Пепел любви - [2]
Вспоминая Таиланд, Лаура неизменно вздыхала о красоте, которую никогда снова не увидит. Даже несмотря на то, что она туда вернется, как задумала, все будет уже не так, как раньше. Тогда она была на два года моложе и по-своему невинна. Она нашла в Таиланде и счастье, и любовь. Но кончилось все это невыносимыми, чудовищными страданиями. Именно эта боль и заставила ее все бросить и уехать при известии о болезни дядюшки.
По почерку на конверте Лаура сразу догадалась, от кого письмо. Бинки Эндрюс, которая работала вместе с Лаурой в налоговой инспекции, время от времени писала ей и неизменно сообщала свежие сплетни об общих знакомых.
Лаура попыталась разобрать каракули Бинки — у той был ужасный почерк. Как она и ожидала, большая часть письма состояла из новостей о малоинтересных Лауре бывших знакомых. Но один абзац привлек ее внимание. Она перечла его дважды, не веря своим глазам.
Это был удар ниже пояса. Мурашки поползли по ее коже; ее сердце неистово заколотилось. В ушах ее зашумело, и комната, в которой она сидела, вдруг показалась ей нереальной, как будто она смотрела на нее из стеклянной банки. Дрожащими руками Лаура сложила письмо и положила его на колени.
— Да, кстати,— писала Бинки,— я думаю, что тебе будет интересно узнать, что наш пропащий друг Себастьян Ван Воорс снова объявился. Только, пожалуйста, не спрашивай меня, кто, что, когда, куда и почему, потому что я не знаю. Эта новость дошла до меня через третьих лиц, которые не сообщили никаких подробностей. Но не волнуйся, если я что-нибудь узнаю, я сразу же напишу тебе, чтобы ты воткнула очередную булавку в восковую куклу, которую, надеюсь, ты уже слепила по образу и подобию этого супермена!
Бинки Эндрюс недолюбливала Себастьяна Ван Воорса.
Себастьян Ван Воорс. Воспоминание об этом человеке останется с ней до конца жизни. Тень, которую он бросил на ее жизнь, никогда не исчезнет. Даже сейчас небрежное упоминание о нем в письме выбило ее из колеи. Все еще дрожащими руками Лаура засунула письмо в сумочку.
Когда она познакомилась с ним, ему было около тридцати пяти. Загорелый, с выгоревшими на солнце волосами и такими синими глазами, что они сверкали на его лице, как льдинки на граните. Он был высок, широк в плечах и почти всегда носил форму цвета хаки, напоминание о войне во Вьетнаме.
Она знала его всего несколько месяцев, но какое это имело значение? Их любовь горела вечным огнем, и ей казалось, что она прожила с Себастьяном не одну жизнь. За несколько месяцев он стал для нее всем. Познав эту любовь, она нашла смысл своей жизни.
Как-то она попыталась расспросить его о его прошлом, удивляясь, почему он так давно живет на Востоке. Он ответил неохотно и сказал только, что приехал в Азию во время войны, но не воевать, а вывозить раненых из зоны военных действий. Она не могла забыть гнев и грусть в его глазах, когда он снова переживал в душе годы войны. Потом она не раз спрашивала его об этом, но он всегда уклонялся от ответа и так и не сказал, почему не вернулся в Южную Африку, на свою родину.
Они были далеки друг от друга, как небо и земля. У них были разные национальности, характеры, разное воспитание. Но любовь — это мощнейший магнит. Несмотря ни на что, любовь толкнула их друг к другу, и несколько месяцев их отношения были блаженством, по крайней мере, для Лауры.
Потом он пропал. Он исчез неожиданно, без предупреждения. Шли дни, а его все не было. После этого он ни разу не позвонил и не написал. Она ждала хоть какой-нибудь весточки, чего-нибудь, что объяснило бы его странный поступок, но так ничего и не получила.
Так началась черная полоса в ее жизни. Его исчезновение парализовало ее. Сначала она не могла поверить, что он ее бросил. Она отказывалась признаться себе в том, что он оказался таким подлым и равнодушным, и по ночам, в одиночестве, ее мучили одни и те же вопросы. Что случилось? Почему он уехал? В отчаянии она думала, как будет жить без него.
Теперь, два года спустя, в Лос-Анджелесе, в приемной мистера Ватанаби, к ней вернулись все вопросы, которые она так и оставила без ответа. Она снова напомнила себе, что должна была предвидеть, чем все это кончится. Разве одно присутствие Себастьяна не несло в себе скрытой опасности? Его беспокойная энергия, его горящие глаза должны были предупредить ее о бушующей в нем буре чувств. Она не могла ни прогнать, ни понять плохо скрываемую боль, которую видела в его глазах. Она должна была знать, что любовь к такому человеку принесет ей только грусть.
На столе секретарши тоненько прозвенел звонок. Женщина сразу же подняла глаза на Лауру.
— Мистер Ватанаби готов вас принять,— сказала она, и Лаура тут же оторвалась от своих воспоминаний, мыслей и сожалений.
Поблагодарив молодую женщину, она поспешила по золотистому плюшевому покрытию в святилище нотариуса. Там она подписала документы, юридически закрепившие за ней все состояние ее дяди. После этого, чувствуя легкое головокружение, она поблагодарила нотариуса, распрощалась с ним и в последний раз вышла из его офиса. Больше ей не понадобятся его услуги.
Чувствуя себя, наконец, свободной, она застучала каблучками по тротуару. Она была так возбуждена, что отдыхать ей не хотелось, и она решила побродить по оживленному району города. Гуляя, она думала о том, как странна и необъяснима жизнь, и по каким извилистым тропинкам она иногда ведет. Ее приятельница Бинки и раньше присылала ей письма из Бангкока. Странно, что именно сегодня она прислала известие о Себастьяне Ван Воорсе.
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.
Романтическая любовь белого «индейца» Усака и фермерской дочери Истер сталкивается с суровой реальностью происходящих событий…
Одержимая археологическими раскопками Вики Харвинг не получает места в составе экспедиции. Переодевшись юношей, она все-таки добивается своего… Что из этого получилось, вы узнаете из романа Маргарет Хилтон «Юная Вики».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.