Парк призраков - [6]
– Ты пришёл! Давай с нами!
Ещё чего не хватало! Он поскорей отступил к трамплину.
Две недели Винсент уклонялся от дрыганья под музыку вместе со взрослыми. В последний день отпуска он точно не станет приниматься за это дело.
Последний день. Осознание поразило его как молния. Завтра они уедут. Ещё вчера от этой мысли ему сделалось бы грустно, а сегодня он даже почувствовал облегчение. И одновременно стыд. Это облегчение будто говорило о том, что парк аттракционов победил.
Винсент забрался на трамплин. Сверху всё было хорошо видно. И людей в бассейне тоже. Тессы, которая так любила прыгать головой вниз с трёхметровой вышки, нигде не было. Может, она теперь не решается отойти от своего кемпера? А ещё назвала трусом Винсента! Ох уж эта Тесса.
Когда водная гимнастика закончилась, а в желудке у Винсента заурчало, он отыскал шезлонги родителей:
– Что мы сегодня будем есть?
– Могу сварить макароны, – предложил папа. – Или испечь блинчики.
– Блинчики! – попросил Винсент.
В отпуске они почти каждый день питались макаронами.
– Тогда нам нужны яйца и мука.
Винсент понял, что это шанс:
– Если я пойду в магазин, вы дадите мне денег на мороженое?
Папа откопал в пляжной сумке кошелёк.
– Надень другие шорты, – потребовала мама.
– Зачем? – Винсент взял деньги. – Эти уже почти высохли.
У входа в кемпинговый лагерь находился маленький магазин. Там продавались продукты, надувные матрасы, солнцезащитный крем, собачий корм и подгузники. То есть всё, что нужно в отпуске.
Когда Винсент с покупками вышел из магазина, в нос ему ударили запахи парка развлечений. Винсент остановился как вкопанный. Принюхался. Пахло сахарной ватой! Кокосовым печеньем и карамельными яблоками, трубочками с кремом, пряниками, орехами, марципаном и шоколадом. Винсент недоверчиво понюхал мороженое у себя в руке. Но оно было в упаковке и никак не пахло.
Без сомнения, запахи доносились со стороны леса. Винсент прикрыл глаза рукой от солнца. Петли американских горок сияли в солнечных лучах огненно-красным. Никто не балансировал на вершине подъёмного холма. Конечно нет. А чего он, собственно, ожидал? Что там будет стоять дух и махать ему розовой сахарной ватой на палочке?
Винсент размахивал пакетом с покупками и размышлял. Пешеходная тропа вела от выхода из кемпингового лагеря в лес.
Призраки, если они вообще существуют, появляются только по ночам, разве нет? Может, ему и не придётся идти в парк аттракционов. Может, на одной из скамеек среди деревьев расположился продавец сахарной ваты. Тогда загадка быстро разрешится.
С учащённо бьющимся сердцем Винсент последовал за запахом. Но вскоре расслабился: среди бела дня не было никаких причин для страха.
Лучи солнца пробивались сквозь кроны деревьев и рисовали узоры на земле, покрытой листьями и хвоей пиний. Птицы щебетали. А единственная опасность заключалась в том, что на мороженое, которое он облизывал, уселась оса.
Вскоре впереди показались ворота парка развлечений. От волнения у Винсента задрожали ноги, он споткнулся о какой-то корень и чуть не упал. Вдруг сердце у него бешено застучало: буквы на вывеске «LUNA PARK» светились!
Винсент собрал всё своё мужество и подошёл ближе.
От облегчения у него слегка закружилась голова: это просто солнце отражалось в разноцветных лампочках. А ему показалось, что они светятся.
Он хотел перебраться через цепочку на воротах, но засомневался: взгляд его упал на шорты для плавания, голые колени и шлёпанцы на ногах. Даже мобильника у него в кармане не оказалось. Любой нормальный охотник за привидениями его бы высмеял.
Может, лучше повернуть? Тут он вспомнил, как Тесса сказала: «Мы сомневались, что после вчерашнего ты решишься высунуть нос из своего кемпера».
Он покажет ей и Лее!
Винсент перелез через цепочку и осмотрелся. Кроме карусели с лошадками была ещё карусель с подвесными качелями. Её сиденья висели на цепях, словно на паутинах. Автодром стоял пустой, ни одной машинки не осталось.
Запах сахарной ваты шёл от ларьков. Их складные прилавки были подняты и заперты навесными замками. Кто-то нарисовал на одной из деревянных вывесок шоколадно-фруктовый кебаб, а на другой орехи и миндаль. На третьей вывеске изогнутыми выцветшими буквами значилось: ZUCCHERO FILATO, то есть «Сахарная вата». Совсем как во сне Тессы.
Сердитое шипение нарушило тишину! Винсент вдруг вспотел так, будто пробежал марафон. Явно здесь есть кто-то, кроме него. Но кто? Разве духи шипят? Ещё одна не менее жуткая мысль пришла ему в голову. Такой заброшенный парк – лучшее укрытие для кого-то, кто скрывается. Для сбежавшего из тюрьмы преступника, например. Он может спать в ларьке, а еду воровать в кемпинговом лагере. А по ночам, если скучно, лазить по рельсам американских горок.
«Ерунда. Соберись!» – приказал себе Винсент.
Он глубоко вздохнул и снова принюхался. Сладкий запах шёл из ларька с сахарной ватой. Преступник действительно так её любит? В заброшенном парке развлечений её не купить. Сперва пришлось бы добыть несколько килограммов сахара, а потом самому готовить эту вату. Сложно представить себе, что какой-нибудь преступник станет тратить на это время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрая нежная Белль живет в мире собственных фантазий. А еще она очень одинока, ведь девушка — пленница в заколдованном замке страшного Чудовища. Белль мечтает когда — нибудь вырваться на свободу, а пока пытается подружиться с необычными обитателями ее нового дома и часами проводит в огромной библиотеке, с упоением читая все новые и новые истории. Однажды среди тысяч томов Белль находит один, непохожий на все, что она видела прежде. Необычная книга открывает девушке дверь в волшебный мир, о котором она всегда мечтала и от которого ей пришлось отказаться.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.
Не так Августа представляла себе семейный отдых в одинокой хижине в горах! Безмятежная тишина и прекрасные виды омрачаются странными и чрезвычайно зловещими происшествиями, откуда-то доносятся жалобные звуки, то тут, то там виднеются мрачные тени… И кто этот незнакомец – в старинном одеянии, с тёмными глазами на мертвенно-бледном лице? Августа хочет во что бы то ни стало узнать как можно больше о проклятии старого рудника. Но она не могла и предположить, что сама попадёт в переделку!
12-летняя Джоанна и её 13-летний брат Питер проводят первый день летних каникул дома. Все их друзья разъехались, отца неожиданно отправили в командировку, а мама болеет. Ребята развлекают себя тем, что наблюдают в окно за новыми соседями. Они знают, что это семья из четырёх человек, с детьми примерно того же возраста, что и они. Но в окне соседнего дома, увитого плющом, мелькают только три фигуры. Вечером раздаётся телефонный звонок, и девичий голос просит Питера срочно прийти в дом напротив, просит о помощи… Питер хочет позвать с собой сестру, но она пропала! Что происходит?! Неужели с пропажей Джоанны как-то связаны новые подозрительные соседи?