Паприка - [47]
– Это что он себе позволяет? – прикрикивает на Конакаву Паприка.- Ну-ка, разберись со своим подчиненным.
Но Конакава не может шевельнуться. Тогда Паприка замахивается раскладным стулом – она готова обрушить его на голову старшего суперинтенданта Кикумуры.
– Эй! Прекрати.- Конакава хоть и понимает, что это сон, но робко пытается удержать Паприку. Однако в следующий миг они уже вместе колотят бедного Кикумуру.
– ?¶?*§v? – испуганно кричит старший суперинтендант – он даже представить себе не мог, что получит отпор.
Конакава словно воспрянул духом. Но вместе с тем ему неловко перед Кикумурой. «Зачем ударил? Он же неплохой парень».
– Но младше по званию.
В тот вечер Тосими Конакава уснул на редкость рано – около двух. Паприка неотрывно следила за его снами и под утро, когда поняла скрытый смысл одного повторяющегося эпизода, подключилась к сну Конакавы в облике девушки с плаката. Одно плохо: она не могла поведать Конакаве, страдавшему неврозом страха, о тайном смысле его сна и вместе изучить причину, как это было с Тацуо Носэ. Попытка установить причину простым психоанализом – не лечение, необходимы познания в феноменологической антропологии. Но даже если бы она отыскала абстрактную структуру, основанную на эмпирическом познании, это вряд ли пригодилось бы для лечения.
Тосими Конакава стоит на кладбище и смотрит, как горят могилы. Ему вряд ли справиться с огнем.
– Опять пожар,- намекает Паприка. Пожар – частая сцена в сновидениях Конакавы, и раньше, и сегодня.
– А-а, это пожар – v?:;«¶?%$?*.
Паприка подумала: не может быть, что пожар относится только к расследованию, которое он вел. Видимо, в далеком детстве он устроил поджог, и это случилось в кладовке. Отец его сильно отругал, как и в тот раз, когда * по его вине погибла собака. Но уточнить это у самого Конакавы Паприка не может. А надеяться, что помогла ему осознать, не годится. Поэтому остается лишь и дальше говорить намеками.
Однако Паприка знала: Конакава постепенно открывает для себя смысл «отвергнутого опыта». В тот миг, когда они с Паприкой надавали по морде старшему интенданту Кикумуре, по-отцовски ругавшему его, одновременно с муками совести он, несомненно, также почувствовал прилив сил.
Медленно, но верно лечение продвигается, считала Паприка.
В отделе женского белья универмага что-то привело Конакаву в ярость. Разбуянившись, он рвет в клочья причудливое белье. А Паприка только стоит перед ним и пытается успокоить:
– Не сердись, не сердись, носить это буду я.
Паприка в полудреме, но уверена, что поступила правильно: во сне Конакавы она обнажилась. Однако в восприятии полицейского линии ее стройного тела наслоились на обнаженную фигуру жены.
– У меня кожа не такая дряблая! – возмущается Парика – она же видит свою наготу в зеркале каждый день. Сама же тем временем надевает самое эротичное белье – розовое. И не просто розовое, а «шокирующе розового» цвета. Сама она такого не носит, но догадывается, что предпочитает жена Конакавы из соображений «стратегии соблазна».
Вздрогнув от «шокирующе розового», Конакава тем не менее не может оторвать глаз от обнаженного тела Паприки. Он в оцепенении. А будь вместо нее жена – тут же его бы упрекнули за паршивый секс, и он опять пал бы духом.
– Паприка, это ты?
Ее нагота влечет Конакаву, становясь с каждым мгновением все пленительнее, и он возбуждается.
– Да, это я.
Похоже на комнатку для прислуги: расстелен тонкий матрас, вокруг короб из камыша, корзины для одежды. Убогая обстановка лишь обостряет влечение Конакавы.
Обиду на отца за строгое воспитание дочери и моральное давление на мать жена Конакавы вымещает на нем – своем муже Тосими Конакаве. Паприка знает: в этом реакция жены на измены и пренебрежение к спутнице жизни, которые позволял себе тесть; из-за этого Конакава и не уверен в себе.
– Ничего, если я…- Конакава в растерянности от того, что обмолвился о своем влечении.
– Можно.
Среди врачей-психологов бытует мнение, что для лечения определенных форм нимфомании полезно применять соитие. На базе этого метода создано учение, статья опубликована в научных сборниках, кто-то, обобщив удачный опыт, выступал с докладами, однако подобные способы лечения по-прежнему осуждаются как нарушение этических норм.
«Однако все это – лишь во сне. Само собой – врачебная тайна». Постоянно уговаривая себя, Паприка теперь верила в это сама. С другой стороны, ей казалось, что это даже больший грех, нежели настоящий половой акт между влюбленными друг в друга пациентом и психотерапевтом. Она не находила себе места. Некоторые методы лечения из ее персонального арсенала мало чем отличались от того, чем приходится заниматься девушкам в сомнительных банях. С одной лишь разницей: те снимали сексуальную фрустрацию клиента, она восстанавливала уверенность пациента в себе.
Паприка могла без угрызений совести лечить пациентов таким способом, поскольку к ним у нее, как правило, возникало романтическое чувство, которое она называла «обратной эмпатией». Среди сильных мира сего полно нетривиальных персон, и это всегда увлекало ее до самозабвения. Несомненно, попадались и депрессивные личности – они вызывали у нее неприязнь. Таким пациентам она не собиралась отдаваться – даже во сне. Исцеление пациентов, не проходивших особый курс, обычно затягивалось.
Ясутака Цуцуи (р. 1934) — пожалуй, последний классик современной японской литературы, до сих пор остававшийся неизвестным российскому читателю, лауреат множества премий, в том числе премии Танидзаки и премии Ясунари Кавабаты. Его называли «японским Филипом Диком» и «духовным отцом Харуки Мураками»; многие из его книг были экранизированы — например, по роману «Паприка» Сатоси Кон поставил знаменитое одноимённое аниме, а роман «Девочка, покорившая время» послужил основой двух полнометражных кинофильмов и двух телесериалов, манги и аниме.В предлагаемом вашему вниманию сборнике бонсай навевает эротические сны, а простой токийский клерк ни с того ни с сего становится объектом внимания всех СМИ, японский торговый представитель вынужден пойти на почасовую службу в армию африканской страны Галибии, власти давшего крен плавучего города Марин-Сити отказываются признать этот очевидный факт, а последний в стране курильщик засел на крыше парламента, отбиваясь от газовых атак вертолётов ВВС…Впервые на русском.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 2003 г. по книге был снят одноименный фильм, получивший несколько международных наград. Сам автор не раз заявлял, что теле- и киносценарии являются полноценными литературными произведениями, наравне с театральными пьесами. Как нам кажется, данное произведение красноречиво демонстрирует творческое кредо писателя — нарочитое размывание границ между высокой и массовой литературой.
В этом сборнике читатель найдет рассказы фантастов разных стран, посвященные самым необыкновенным фантастическим изобретениям. С их помощью герои добиваются бессмертия, приобретают способность проходеть сквозь скалы, преодолевают силу тяжести, решают задачи, которые стоят перед современной наукой.
Ясутака Цуцуи называют японским Филипом Диком и духовным отцом Харуки Мураками. Российскому читателю он известен прежде всего своим романом «Паприка», по которому снято популярное аниме. Роман «Преисподняя», впервые изданный на русском языке, поражает и авторским замыслом, и формой его воплощения.Герой, пятидесятилетний Такэси, попав в автокатастрофу, оказывается в преисподней, где встречает своих знакомых, погибших при самых разных обстоятельствах. Здесь время проходит совсем не так, как на земле, и люди знают не только прошлое, но и будущее.
«Гордиев узел» — уникальная хрестоматия, своего рода история японской научной фантастики. Сформировавшись как самостоятельный жанр в 60-е годы ХХ в., японская НФ ныне являет собой совершенно новое, самобытное «национальное блюдо». Российскому читателю антология дает долгожданную возможность познакомиться с широким спектром японской научно-фантастической литературы второй половины прошлого века.В сборник вошли самые репрезентативные произведения самых «звездных» авторов, отражающие все периоды развития этого жанра в Японии.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.