Парадокс чести - [17]

Шрифт
Интервал

V

Яма была всё такой же, как Джейм её помнила — безоконная комната примерно тридцати квадратных футов, скрытая в глубине Старого Тентира. Её стены были усеяны шипами, а пол покрывали выбоины и пятна. Круглое отверстие в потолке, окруженное стенкой по пояс высотой, открывалась в комнату наверху, выступающую в роли балкона. Там горели факелы, бросая мерцающий круг света на пол внизу. Ни единого звука не проникало так глубоко в старую крепость. Могло показаться, что тебя поразила глухота. Это было тёмное, кровавое сердце шаниров, где избранные монстры их бога сражались когтями и зубами, где такие, как Джейм — одарённые свыше (или проклятые) — учились драться.

Арена была пуста, балкон покинут, но со стены свисала тяжелая, толстая куртка и кожаный шлем с металлическим лицевым щитком. Джейм их надела.

Пока она ждала, её мысли вернулись к Тёмному Судье. Если он рыскал поблизости, значит кто-то был в чём-то виновен или, по крайней мере, он так считал. Его добычей были шаниры, связанные с Тем-Кто-Разрушает, и, как она знала, он только и ждал предлога, чтобы судить её саму.

Ассоциации привели её к мыслям о Сожжённом Человеке, который теперь пребывал в земле и был безопасен до Кануна Лета. Вместе со слепым аррин-кеном они образовывали смертоносную пару, объединяющую наиболее опасные аспекты Ратиллиена и Кенцирата. Она уже наблюдала раньше, как этот мир реагировал на подобные аналогии.

И что будут делать Сожжённые Однажды в отсутствии своего хозяина? Если её догадка дня солнцестояния верна, то теперь уже Вант ведет их к новому пересечению двух миров. Так за кем же охотятся Тёмный Судья и Сожжённые Однажды, предполагая, что они идут по одному и тому же следу? Вант был проблемой и, Предки знают, не испытывал к ней никакой любви. По крайней мере Сожжённые Однажды, подобно их хозяину Сожжённому Человеку, предпочитали держаться дальше на север, на земле мерикит. Это не их следы она видела сегодня вплавленными в снег.

А, хватит уже, встряхнулась она. Пора вернуться к насущным делам.

Прошло уже очень много времени с тех пор, как она здесь занималась, пока её повредившегося разумом Сенетари не сочли слишком опасным, чтобы давать столь потенциально смертоносные наставления. Она о нём беспокоилась, но не имея доступа в его жаркую, закрытую комнату, она не могла его посетить, тем более узнать о его нуждах.

Никто не понимает, подумала она. Он пойман в ловушку. Похоронен заживо. А его брат должен знать это лучше всех остальных.

Как будто в ответ на её мысли, она услышала над головой тихий шелест ткани и, поглядев наверх, увидела тёмный силуэт за стеной балкона. Лицо наблюдателя оставалось скрытым в тени, но свет факелов делал белый шарф Коменданта ярко красным, как будто вымоченным в крови.

Джейм отдала безмолвный салют. Он столь же безмолвно склонил в ответ голову.

Дверь напротив открылась. Оттуда пришло шарканье, сопение, а затем появилась тёмная, сгорбленная фигура, которая заполнила собой дверной проём от косяка до косяка.

Джейм не видела Медведя с той ночи, когда кадеты отступники Рандиры попытались совершить покушение на своего настоящего лорда в конюшне Тентира. Пока появившийся Медведь мигал на свету, она ужасалась его жуткому состоянию, даже больше, чем его громадным когтям цвета слоновой кости, которые были слишком большими, чтобы втягиваться. Те, что на руках, были и так уже достаточно скверными; однако, те, что были на ногах, опять выросли настолько, что стали закручиваться сами в себя, втыкаясь в подошвы его ног. В комнату он вошёл запинаясь, на всех четырёх. Свет факелов очертил жуткую трещину в его черепе, оставленную вражеским топором, и опалённую погребальным костром, который так и не смог его поглотить. С такой мучительной раной казалось невозможным выжить, но кенциров было очень трудно убить. В таком состоянии он и провёл последние тридцать с лишним лет.

Джейм внимательно его рассматривала. Конечно, прошло уже некоторое время с их последней встречи, но не стала ли щель в его черепе всё же чуть-чуть меньше, чем была в прошлый раз? Насколько она помнила, раньше она доходила ему почти до самых бровей. А теперь корешок белого шрама приподнялся и скрылся в дикой, спутанной массе его седых волос.

Он уселся на корточки и оглядел комнату. У неё сжалось сердце; эта развалина была величайшим боевым лидером Кенцирата, триумфатором сотен битв. Никто, ни великий, ни малый, не должен пребывать в таком состоянии.

Его ноздри расширились и он фыркнул.

В следующее мгновение он оказался над ней.

Джейм нырнула вниз, когда смертоносные когти мазнули у неё над головой, выбивая из стены мелкую крошку. Их возвратный удар проскрежетал по металлической сетке, закрывающей ей лицо. Она скакнула в сторону, но он последовал за ней, оскалив зубы. Его укус отхватил половину её рукава. Она закрылась другим, отчаянно надеясь на свой д'хен для ножевого боя, с его усиленной сталью тканью. Защита из простой набивки была здесь явно слабовата. Выкатившись за пределы его досягаемости, она приняла защитную стойку, выпустив наружу когти. Милосердные Трое, нежели она действительно готова применить их на нём, когда у него вообще нет брони? С другой стороны, он, похоже, задался целью выпотрошить её, если сможет.


Еще от автора Пэт Ходжилл
Маска бога

История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.


Связанные кровью

…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.


Верхом на раторне

Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).


Кости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Затмение луны

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.


Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.


Рекомендуем почитать
Закон Хроноса

«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…


Посол Конкордии

Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.


Хэви метал страны огня

В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.


Сфера трёх лун

Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.


Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.


Следователь и Демон

От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров  [email protected].


Врата Тагмета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море Времени

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell.