Перекати-поле - [28]

Шрифт
Интервал

Утром Поттер еле встал от неприятных ощущений внутри. Боль отдавала в копчик, было трудно сидеть, а ходить приходилось, слегка расставляя ноги, отчего соседи по комнате смеялись. «Завтра станет еще хуже?» - задавался Гарри вопросом, но не находил ответа. Еще его интересовало, будет ли так же невыносимо в момент следующего проникновения и может ли это когда-нибудь понравиться. Впрочем, ему предстояло проверить это на практике.

Тем временем уроки в школе шли своим чередом. По составу предметов они мало отличались от расписания старой школы, но метод преподавания был иным. Во-первых, не существовало четкого деления на классы. На занятиях присутствовали и ровесники Гарри, и почти взрослые парни. Всех их объединял примерно один уровень знаний. Поэтому задания давались индивидуальные, а объяснений почти не было.

Если встречалось что-то непонятное в учебнике, приходилось долго тянуть руку. Учитель обязательно делал колкое замечание, бил линейкой по спине и весьма неохотно цедил сквозь зубы пояснения. Затем давал проверочную работу и, если ученик с ней не справлялся, назначал взыскание, например, вымыть туалет, коридор или класс. Когда же плохие отметки повторялись, то провинившихся пороли розгами. Такое же наказание следовало за невыполненную домашнюю работу, которая тут называлась внеклассной.

Поттеру, как новенькому, каждый учитель выдавал тест по своему предмету, чтобы выявить его уровень знаний. Так как здесь не было Дадли, мешавшего ему учиться, то он с удивлением понял, что с легкостью может ответить на все предложенные вопросы. Перед ужином к Гарри подошел мистер Барнет, который являлся куратором их группы и сказал:

- Поттер, вы показали неплохие результаты по всем предметам в начальном уровне. Поэтому завтра вам вновь предложат тесты, соответствующие второй ступени. Надеюсь, вы справитесь.

«Я тоже», - подумал мальчик, побаиваясь, что отрицательно написанный тест может привести к неприятностям. Похоже, часть его мыслей отразилась на лице, так как мистер Барнет заметил:

- За первоначальные тесты никого не наказывают.

Мальчик кивнул в знак понимания. Ему не понравилось, что учитель с легкостью прочитал его скрытые эмоции, и он решил учиться прятать их. К сожалению, для этого потребуется время. Но начать можно прямо за ужином под хихиканье соседей по столу, которые принялись подшучивать:

- Поттер, ты уже сп* дил подсолнечное масло?.. А надо. Иначе не отбрехаешься от мистера Хопса, школьного врача, почему у тебя порвана жопа. Версия с застарелым геморроем вряд ли прокатит.

Гарри изо всех сил старался не обращать внимания на эти слова. Но это было трудно, так как он считал, что мальчишки несправедливы к нему. Они вели себя так, будто он сам напросился быть «подарком» Авелю. Ему хотелось вскочить из-за стола и заорать о своей невиновности, но это выглядело бы истерикой.

«Я справлюсь», - скрепя зубами от злости, подумал Гарри и постарался представить перед внутренним взором тихий ночной прибой на море. Окружающий шум слился в гул, и на душе стало легче. Его лицо приобрело отсутствующее выражение. «Получилось?» - мелькнуло в голове и пропало. Он так глубоко ушел в себя, что не заметил, как к их столу подошел Фил и, опустив руку на его плечо, поинтересовался:

- Ты поел?

Гарри вздрогнул от неожиданности, но ровно ответил:

- Да.

Соседи по комнате гаденько засмеялись. Авель остановил их веселье резкой отповедью:

- Пасти заткнули! На х* , забыли, что сами подставляете задницы? Тихий, помнишь, как ты отсасывал Клоуну прямо в коридоре?

Белобрысый мальчишка, сидящий через два места от Гарри, залился сильным румянцем и отрицательно покачал головой. Авель не обратил на это внимания и продолжил:

- А тебя, Ботаник, кто вытащил с «карусели»? Хочешь испытать ее в полном объеме?

От этих слов рыжий, кудрявый парнишка побелел как полотно и даже отшатнулся от стола. Но и его действия Фил проигнорировал, говоря все тем же сердитым тоном:

- Еще п* ть будете, и я, на х* , сниму полномочия крыши. Серый будет ссать от восторга.

- Прости, Авель! Не бросай нас! - раздался нестройный хор голосов.

- Я подумаю, - спустя несколько минут напряженного ожидания смилостивился Фил и, сжав плечо Гарри, велел: - Пойдем, Зайка!

Поттер безропотно подчинился, чувствуя благодарность за то, что он заступился за него. Впрочем, здравомыслие подсказывало, что ему придется расплачиваться за такую доброту своим телом. «Черт, это унизительно - трахаться по-принуждению», - с досадой подумал Гарри. К сожалению, пока он не знал, как изменить ситуацию, особенно, если вспомнить упоминание какого-то Серого с компанией и реакцию на это прозвище у других мальчишек.

* * *

На этот раз Фил привел Гарри не в душевую, а в свою комнату, где было всего две кровати.

- Я и не знал, что в школе есть такие малонаселенные спальни, - вырвалось у мальчика.

- Их мало: около десятка, - лениво откликнулся Фил, раздеваясь и заваливаясь на свою кровать. - Мой папаша - крупная шишка и дает бабло школе. Мне положены некоторые привилегии.

- Как ты попал сюда? - осмелился Гарри еще на один вопрос, раздевшись без понукания и забравшись следом.


Рекомендуем почитать
Шельмец

Он профессиональный попаданец с трудовой книжкой! И он отправляется в отпуск. “Добрый” работодатель подсунул небольшую свинью? Ну это не проблема, так даже веселее, ведь в отношениях появляется своя, уникальная перчинка!


Блуждающая душа

«— Какого это, переживать свою смерть снова и снова?— Врагу не пожелаешь. Но вас ведь не это интересует, Гробовщик?— Верно, — усмехнулся жнец».Фанфик к аниме «Темный дворецкий».


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Говорящая с призраками

У Северуса Снейпа родилась дочь. Он сделает все, чтобы сберечь её. Но как это сделать, если неугомонная дочурка любит общаться с призраками?


Четыре желания

Категория: слэш, Рейтинг: R, Размер: Миди, Саммари: Всему виной был мой неугомонный характер и еще одна штука, засевшая в пятой точке, которую в простонародье называли «шилом в жопе». Не эти ли качества занесли меня на раскопки в тот загадочный храм, притаившийся в непроходимых джунглях одной банановой республики? Комментарий автора: Весенняя сказка об исполнении желаний.


Подвиги Белого истари

Подвиги Белого истари (рабочее название)Направленность: ДженАвтор: AltarБеты (редакторы): RodendronФэндом: ОриджиналыПейринг или персонажи: СаруманРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, Философия, Мифические существа, ПопаданцыПредупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), Смена сущностиРазмер: Макси, 138 страницКол-во частей: 25Статус: законченПосвящение: Всем кто просил продолжение.Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Не смотря на то, что ГГ — Саруман, этот фанф в большей степени ориджинал, ибо место действия лишь краешками касается известных миров.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!