Пепельное небо - [110]

Шрифт
Интервал

— Нет, не Чистый. И даже не Несчастный, — отвечает мужчина. — Я выжил здесь. Я бы сказал, что я американец, но этого термина больше нет. Думаю, можете звать меня Карузо.

Затем он спрашивает, хотят ли они увидеть мать.

— Это то, зачем я проделал весь этот путь, — отвечает Партридж.

— Да, — произносит Карузо, — но лучше бы ты этого не делал.

— Не делал чего? — удивляется Партридж.

— Не покидал Купол, — отвечает Карузо. — У твоей матери был план.

— Что вы планировали, если бы я остался?

— Захват Купола, изнутри.

— Не понимаю. Захват? — недоумевает Партридж. — Это невозможно.

— Не болтайте слишком много, — напоминает Прессия, — меня прослушивают.

— Правда? Кто?

— Купол, — отвечает Прессия.

Карузо останавливается и смотрит на нее.

— Ну, тогда они могут смотреть во все глаза. Гляди сюда. Мне-то какое дело? Я не разрушал планету. Мне нечего стыдиться. Мы жили здесь, изолированные от остальных. Мы выжили, несмотря на все усилия нас уничтожить.

Он обращается к Партриджу:

— Захват изнутри вполне реален, если у вас есть лидер.

— Лидер внутри? Никто не способен на это! Кто же он? — поражается Партридж.

— Ну, предполагалось, что это будешь ты. Пока ты не сбежал.

Партридж пошатывается и опирается о стену.

— Я? — переспрашивает он. — Лидер восстания? Я ничего не понимаю.

— Иди сюда, — произносит Карузо. — Пусть мать тебе все объяснит.

Они идут дальше по коридору. Цикады кружат над их головами.

Мужчина останавливается около металлической двери с рядом петель и смотрит в пол.

— Имейте в виду, Арибэль уже не та. Но она выжила ради вас. Помните это.

Партридж не совсем понимает его. Он бросает взгляд на Прессию:

— Ты готова?

— Да, — кивает она. — А ты?

Партридж напуган. Он чувствует себя так, будто стоит на краю пропасти. И совсем не так, будто снова станет сыном и вернется в прошлое. Нет ощущения, словно он в начале чего-то непознанного.

— Да, — отвечает он, — я в порядке.

Он надеется, что это на самом деле так. Карузо нажимает на кнопку, и дверь отъезжает в сторону.

ПРЕССИЯ

ОБЛАКА

Комната, в которую они попадают, немного напоминает домашнюю сцену из журналов Брэдвела. Здесь есть кресло с вышитыми птицами, шерстяной ковер, небольшой торшер и занавески. Но они не обрамляют окно, так как комната под землей, а просто скрывают стену.

Но это совсем не маленькая домашняя сценка — из-за длинного металлического стола, полного всяких устройств связи: радио, компьютеры, старые серверы, мониторы. Ни одно из устройств не включено. Вдоль стены стоят совсем уж необычные вещи — длинные металлические капсулы с защитным стеклом, наполненные мутной водой. Прессия вспоминает, как дед рассказывал ей о лодках с прозрачным дном, туристических приманках, как он их называл, вывозящих вас в болота во Флориде, где вы могли пересчитать аллигаторов на дне. Странно думать о Флориде сейчас, откуда Прессия якобы возвращалась домой, когда дедушка встречал ее в аэропорту. Дисней, мышь в белых перчатках. Этого ничего не было.

Еще металлическая капсула напоминает Святую Ви, статую девушки из склепа, и каменный гроб, который стоял за оргстеклом.

И еще она напоминает Прессии ее шкаф.

Интересно, ее мать лежит внутри?

Несколько цикад влетает с ними, и теперь они кружат под потолком. А вдруг Карузо сумасшедший? Неудивительно — столько лет прожить взаперти. Они что, попали на похороны? Или это жестокая шутка?

Партриджу, видимо, приходит в голову то же самое, потому что он смотрит на Карузо, стоящего в дверях.

— Что это такое?

— У нас таких шестьдесят два, — отвечает Карузо. — Мы их придумали на случай загрязнения воздуха и нехватки кислорода. Для этого они нам не пригодились, но пришлись кстати из-за вирусного заражения и распада органов.

— Шестьдесят два? — изумляется Партридж.

— Все, что мы смогли достать тогда. Нас здесь было триста человек. Ученые и их семьи.

— Где они все сейчас?

— Твоя мать и я — единственные, кто выжили. Многие погибли. Остальные покрыли себя шрамами, чтобы смешаться с остальными выжившими, и ушли. Они по-прежнему поддерживают контакт с нами. Благодаря им мы узнали, что ты сбежал. Все слухи. Мы не были уверены, что они не врут, пока не подобрали источник света для камня.

— Он отразил свет? — спрашивает Прессия.

— Преломление, верно.

Заглянуть за стекло оказывается очень трудно. Прессия встает за Партриджем, пропуская его вперед. Он наклоняется и задерживает дыхание, его лица не видно. Тогда Прессия тоже склоняется над капсулой. Внутри лежит женщина, с закрытыми глазами и безмятежным лицом. Это женщина с фотографии Партриджа, их родная мать. Ее темные, вьющиеся, слегка поседевшие волосы свободно рассыпались по подушке. Она все еще красива, хотя кожа тонкая-тонкая, а под глазами виднеются синяки.

Но тут Прессия замечает ее разрушенное тело…

Одна из ключиц представляет собой стальной стержень, ведущий через шестеренку к плечу. Рука сделана из нержавеющей стали. Металл весь в маленьких дырочках, наверное, чтобы уменьшить его вес. Вместо пальцев рука оканчивается шарниром там, где должно быть запястье, вместо ладони — клещи с двумя металлическими зубцами. Другая рука сделана протезом чуть выше локтя. Она деревянная, тонкая, цвета загара, и смотрится почти как настоящая. На шарнирах крепятся изящные пальцы. Кожаные ремни удерживают ее на месте, застегиваясь вокруг узловатой кости плеча. Ног также нет. На матери юбка чуть ниже колена. Протез ее ноги напоминает скелет — две кости, как спицы, встречающиеся на лодыжках, а затем что-то близкое к педали на ногах. Обе помяты и вышли из употребления.


Рекомендуем почитать
И опасна, и трудна

Любимый Голливудом сюжет: о роботах-полицейских.


Аша

В комнате без дверей сидит Антон Киреев. У него есть свёкла, которой он питается и книжка, которую можно читать подряд, выборочно или задом наперёд. В зависимости от способа чтения, за бязевой занавеской окна поджидает Антона та или иная реальность.


Кого не видят глаза

Битва с фоморами, безжалостными завоевателями с планеты Да’Ария, проиграна. Аня попала в плен к Лиру, а «Книга Судеб» похищена. Проигравшие сражение даитьяне отступили и оставили врагам древний артефакт, способный решить исход многовековой войны. Никк собирается любой ценой спасти Аню, оказавшуюся в руках кровожадных убийц, и готов сразиться с Лиром, прежде чем тот воспользуется книгой. Но Аня неожиданно узнает, что Лир на самом деле не тот, кем кажется. Она вынуждена довериться ему, чтобы узнать тайну, которая скрывается на планете Да’Ария…


Первая нравственная сказка (политическая)

Странная судьба у 1 сказки... Начал писать в 91-93, вроде бы дописал, но потерял. А как пошли майданы-болотные - восстановилась как бы чудом. Порой думаю, РАНЬШЕ надо было публиковать, не замешана ли тут служба Безбедности?


Сплошные вопросы (повесть в записках)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оптимум

«…Оптимум потому и называется Оптимумом, что он видит намного дальше и лучше отдельного человека. Он способен интегрировать сложные разнородности, он учитывает тысячи и тысячи мелочей, которые сознание отдельного человека просто не в состоянии охватить. Бессмысленно оспаривать его прогнозы». Рассказ — один из шести финалистов конкурса научной фантастики «Будущее время» 2019 года.