Павел I (гроссмейстер мальтийского ордена) - [18]
Никита Панин долго ждал, пока ребенок окончит молитву. Видя, что она затягивается, он тихо подошел к царевичу, склонился к нему и возможно более деликатно проговорил:
– Идите же, ваш первый долг – пойти к умирающей...
Учитель и его ученик шли сквозь дворцовые анфилады, и повсюду перед ними расступались люди. В царских покоях столпились придворные, министры, высокопоставленные персоны империи; по обычаю, они должны были ждать кончины императрицы и провозглашения наследника. Павел Петрович, с заплаканным лицом и бешено бьющимся сердцем, медленно шел вперед, держась за руку своего воспитателя. Ребенок испытывал самые противоречивые чувства. Во-первых, – неподдельное горе! Возможно, он был единственным среди этой пестрой толпы, кто оплакивал государыню искренними слезами! Но он не мог не понимать и того, что этот день мог резко изменить и его статус, сделав его императором...
В одной из комнат Павел внезапно столкнулся со своей матерью. В руках у нее было серебряное распятие. Она посмотрела на него – чуть дольше, чем должна бы любящая мать, – нежно поцеловала, наклонившись, перекрестила и, ничего не сказав, тихонько подтолкнула в направлении к покоям императрицы. Сама же медленным жестом закрыла одной рукой лицо, а другой оперлась о стену, обитую позолоченной кожей.
Здесь же сидел великий князь Петр, невидящим, потерянным взглядом пронизывая толпы придворных. Он ждал этого дня, который мог многое переменить в его судьбе, но ведь пока ничего еще не известно... Одно было ясно: нескончаемыми годы, прожитые рядом с властной тетушкой, осыпавшей его упреками, а порой и угрозами, – позади. Но станет ли он императором?
Панин, задыхавшийся от жары в придворном камзоле, пристально смотрел на дверь, которая с минуты на минуту откроется. Из нее появится священник во всем своем убранстве, а за ним – канцлер Воронцов, который сообщит, что императрица почила...
Было два часа ночи, когда двери распахнулись и взволнованный ребенок услышал знакомый голос канцлера, который произнес с монотонной важностью:
– Ее Величество Елисавета Петровна, императрица и владычица всея Руси, скончалась. Пусть всемогущий Господь примет ее душу.
Великий князь Петр сделал невольное движение вперед, оттолкнув двух-трех придворных. Великая княгиня Екатерина вытерла глаза кружевным платком. В комнате и в залах стояла полная тишина, слышен был лишь гул толпы, которая все еще молилась за свою государыню.
Сердце ребенка колотилось так сильно, что он еще крепче сжимал руку своего воспитателя.
В Санкт-Петербурге зазвонили все колокола. Похоронный звон раздавался повсюду, проникал в комнаты, несмотря на закрытые окна, и окружал каждого зловещим звуком смерти.
Впрочем, все уже было решено. Павел встал у трона, не садясь, однако, на него. Актер Волков достал заранее приготовленный манифест, стал внушительно читать:
– «...Всероссийский императорский престол нам, яко сущему наследнику по правам, преимуществам и законам принадлежащий...»
Чтение закончилось. Медленно подойдя к двери, канцлер Воронцов поклонился, поднял голову, и затем произнес громким голосом, чтобы все его слышали:
– Да здравствует император Петр Третий, государь и владыка всея Руси. Да здравствует император!
Придворные, не успев отереть слез, вскричали:
– Да здравствует царь! Да здравствует Петр Третий!
В криках чувствовалось смирение, даже подавленность, которые подчеркивало траурное выражение лиц присутствующих.
Павел спросил:
– Скажите, граф, после отца я в свою очередь стану императором?
Воспитатель колебался с ответом. Ребенок настаивал.
– Да, Ваше Высочество, конечно...
Павел Петрович обрел некоторую уверенность в себе. Он поднял голову и заявил:
– Это хорошо. Я прикажу, чтобы все меня любили.
ОТЕЦ
ИМПЕРАТОР ПЕТР III
Terram latam et spaciosam, omnia rerum copia refertam, vetrae mandant dicione parere24.
Обращение бриттов к норманнам (варягам), братьям Генгисту и Горзе
24*Земля наша велика и обильна, порядка в ней нет, придите княжить нами (лат.). Через сто лет после появления в европейских летописях этот текст войдет в киевскую «Повесть временных лет»...*
Елисавета умерла на святки. В этот приступ симптомы были странные – кровавая рвота, понос... Похоже на отравление... Но не это смутило Петра III, а то, что ее смерть могла расстроить святочное веселье. Впрочем, он тут же нашел выход. Лишь только окончилась официальная церемония сообщения о смерти императрицы и объявления наследника престола законным императором, новоявленный самодержец всея Руси пригласил присутствующих к уже накрытому ужину. Придворные не посмели возразить, и... полным ходом пошло веселье, с шампанским и дамами, среди которых была и пассия Петра, «петербургская мадам Помпадур», как тогда же определила ее Екатерина, Елизавета Воронцова. Для многих, впрочем, веселье было вымученное, ибо шло оно в комнате, соседней с тем покоем, в котором лежала новопреставленная раба Божья...
Первой заботой новоявленного владыки было предать ту империю, хозяином которой он стал. Не прошло и недели после его восшествия на престол, как армия получила приказ прекратить успешное наступление. С сообщением о мире к Фридриху II был послан бригадир и камергер, наперсник нового царя, полковник Андрей Гудович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С глубокой древности Балканы, Кавказ и многие другие регионы мира являются зоной контакта христианской и мусульманской культур, – контакта, складывавшегося на субстрате древних, доисламских и дохристианских культов. В одни исторические этохи он был мирным, в иные – переходил в вооруженный конфликт. Каждое прикосновение к этой зоне сегодня выглядит, как разматывание пропитанных засохшей кровью бинтов на незаживающей ране, и может быть болезненно воспринято как одной, так и другой сторонами. Но во имя мирного разрешения геополитических, этнических, конфессиональных и многих других спорных вопросов кто-то должен начать этот диалог...Начало XIV тысячелетия нашей эры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русского писателя Александра Грина (1880–1932) называют «рыцарем мечты». О том, что в человеке живет неистребимая потребность в мечте и воплощении этой мечты повествуют его лучшие произведения – «Алые паруса», «Бегущая по волнам», «Блистающий мир». Александр Гриневский (это настоящая фамилия писателя) долго искал себя: был матросом на пароходе, лесорубом, золотоискателем, театральным переписчиком, служил в армии, занимался революционной деятельностью. Был сослан, но бежал и, возвратившись в Петербург под чужим именем, занялся литературной деятельностью.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.
Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.