Пэмсэм - [48]
- Ни с места, это ограбление.
- Господи, Ричард, ты…, - воскликнул хозяин приема, но остаток фразы не договорил, потому что кричавшему в лоб врезалась голубая бутылка, она разбилась, обдав "грабителя" своим содержимым - дорогим вином, и свалив его с ног. Завизжали дамы, заметались мужчины. Карлос тут же оказался около жены, оттесняя ее в угол и закрывая собой. Еще через несколько секунд в зал ворвалась служба безопасности.
- Всем оставаться на местах, - скомандовал вошедший мужчина в форме.
- Офицер, - робко подал голос хозяин вечеринки. - Боюсь произошло недоразумение.
- Какого черта? - оглушенный бутылкой мужчина попытался встать, но поскользнулся, упал, порезав руку об осколки бутылки.
- Он ворвался и угрожал, - подала голос Сэм, пытаясь обойти мужа.
- Это вы его бутылкой? - воскликнула одна из женщин. - Это же Ричард.
- У него было оружие, - Сэм посмотрела на Карлоса, в поисках поддержки. - И он кричал. Карлос пожал плечами и повернулся к знакомому.
- Боже, леди Саманта, - покачал головой тот. - Господин Ричард Ро находит забавным такие появления в обществе. Он постоянно врывается с воплями об ограблении или чем-то подобным.
- Так, - прервал говорившего офицер службы безопасности. - Понятно. Уведите, - кивнул он на пострадавшего. А кто кинул бутылку и вызвал охрану?
- Я, - Сэм вышла вперед.
- Вы кинули или нажали кнопку вызова?
- И то и другое. Он кричал что это ограбление, я отреагировала.
- Леди, вам тоже придется пройти с нами, - офицер поджал губы.
- Погодите, - вмешался Карлос. - Зачем вы уводите ее? Моя супруга не сделала ничего…
- Она пробила голову человеку бутылкой, - не дал закончить Карлосу офицер. - Леди, прошу вас, - мужчина указал на дверь.
- Так надо, Карлос, - тихо сказала Сэм. - Извинись за меня пожалуйста, если ты понимаешь что произошло.
- Но…
- Это недолго. Так положено, не волнуйся. Через полчаса я буду у нас в каюте, - она тронула мужа за руку и пошла за ожидающей ее охраной.
Лейн, что у вас? - по рации поинтересовался Гай Гейбл у своего заместителя.
- Да ничего, - вздохнул Лейн. - Один недоумок решил пошутить и ворвался в зал с воплем об ограблении, другая нервная дамочка, вмазала ему по башке бутылкой, так что отбой тревоги.
- Повежливее там, Лейн, - попросил Гай. - Дамочке объясни что нехорошо бить людей бутылками по голове и отпусти. А что стукнутый? Травмы серьезные?
- Достаточно, его в мед. сектор повели. Я хочу вздрючить эту парочку как следует, чтобы впредь у них отпала охота пугать гостей и без повода вызывать охрану.
- Только грани не переходи, - Гай отключился. Со своим замом он не очень ладил, но Лейн был профессионалом и работу свою выполнял как положено. - Ложная тревога, - сказал Гай капитану, с которым они сидели в рубке. - Так ты остановился на том что попытался забраковать особиста…
А заместитель начальника службы безопасности круизного лайнера "Соната" отправил раненного к врачам, а сам повел Саманту в отсек особого отдела.
- Где твой начальник? - спросил он Памелу, даже не поздоровавшись.
- Отдыхает, - Пэм растерялась, Лейн вообще ее пугал, а тут следом за ним, как арестованная шла Саманта.
- Ладно, тогда ты работать будешь. И молча. Леди, прошу вас, - он указал на стул посреди комнаты.
- Вы уверены офицер? - осторожно спросила Сэм.
- Что случилось? - спросила Пэм у сестры.
- Мисс Саммерс, ваше дело читать мысли, а вопросы задавать буду я. И да, леди, я уверен в том что делаю. Садитесь.
Сестры переглянулись.
- Простите, майор, - снова начала Памела. - Но…
- Не испытывайте мое терпение, - оборвал ее Лейн. - Работайте.
Памела испуганно посмотрела на сестру, та кивнула и села на указанный ей стул. В принципе, без допроса вполне можно было обойтись, потому что ситуация была не опасная. Грабитель оказался липовый, но служба безопасности решила пойти на принцип.
- Ты имеешь права меня читать? - тихо спросила Сэм.
- Да, ограничений нет, - прошептала Памела.
- Отставить разговоры, - майор Лейн строго посмотрел на женщин. - Мисс Саммерс, мне долго ждать?
- Майор, - робко подал голос один из подчиненных Лейна. - Вам не кажется что леди несколько похожа…
- Мне плевать на кого она похожа, - оборвал Лейн.
- Готова, - руки Памелы лежали на тщательно причесанных волосах сестры.
- Что уже? - удивленно воскликнула Сэм. - Я даже не почувствовала.
- Я стараюсь, - польщено улыбнулась Пэм. - Спрашивайте, майор.
- Госпожа Торес, за что вы ударили мистера Ричарда Ро по голове?
- Он вломился в зал с криком что это ограбление, - спокойно ответила Сэм. Памела кивнула, подтверждая что эти слова правдивы.
- Насколько я понял мистер Ро делает так постоянно.
- Я не знакома с мистером Ро, - ответила Сэм. - Я сидела боком, он закричал об ограблении, мне показалось у него в руках оружие, я среагировала. А потом нажала кнопку вызова охраны.
- Несколько необычная реакция для дамы вашего круга, - насмешливо сказал Лейн. - Леди так себя не ведут.
- Вы намекаете на то что я не леди? - холодно поинтересовалась Сэм.
- Я ни на что не намекаю. И давайте не отвлекаться.
Тут дверь комнаты распахнулась и в нее вошли капитан, руководитель службы безопасности и Карлос Торес со своим знакомым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Иногда прекрасных дам похищают драконы. А что происходит потом? Потом за своей дамой сердца едет ее рыцарь. А что если рыцарю ехать никуда вовсе не хочется? И зачем драконам прекрасные дамы?
Спрашивается, ну какое князю дело до личных симпатий и антипатий юной ворожеи? А Радомиру дело было, потому что отчасти из-за нее кентавры остались зимовать и про уход пока не заговаривали, потому что драконы постоянно ошивались поблизости, да и дружба с дриадами строящемуся городу была очень кстати. А много ли найдется смельчаков, готовых потягаться не только с княжеской дружиной, но и с кентаврами и драконами? Нет. Вот то-то и оно...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поговорим о вампирах, оборотнях и немного об отношениях к ним. А так же о том стоит ли их романтизировать.
Вы все так ждете будущее? Ждете от него невиданных чудес? А не боитесь, что эти чудеса сделают его еще ужасней? Точно нет? Ну тогда мы вас предупреждали;)
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
Коты выбирают себе хозяев по-разному, но как правило, самостоятельно. Кот, исполненный магических сил в этом плане не исключение.
Настоящая книги повествует об истории зарождения великой христианской цивилизации и перерождения языческой Священной Римской империи в блистательную Византию. В книге излагается история царствования всех византийских императоров IV—V веков из династий Константина, Валентиниана, Феодосия, Льва, живописно и ярко повествуются многочисленные политические и церковные события, описываются деяния I, II, III, IV Вселенских Соборов. Помимо этого, книга снабжена специальными приложениями, в которых дается справочный материал о формировании политико-правового статуса императоров, «варварском» мире, организации римской армии, а также об административно-церковном устройстве, приведены характеристики главенствующих церковных кафедр того времени.
В неком далеком и странном мире жили две сестры Сэм и Пэм. Они жили сложно, но в итоге все у них было хорошо. Они вышли замуж, нашли свое место в жизни, у них родились дети. Не совсем обычные дети.