшего сборника рассказов «Сыщики в белых халатах». Новые откровения судмедэксперта, участвовавшего в раскрытии сотен преступлений и ежедневно имеющего дело со смертью. Казалось бы, трудно найти работу более мрачную и депрессивную. Спасает специфический врачебный юмор и азарт расследования — ведь без «сыщиков в белых халатах» не обходится ни одно серьезное дело, от их заключения зависит, окажется ли преступник на скамье подсудимых, а порой им случается даже самим заглянуть в глаза убийце…


Метка смерти

Все чаще пациенты крупной нью-йоркской больницы оказываются на столе патологоанатома Джека Стэплтона и его коллеги Лори Монтгомери.От остановки сердца внезапно умирает молодой человек, сломавший ногу.Затем — цветущая женщина, лечившая незначительную травму…И подобных случаев становится все больше.Казалось бы, у этих смертей — абсолютно естественные причины.Однако Джек и Лори считают: гибель пациентов не случайна.Неужели в больнице «работает» серийный убийца?Тогда по какому принципу он выбирает жертвы? И какой у него мотив?Чем ближе они подбираются к истине, тем большей опасности подвергают собственные жизни…