Пехота вермахта на Восточном фронте - [80]
Прошу вас, господин полковник, передать мой горячий привет офицерам и солдатам полка. Мои пожелания всего наилучшего лично вам, господин полковник.
Искренне преданный вам,
граф фон Ботмер
Приложение 18
14 января 1942 года
Нимач[182]
Глубокоуважаемый господин полковник!
Я прибыл сюда 9 января. Из нашего полка я пока не видел никого. Моя рана стала хуже. Сильно повреждена большеберцовая кость. На ногу наложили гипс. Во время перевозки рана воспалилась. До вчерашнего дня у меня держалась температура 39,7 градуса. Сегодня мне стало лучше. Надеюсь, что я быстро выздоровею и меня сразу выпишут из госпиталя.
Перевозка по железной дороге была очень тяжелой. После отъезда из Калуги в товарных вагонах, нас к полудню выгрузили с поезда. Дальше мы поехали в открытых грузовиках. Через час нас привезли в холодную школу. Здесь мы провели два дня без горячей пищи. Потом на трофейном русском санитарном поезде нас повезли в Вязьму. В Вязьме мы 89 часов пролежали на вокзале. За это время нас несколько раз бомбила русская авиация. Наконец, нас погрузили в немецкий санитарный поезд, прождавший нас на станции 48 часов. Но и в этом поезде было мало удобств – обычный скорый поезд 3-го класса с тремя ярусами полок. В каждом отсеке два солдата лежали на полках, а третий – в проходе на полу. Медицинского персонала не хватало. 3 января мы выехали из Вязьмы, а сюда прибыли только 9 января. Остановки в пути по 4 – 10 часов не были редкостью.
В конце письма я очень прошу вас, господин полковник, затребовать меня в свой полк после того, как меня выпишут из госпиталя. Думаю, что меня признают годным к строевой до того, как для вас сформируют новое пополнение.
Очень прошу вас, господин полковник, передать мой привет всем господам офицерам полка.
Искренне преданный вам, господин полковник,
(подпись) Рейнике[183].
Приложение 19
16 января 1942 года
Резервный госпиталь
Трептов/Рега,
Хаус-Мюнхен
Глубокоуважаемый господин полковник!
Из госпиталя «Трептов» передаю свой искренний привет господину полковнику.
5 января, после утомительного 12-дневного путешествия, меня доставили сюда с заболеванием почек, возникшим после гнойной ангины, и с сильной болью в оперированном левом коленном суставе. Правду говорят, что беда не приходит одна! По приезде сюда меня поразил еще и грипп с сильнейшей головной болью, такой, что я с момента приезда пока не могу самостоятельно встать с постели. Тем не менее я не оставляю надежды, что уже через несколько недель буду здоров и смогу присоединиться к моему полку.
Встретили нас в госпитале не слишком приветливо. До нашего поступления сюда этот госпиталь занимался лечением душевнобольных, которых перевели отсюда всего за пару недель до нашего прибытия, и, кроме коек, здесь нет никакого оборудования для лечения раненых и больных. Побыв здесь некоторое время, мы также поняли, что здесь не хватает порядка и боевого духа, к которому мы так привыкли в действующей армии, что сильно сказывается на соблюдении распорядка дня и режима. Хочу привести только один, но очень красноречивый пример, который характеризует ситуацию в госпитале. По прибытии нам приказали сдать на обеззараживание наши личные вещи. Нас уверили в том, что ни одна вещь не пропадет, так как все они будут храниться в индивидуальных мешках. Тем не менее, получив назад эти мешки, многие из нас обнаружили пропажу ценных вещей.
По поводу моих пропавших вещей (среди прочих: замшевых перчаток и сигарет, присланных мне на фронт женой) я подал заявление на имя главного врача госпиталя.
14 декабря, незадолго до нашего отступления из Плешивки, я поручил нескольким солдатам 2-го батальона нанести на топографическую карту воинское кладбище 1-го батальона в Желудевке, так как мне думается, что позже мы обнаружим могилы наших товарищей совсем не в том виде, в каком мы их оставили. Поиск и обнаружение кладбища можно будет облегчить этим планом, который я прилагаю к письму господину полковнику. 14 декабря на этом кладбище было похоронено еще трое солдат, которые не вошли в список похороненных. Я надеюсь, что полк получил наконец возможность заслуженно отдохнуть! Вчера я читал в «Фёлькишер беобахтер», что в районе Калуги были отражены мощные атаки русской кавалерии. Участвовал ли в этих боях наш полк? Я просил знакомых из штаба полка регулярно писать мне о том, что будет делаться в полку.
Разрешите мне, господин полковник, пожелать на будущее вам и вверенному вам полку солдатского счастья!
…Остаюсь вашим, господин полковник, преданным слугой
(подпись) Рейнгард Шаберик, фельдфебель
Приложение 20
20 марта 1942 года
Россия
Глубокоуважаемый господин генерал!
Осмелюсь доложить вам, господин генерал, что 17 марта я, вместе с лошадьми, был переведен во второй эшелон, в обоз 3-го батальона под начало господина ветеринара Хауберта. Я рассчитывал, что здесь лошади получат лучший корм, но я ошибся. Здесь животные едят столько же сена, сколько и на прежнем месте. Овса здесь совсем мало. Достаточно сена тоже бывает отнюдь не каждый день. Но посмотрим, что будет дальше. Правда, здесь очень хорошая конюшня. Здесь находятся также лошади обер-лейтенанта Эберхардта
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Книга посвящена событиям, которые непосредственно предшествовали краху фашистской Германии. В течение 1944 года немецкие войска терпели поражение за поражением на всех фронтах, но самое масштабное отступление происходило на востоке. Автор рассказывает о том, как в ходе Восточно-прусской операции советские войска, освободив свою страну от захватчиков, вступили на территорию врага. О позиции Гитлера, который не хотел верить реальным военным сводкам и своими нелепыми приказами и нежеланием начать переговоры о капитуляции лишил армию возможности сдаться, а гражданское население – спастись.
Генерал артиллерии, в 1942–1943 годах командующий оперативной группой «Фреттер-Пико» на Украине, Максимилиан Фреттер-Пико посвятил свою книгу описанию ряда сражений на Днепровском плацдарме, в Крыму и на западной территории при отступлении немецкой армии в Молдавию, Венгрию и Румынию. Это рассказ о немецких дивизиях, фактически ставших жертвой ошибочной стратегии Верховного командования, неправильно применявшего пехоту в боевых операциях, о распылении сил на обширном Восточноевропейском театре военных действий, недостатке резервов, постоянном перенапряжении солдат в изнурительных пеших маршах на бесконечных восточных просторах при так называемой стратегии запрета на отступление, что привело в итоге к массовой гибели пехотинцев.
Оригинальная версия причин трагического финала самой мощной разведывательной службы Третьего рейха, которая неразрывно связана с личностью адмирала Вильгельма Канариса, возглавлявшего ее с 1935 по 1945 год. В книге представлена ценнейшая информация о формировании сети заговора по отстранению Гитлера от власти и ликвидации режима. Приведены уникальные свидетельства очевидцев, редкие документы и фотографии.
Генерал танковых войск, участник Первой и Второй мировых войн представляет историю создания и развития германских бронетанковых войск в обход решений Версальского договора. Автор прослеживает путь совер шенствования танка, от первых неповоротливых образцов до мощных боевых машин 1945 г., анализирует их возможности и эффективность применения в сражениях. Наряду с историей бронетанковых войск, в том числе создания танковых школ для обучения личного состава, Неринг уделяет большое внимание наиболее значительным по масштабам действий этого рода войск во время Второй мировой войны в кампаниях во Франции, на Балканах, в Северной Африке, Польше и Советском Союзе.