Парвеню - [19]
Глава 6
Моей любимой частью дня неожиданно становится завтрак. Когда ты еще полон сил, бодр и весел, а рядом, за столом, Белла с мягкой улыбкой, слушая веселый щебет несмолкающей ни на мгновение растрёпанной Джинджер, мажет джемом тосты для всех. По трапезной, залитой утренними лучами такого редкого солнца, плывут ароматы свежесваренного кофе и горячей выпечки. Разговоры о планах на день, пожелания хорошего дня, объятия семьи. Вот оно какое, счастье.
— Ваше выскочество, о чём задумался? — вновь вспомнила Белла кличку, которую дал мне репортер из газеты «The Sun», и, наконец, усевшись, подтолкнула тарелочку с тостами к середине стола. В последнее время она решила проводить больше времени с нами. Но, из-за моей постоянной занятости, вся невыносимая тяжесть заботы легла на рыжую голову. Поэтому на столе не только жареные хлебцы, но и овсяная каша создана её руками.
— Ничего, просто радуюсь, — моя улыбка стала шире. — радуюсь, что мы, наконец, дома все вместе, завтракаем. Во время… отъезда, мне этого не хватало.
— Милый! — Белла протянула руки и мягкими ладонями провела по моим и Джи щекам. — Какие же вы у меня замечательные!
— Да, мы такие! — рыжая схватила ладонь Беллы и сама, как котенок, стала тереться веснушчатой щечкой об неё. — Только ты еще три тысячи рад больше замечательная!
Я тоже погладил руку Беллы:
— Я, наверное, не соглашусь… — якобы задумался я, заметив, как Рыжая тут же начала хмурить брови и надувать щёки. — … Всего-то раз в тысячу.
Белла хихикнула, а Джинджер, подумав немного, согласилась:
— Да! Но вот если бы каша была бы с мороженным, то точно была бы в миллион раз замечательней!
Уже середина лета, а я. Фактически, еще ничего не сделал. Хорошо хоть, в каждом проекте есть люди, которым можно делегировать обязанности. Плохо, что нельзя делегировать контроль над ними. Племянник Квентина, который уже официально устроен на работу, явно был в этом плане еще слабоват. Он больше по выполнению поручений, чем по надзору. Поэтому нужно искать человека, который сможет во время моего отсутствия проследить за всем. Но точно не так, как сделал дед Мэттью, Джеральд Гроссновер. Траст не оправдал возложенных на него ожиданий, хотя в сложившейся ситуации мало кто поступил бы по-другому. Может, Вилсона назначить? Слуга он проверенный, но на главу охраны явно не дотягивает по независящим от него причинам. Или Форда Грона, но ему пока нет доверия. Всё-таки, бывший СБ-шник.
Раздумывая о перестановке кадров для наилучшего результата, я, сидя в заднем пассажирском кресле Ровера, ехал в сторону Стратфорда, на автодром «Ли Велли», где меня ждали Бен, работники мастерской на Пембери-роуд и, гвоздь программы, прототип новой машины. Правда, сейчас пока без кузова, на старой стальной раме от Дженсена, но всё же. Испытать получившийся «прототип» хотелось всем. И мне, в том числе.
Когда я прошёл через арку под трибунами в сторону боксов, увидел, что все уже готовы, и с нетерпением ждут только меня. Бенджамин даже заторопился навстречу.
— Доброе утро, Мэттью! Ну что, готовы взглянуть на ходовые испытания? — улыбнулся он, потирая руки. — Даже небо над Лондоном благоволит нам! До пяти дня обещают солнышко!
— И тебе привет, Бен, — я протянул руку, заражаясь его оптимизмом и сбрасывая прилипшую по пути меланхоличную задумчивость. — И правда, день сегодня восхитительный. Готовы?
— Уже как полчаса! — рассмеялся Бен, кивнув в сторону копошащихся вокруг машины мужчин. — Они привезли машину сюда еще спозаранку, и с этого времени никак не могут от не отлипнуть. Ей богу, как дети.
— Ну, я бы и сам не прочь рассмотреть её поподробнее, — улыбнулся я в ответ. — Сам то что думаешь?
Ллойд непроизвольно дернул плечом и сдвинул брови к переносице:
— Если честно, думаю, что она не будет нормально поворачивать, да и шум в салоне будет. Еще и обдув…
— Ну, все эти проблемы решаются очень просто, а по поводу поворотов — главное настроить ходовую. С такой компоновкой машина только выиграет, я в этом уверен.
— Спорить не буду, и правда, логика в этом есть, — почесал затылок Бен и крикнул в сторону машины: — Эй, заводите!
— Кстати, кто будет испытывать? — спросил я, когда скелет машины начал тихонько порыкивать.
— Просились Райли и Патрик, но я решил нанять профессионала, — кивнул начальник мастерских в сторону раскладного кресла у входа в бокс, в котором сидел уже знакомый мне юный парень-инструктор, который в прошлую нашу встречу словил столбняк, сидя на пассажирском кресле Мини. Меня он, судя по медленно опускающейся нижней челюсти, тоже узнал. Помахав ему рукой, я подошёл к прототипу. Мастреа расступились, давая мне место, Бен же встал рядом.
— Если расчёты верны, то машина должна выйти из девяти-десяти секунд, — пробормотал он, напряжённо расчёсывая щетину на щеке.
— Маловато, — ответил я, перешагивая боковой лонжерон и садясь на кресло водителя, которое временно было экспроприировано от старого Интерцептора. — Но пока не облегчимся, смысла гадать нет.
Руль от того же интерцептора был великоват, кусок панели приборов, прикрученный несколькими саморезами на импровизированное торпедо, почти не работал, показывая только обороты форсированного Куперами двигателя и заряд адуляра. Датчики температуры двигателя, титановых трубок и охлаждающей жидкости безжизненно лежали на отметке «ноль». За приборной панелью дальше открывался вид на переднюю ось, со всеми сварными швами, рейками, «косынками» для укрепления и тормозными тросами. Больше — ничего. Только асфальтовое покрытие пит-лайна трека «Ли Велли».
Что, если ты не суперагент, за спиной нет десятилетий войн и сотен трупов, и вообще, ты простой переводчик, мало-мальски знающий всё и ничего? Служил? Да… Убивал? Приходилось… Но это было давно и неправда. Но, по иронии судьбы, пытаясь спасти ребенка, я сам становлюсь ребенком (И никуда не попадает! Ахахаха!.. Простите. Прим. Ав.). Ребенком в приюте, который никак не хотел быть усыновленным. Ребенком в мире, где один ученый перевернул ход событий так, что появилась Магия, или же Эфир.
Школа… Как много в этом слове, привычном для каждого из нас, смысла и воспоминаний. Но если это школа Эфира в альтернативном мире? В этой серии мы узнаем, как Захар Лакин, будучи в амплуа подростка, постарается поступить в лучшую Эфирную школу королевства. Получится ли это у него? Об этом мы с вами совсем скоро узнаем.
Продолжение истории Захара Лакина, переводчика из нашего мира, попавшего в тело юного сироты, Мэттью Грея. Попавшего в альтернативный мир, где один учёный одним открытием перевернул ход истории… В мир, где Эфир стал двигателем прогресса и причиной войн, основной валютой и главной силой. Найдет ли он в этом мире своё место?
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…