Парящие острова - [15]

Шрифт
Интервал

Когда Егору показалось, что больше он не сможет сделать ни одного взмаха, Лёлька радостно запищала.

– Ты что? – спросил он, не поднимая головы.

– Земля! – заверещала Лёлька. – Мы приплыли!

Егор не поверил.

– Врёшь!

– Ты голову-то подними, – предложила Лёлька. – А то сейчас стукнемся!

Егор осторожно посмотрел вперёд. В нескольких метрах от катера из воды выступал огромный чёрный камень, а за ним блестела на солнце мокрая от брызг береговая галька.

* * *

Последнее, что он сумел сделать, это кое-как зацепить якорь за камни, а потом свалился у самой кромки воды, не замечая, как волны то и дело докатываются до его кроссовок.

Лёлька, пошатываясь, побрела за ближайшие чахлые кустики.

Егор осторожно перевернулся на живот и поднял голову. Небо затягивали тучи, волны росли и разбивались о берег с громким шипением. Егор посмотрел на камень, о который они чуть не ударили катер. Камень был высоким. На его боках красовались зелёные пятна лишайника, а на вершине лежало что-то металлическое. Егор присел, чтобы рассмотреть получше, но не успел.

– Егор! – заорала из-за кустов Лёлька.

Он вскочил и бросился на зов. В груди что-то сжалось, а в ногах забился мерзкий холодок страха. Егор продрался, ломая ветки, через кусты.

По крайней мере на вид Лёлька была цела и невредима. Она сидела в траве у высокого пня и молча тыкала пальцем куда-то.

– Ты чего орала? – набросился на неё Егор. – Я думал, на тебя волки напали!

Лёлька помотала головой.

– Смотри, – шепнула она и снова показала пальцем на поверхность пня.

Там стояла деревянная посудина, наполненная чем-то желтовато-белым. Егор подошёл ближе. В посудине была пшённая каша. А рядом лежала алюминиевая ложка.

Рот моментально наполнился слюной, в животе заурчало.

Лёлька схватила ложку и зачерпнула холодную пшёнку. Егор хотел ей сказать, что кашу, наверное, кто-то оставил себе и что брать чужое без спроса нехорошо, но не сумел. Вместо этого он тоже бросился к посудине и начал запихивать кашу в рот прямо руками.

Увлечённые едой, ребята не заметили, что из-за соседних зарослей за ними с любопытством наблюдают чьи-то глаза.

Зато Егор чётко расслышал громко сказанное слово:

– Чакли!

Глава 10

Егор обернулся. В зарослях, откуда донёсся голос, кто-то возился и пыхтел. Егор подкрался, раздвинул колючие ветки и отпрянул. Прямо перед ним стояла девочка в белом чепчике и длинном тёмном платье. Ростом она была чуть выше Лёльки. Девочка посмотрела на Егора хитрыми голубыми глазками и широко улыбнулась.

– Чакли, – повторила она непонятное слово. – Каша понравилась?

Егор смутился. Так вот кто приготовил на пеньке угощение! Может быть, девочка хотела поесть сама, отошла на минутку, а тут незваные гости всё умяли? Неудобно получилось.

– Привет! – пробормотал он. – Ты извини, что мы твою кашу съели. Просто очень проголодались. Хочешь, я за неё заплачу?

– Заплачу? – залилась девочка звонким смехом. – Разве у чаклей есть деньги?

Егор непонимающе посмотрел на неё:

– Кто такие чакли?

Девочка снова прыснула:

– Чакли – это вы. Мне бабушка говорила, что вас не бывает, а я не поверила. Вот поставила кашу, ложку положила, вы и вылезли. Егор поднял брови:

– Откуда вылезли?

Девочка погрозила пальцем:

– Не притворяйся! Вылезли из-под земли. Чакли же под землёй живут, это всем известно.

«Может она ненормальная? – подумал Егор. – Чакли какие-то подземные, каша с ложкой на пеньке. Вот ведь бред!» Из кино он помнил, что спорить с сумасшедшими глупо, а иногда и опасно. Хотя что могла бы сделать им эта кроха? Но на всякий случай решил её не разубеждать.

– Может, – осторожно поинтересовался он, – ты нас отведёшь к твоим маме с папой? Лицо у девочки моментально помрачнело.

– Нет, – сказала она. – Мама с папой далеко. До них не дойдёшь!

«Сирота, что ли?» – предположил Егор.

– Пойдём лучше к бабушке! – снова повеселела девочка. – Ты только рот вытри, а то весь в каше.

Егор сердито провёл рукой по губам. На пальцах остались липкие следы.

Во время разговора Лёлька стояла за спиной брата и молчала. Девочка в чепце показалась ей странной и совсем глупой. «Надо же, – думала Лёлька, – в таком возрасте, и в сказки верит! Вот дурочка!»

– А как вас зовут? – спросила новая знакомая и хитро прищурилась.

– Меня – Егор, а её – Лёлька. А тебя?

– Странно, – пробормотала девочка куда-то в сторону. – Имена-то человеческие!

– А ты какие хотела? – фыркнул Егор. – Собачьи?

Девочка неопределённо пожала плечами.

– У самой-то имя есть? – грубовато поинтересовался Егор.

– Что я, дура, настоящее имя чаклям говорить? – ухмыльнулась девочка.

– Ну, – почесал в затылке Егор, – скажи ненастоящее.

Девочка наморщила лоб.

– Ладно, – согласилась она, подумав. – Зовите меня Марфой.

Лёлька прыснула в кулак. Егор метнул на сестру уничтожающий взгляд.

– Да я что, – забормотала Лёлька. – Я ничего. Просто имя необычное.

– Нормальное имя, – возразил Егор. – Ну что, Марфа, к бабушке-то отведёшь или передумала?

Марфа округлила глаза:

– Как это передумала? Я что, зря кашу варила, вас приманивала? Нет уж, теперь будете жить у нас!

– Вот ещё! – фыркнула Лёлька.

Егор дёрнул сестру за рукав:

– Лёль, помолчи.

Та обиженно запыхтела.


Еще от автора Екатерина Алексеевна Каретникова
Штурман пятого моря

Если полгода преследуют неудачи, если парень, который нравится больше всех на свете, исчезает в самый трудный момент, если сестра твердит, что ты наивная и некрасивая, можно ли не разучиться верить людям?Если все случайности складываются против тебя, если девчонка, которую считаешь самой лучшей, уверена, что ты – предатель, если минута слабости оборачивается месяцами глухой тоски, можно ли вернуться в прежнюю беззаботную жизнь?У героев повести будет время найти ответы на эти вопросы. И каждый из них выберет свой путь.


Кто живёт за стеной?

Кто он – симпатичный мальчишка из соседнего подъезда? Лжец, от которого не дождёшься ни слова правды? Вор, способный стащить самую ценную вещь и смотреть на тебя честными глазами, или благородный рыцарь, который всегда придёт на помощь? Лена разберётся сама. Ведь ей так хочется казаться взрослой! Правда, иногда гораздо проще оставаться маленькой девочкой и знать, что в трудную минуту кто-то по-настоящему зрелый и умный сможет выручить из беды. Если бы Лена это знала с самого начала…Екатерина Каретникова лауреат Международной детской литературной премии им.


Гость из Белого камня

Десятилетний Антон живёт в маленьком городке на берегу Японского моря. Больше всего на свете ему хочется узнать правду о таинственном посохе, принадлежавшем его деду. Шестнадцатилетний петербуржец Саша пытается разобраться, кто его преследует и почему. Судьба сталкивает ребят при драматических обстоятельствах, но оба готовы помочь друг другу справиться с, казалось бы, неразрешимыми проблемами.Для среднего школьного возраста.


Рекомендуем почитать
Кафедра доверия

Сборник рассказов, принадлежащих перу бывшего учителя географии Павла Стреблова (1912–1983), — о взаимоотношениях человека с окружающим его миром природы и животных. Доверительный тон повествования, глубокое знание повадок животных и птиц — все это привлекает юных читателей, воспитывая в них чувство любви и уважения к живому миру. Второе издание. Иллюстрации С. Стерна.


Карлуша

Книга «Карлуша» представляет собой воспоминания автора о своем детстве. Воспоминания без всяких прикрас, то есть, как оно было на самом деле. Все радости, горести, переживания в душе, сочетающиеся с родной природой. В книге говорится и о зарождении интереса к рептилиям, то есть почему автор их очень полюбил. Два душеполезных рассказа, сочиненных автором и одна поучительная история, взятая им из жизни его друга, привносят в книгу особый колорит. Здесь есть и юмор, и драма, свет детства и горькие нотки. Подлинная история о вороне Карлуша, пытается оптимизировать драматичность событий, чтобы еще раз задуматься о нашей цели жизни на Земле.


Призрак Семипала

Мальчик очень хотел завести щенка, хотя бы беспородную дворняжку, но родные были против…


Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.


Бунт колдунов

Традиционный школьный спектакль школы имени Букера Т. Вашингтона в этом году был под угрозой срыва из-за бунта колдунов — силы добра и зла разного цвета кожи сцепились в схватке.


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!