Перед вахтой - [89]

Шрифт
Интервал

Пробовали спускать им бросательный конец на бочке по ветру, — сказал лейтенант после паузы. — Промучились без толку, ведь ее по таким кривым швыряет, что три профессора не выведут формулы… Они радируют, что уже полный носовой трюм воды и повариха в обмороке. Осталось нам одно. Шлюпка. Что вы поднимаете свои черные брови? Хотите сказать, что и эту шлюпку никто бы не сел?

— Не то, — помотал головой Антон. — Я хочу сказать, что ни один командир, если он в здравом уме, не будет рисковать людьми при таких обстоятельствах.

— Это верно, — согласно кивнул лейтенант. — И я тогда, молодой еще, думал и про здравый ум, и про трезвую память, и про трибунал, и про матерей погибших матросов… Не спустит командир шлюпку — кто его осудит, кроме собственной совести? Форс-мажор, непреодолимая сила. Спустит шлюпку — тут уж много судей набежит… А он высится на верхнем мостике, и в глазах пламя от этой проклятой смоляной бочки отражается. Лицо мраморное. Поднес к губам микрофон и скомандовал негромко, мирно, будто у вестового стакан чаю спросил: «Боцман, правую шлюпку к спуску».

Полезли в утлую посуду шестеро военнослужащих, не выкрикивая незабываемых слов и не оставив трогательного письма родным и близким.

Слаб человек, — закурил лейтенант Машкин-Федоровский. — Я закрывал глаза, когда на эту чертову шлюпку накатывалась волна, мотала ее, возносила к тучам и роняла с гребня вниз, заслоняя от прожектора. Несколько раз думалось: кончен бал, когда долго не могли нащупать ее прожектором. Полкабельтова с тросом за кормой моряки выгребали полчаса. Па последнем гребке шлюпку шарахнуло о борт шхуны, но рыбаки уже подали ребятам концы и втянули их на палубу. От шлюпки, конечно, и воспоминания не осталось. Хорошая шлюпка была, призовая, гоночная…

Рассказывая, лейтенант не забывал осматривать море и небо.

— Пропустили рыбаки буксирный трос в клюзы, и наш старый железный бочонок благополучно дотащил их до базы… Вот такие тактические задачи приходится порой решать военным кораблям. Когда станете офицером, сами столкнетесь с не предусмотренными уставом происшествиями, и тогда вы глубже проникнете мыслью в некоторые особенности человеческого поведения… если в вас от природы заложено стремление проникать мыслью в особенности человеческого поведения, — произнес лейтенант полувопросительно.

— Есть интерес. Как же без этого, — сказал Антон.

Он смотрел на слои утреннего тумана, поднимающиеся от воды, и думал о том, сел бы он в шлюпку или побоялся. Сел бы, тут сомневаться нечего. Сесть в шлюпку просто, для этого достаточно приказа и порыва. А вот посадить в шлюпку другого человека, и не человека вообще, а брата по судьбе и оружию, с которым ешь, спишь, работаешь, страдаешь, радуешься и напруживаешься под солеными брызгами по одной норме… Всплыла в памяти фраза из какой-то книги по тактике морского боя: «…при этом большие корабли должны неуклонно придерживаться правила — лучше потопить свой миноносец или катер, чем рисковать потерей большого корабля вследствие запоздалого принятия необходимых мер…»

Ох, как просто выполнять приказания и как не просто решать самому!

— И вот, кстати, — встрепенулся лейтенант Машкин-Федоровскии и снова превратился в скучающего на спокойной вахте офицера. — Что особенно интересно: каждый нормальный человек провалялся бы после такой ванны неделю в горячке А ведь никто из них даже насморка не схватил!

— Избыток адреналина в крови, мобилизация потаенных сил организма, — сказал Антон. — Это я испытал. Сам в январе купался, и даже не холодно было.

— Где купался? — полюбопытствовал лейтенант.

— На Балтике. Катер снимали с мели — бурлаками Капля с козырька стекла лейтенанту за ухо. Он опять отряхнул фуражку, расправил плечи, стукнул кулаком по стеллажу.

— Тишина, благодать, мир, — нахмурился он — Нужен случаи, чтобы появился в крови избыток адреналина! Чтобы проявить себя… Намотайте это на свой великолепный ус старшина, и ступайте будить сменяющую нас вахту

14

Ледовитый океан, приглаженный вчерашним штормом, металлически блестел под холодным солнцем. С правого борта обгрызенным куском сахара торчал над водой небольшой айсберг До базы отсюда было далеко, двенадцать дней ходу, а до Нины еще на полторы тысячи километров дальше.

Ровно рокотала под палубой машина. Антон проделал несколько асан в одиночестве за кормовой надстройкой и телу стало удивительно легко и приятно жить, но душе почему-то было в это утро грустно. При таком диссонансе под рокот машины в голове складывалось:

Скажи, о чем твоя печаль,
о чем твои мечты,
и почему все время вдаль
упорно смотришь ты?
Ведь там на сотни миль вперед
лишь небо и вода,
лишь белый айсберг промелькнет
в пустыне иногда.
Так что же ищешь ты вдали,
что можешь ты найти,
когда отсюда до земли
двенадцать дней пути…

Зачем, думалось Антону, человек избирает себе судьбу неспокойную, непомерно удлиняющую сроки ожидания? В училище приходится ждать до субботы, да и то, если не заступишь в наряд и не проштрафишься, — тогда жди следующей субботы. А когда дождешься желанного, кончишь училище, получишь позолоченный кортик, начнутся плавания, жди тогда месяцами. Выходит, есть что-то прекрасное и захватывающее в этой судьбе, если не помышляешь ни о какой другой. Значит, никак невозможно жить без этого своенравного пространства, называемого океаном, без этого порядка, который не всегда сладок, но всегда держит тебя в рабочем состоянии и всегда свидетельствует, что ты человек, необходимый своей стране, а не просто так — житель. Невозможно теперь и без личного оружия, и без того оружия, которое никак не назовешь личным, но которое в твоих руках и которое имеет больше шансов быть использованным по прямому назначению, чем твое личное оружие. И никак невозможно жить без замечательных людей, которые называются военными моряками, которые единственные на свете понимают тебя, одобряют тебя, знают то, что знаешь ты, любят то, что ты любишь, и хотят того же, чего хочешь ты. И которые жестоко осудят тебя, если ты посмеешь стать подлецом, и изгонят тебя тогда с флота, чтоб тобой и не пахло!..


Еще от автора Алексей Алексеевич Кирносов
Ни дня без победы!

Повесть для детей о Маршале Советского Союза Л. А. Говорове.


Далеко и обратно

О том, как будущая первоклассница Наташа вместе с папой отправилась на катере в путешествие далеко и обратно.


Страна Мудрецов. Повесть-сказка

Кто не мечтал попасть в сказочную страну и пожить там вольной жизнью? Мурлындия — страна мудрецов, где правит смешной и добрый король Мур Семнадцатый, — как раз такая страна. Здесь можно делать все что хочешь.Лида, Петька и Миша попадают в Мурлындию; что из этого получилось, вы узнаете, когда прочтете повесть.


Бранденбургский талер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два апреля

Алексей Алексеевич Кирносов (1932-1980) - моряк, учился в Подготовительном военно-морском и 1-м Балтийском военно-морском училищах (1947-1952). В 1950-60-х годах служил на спасательных судах Северного флота, работал на судах торгового флота в Арктике. Писатель, автор книг "Простое море" (1961), "Необитаемый остров" (1965), "Два апреля" (1967), "Маленькая земля в большом море" (1977), "Свидание с морем" (1981), "Ступени" (1981) и др.


Простое море

«Простое море» — первая книга молодого ленинградского писателя Алексея Кирносова. В нее включены три повести: «Ветер», «Навигацию закрывает «Градус» и «Миф об аргонавтах». Герои А. Кирносова — моряки-спасатели, моряки-гидрографы, перегонщики судов Северным морским путем. Об их повседневной работе, полной напряжения и риска, о том, как они живут, о чем думают, чем волнуются, рассказывает молодой писатель, и сегодня не оставивший своей основной — морской — профессии.


Рекомендуем почитать
Маунг Джо будет жить

Советские специалисты приехали в Бирму для того, чтобы научить местных жителей работать на современной технике. Один из приезжих — Владимир — обучает двух учеников (Аунга Тина и Маунга Джо) трудиться на экскаваторе. Рассказ опубликован в журнале «Вокруг света», № 4 за 1961 год.


У красных ворот

Сюжет книги составляет история любви двух молодых людей, но при этом ставятся серьезные нравственные проблемы. В частности, автор показывает, как в нашей жизни духовное начало в человеке главенствует над его эгоистическими, узко материальными интересами.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.