Паприка - [49]
– Я знала, что нам рано или поздно придется поговорить.
– Я тоже.
Ацуко ушла на кухню и разговаривала с ним оттуда. Поначалу им было удобнее сохранять расстояние, чтобы прощупать друг друга.
– Тебе зам велел ко мне зайти?
– Не без этого.
Украдкой Осанай дотронулся до МКД, предусмотрительно спрятанного в шевелюре. Применение модуля расширялось – теперь в результате анафилаксии удавалось урывками подключаться к чужому сознанию даже бодрствуя. Инуи и Осанай замышляли осуществить контакт. Инуи не смог бы сам изнасиловать Ацуко, потому и собирался, не напрягаясь, сделать это через Осаная.
– Ну и о ком будем беседовать? – поинтересовалась Ацуко, наливая кофе.
– О Токиде, конечно.
Ацуко поняла, что Осанай не собирался размениваться на слухи о пропаже Химуро, а сразу взял быка за рога. Она вернулась в гостиную с чашкой, поставила ее на стеклянный столик, а сама села на диван напротив Осаная.
– Хочешь сказать – из-за него все распри в институте?
– Хороший кофе.- Пристально глядя на Ацуко, Осанай как ни в чем не бывало пил, смакуя глотки.- Токида, несомненно, гений. Но гений очень опасный.
– Есть и другие, куда опаснее его.
Осанай пропустил мимо ушей иронию Ацуко.
– Опаснее всего его невинность, помноженная на житейскую беспомощность. Иными словами, он взрослый ребенок. К несчастью, такие нередко встречаются среди талантов. Может, поэтому он изобретает одну установку задругой. Думаю, вам должно быть понятно, насколько все это опасно.
– Ошибаешься. Опасен не сам Токида, а те, кто вокруг. Пользуясь наивностью Токиды, они злоупотребляют его изобретениями.
– Именно,- вроде бы согласился Осанай. Но «тех, кто вокруг» он тут же подменил на абстрактный "простой люд«.- Только этот простой люд Токида не понимает. Его изобретения действительно можно считать даром обществу, но они это самое общество разлагают. Его изобретения запросто могут уйти налево…
– Да, такая опасность есть, и она реальна. Именно поэтому мы должны защитить Токиду и его изобретения.
– В этом я солидарен,- улыбнулся Осанай. Свою улыбку он считал чертовски обаятельной.- Беда лишь в том, что этого не понимает господин Сима. Директор института, председатель попечительского совета – а наивный, как сам Токида. Тем и опасен. Не считаете?
– Только не пытается, в отличие от некоторых, Токиду использовать,- парировала Ацуко.- Хотя да, с его наивностью нужно быть осторожнее. Поэтому до сих пор ему и не говорили о пропаже МКД. О тех самых мини-коллекторах «Дедал», которые ты украл из лаборатории Токиды.
– Вот как они называются? Мини-коллектор «Дедал»? – Осанай как ни в чем не бывало кивнул, даже не пытаясь отрицать обвинение.- Если уж переходить на личности, их выкрал Химуро. Только такие опасные игрушки доверять ему нельзя, вот я и взял их на хранение.
"Только не горячись«,- сказала себе Ацуко и едва заметно ухмыльнулась.
– Но ты ведь не только хранишь их? Вы с Инуи балуетесь ими чуть ли не каждый вечер, да? Хотя это ваше дело.
Осанай покраснел и занервничал. Ацуко заметила, как метнулся в сторону его взгляд, и, беспокоясь, что разговор может свернуть не туда, спросила прямо в лоб:
– Так что вы хотите за эти модули? Ты же пришел сюда ради этого?
– Прошу меня простить, но пусть модули еще на некоторое время останутся у нас. О вас речи нет, но отдавать их господину Токиде крайне опасно.
– Крайне опасно оставлять их у тебя и замдиректора,- сказала Ацуко.- Нет, все-таки как же вы ими развлекаетесь? Мне интересно.
– Функции…- начал Осанай, но тут же невнятно забормотал себе под нос: – Или вот еще разработки…- Он злобно посмотрел на Ацуко.- У них даже нет защиты от подключения! – Похоже, он оправдывался.
– Верно, модули нужно довести до ума. И этим должен заниматься Токида. Вам же с Инуи такое не по зубам, правда? Поэтому верни мне их поскорее.
Осаная задели ее слова, и он по-детски надул щеки.
– Ну, тогда оговорим условия обмена. Идет?
– Идет.
– Во-первых, вы поддержите кандидатуру Инуи, когда его будут рекомендовать на должность директора. Во-вторых, функции МКД мы будем разрабатывать все вместе.
– В эти «мы» Токида не входит, так? Судя по этим условиям, вы с ним нисколько не считаетесь.
Осанай прищурился и хмыкнул:
– Вы ведь любите господина Токиду?
– Люблю.
Осанай рассчитывал смутить своим вопросом Ацуко, но она ответила спокойно. Он не выдержал:
– Этого безобразного толстяка? У него же психика ребенка! Не могу поверить. Я, наверное, ослышался? Кто это говорит, неужели Ацуко Тиба? Прекратите ломать комедию. Слушать противно.- Осанай не сдержался и ударил кулаком по подлокотнику кресла.
– С чего бы так реагировать? Осанай тяжко вздохнул.
– Из-за вас,- вымолвил он и, подняв голову, уставился на Ацуко. Затем встал.- Неужели вы считаете господина Токиду подходящей партией? – Обогнув стол, он присел рядом с Ацуко.- Или просто не замечали, что я уже давно вас люблю?
– Прекрати.- Ацуко отодвинулась в угол дивана.- К чему это? Или ты из любви все эти козни строишь?
– Эти «козни», как ты говоришь, и есть моя любовь.- И он обнял ее.
Ацуко попыталась высвободиться. Но Осанай прижал сильнее, она оказалась в его объятьях.
– Но-но! Сейчас же отпусти!
Ясутака Цуцуи (р. 1934) — пожалуй, последний классик современной японской литературы, до сих пор остававшийся неизвестным российскому читателю, лауреат множества премий, в том числе премии Танидзаки и премии Ясунари Кавабаты. Его называли «японским Филипом Диком» и «духовным отцом Харуки Мураками»; многие из его книг были экранизированы — например, по роману «Паприка» Сатоси Кон поставил знаменитое одноимённое аниме, а роман «Девочка, покорившая время» послужил основой двух полнометражных кинофильмов и двух телесериалов, манги и аниме.В предлагаемом вашему вниманию сборнике бонсай навевает эротические сны, а простой токийский клерк ни с того ни с сего становится объектом внимания всех СМИ, японский торговый представитель вынужден пойти на почасовую службу в армию африканской страны Галибии, власти давшего крен плавучего города Марин-Сити отказываются признать этот очевидный факт, а последний в стране курильщик засел на крыше парламента, отбиваясь от газовых атак вертолётов ВВС…Впервые на русском.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 2003 г. по книге был снят одноименный фильм, получивший несколько международных наград. Сам автор не раз заявлял, что теле- и киносценарии являются полноценными литературными произведениями, наравне с театральными пьесами. Как нам кажется, данное произведение красноречиво демонстрирует творческое кредо писателя — нарочитое размывание границ между высокой и массовой литературой.
В этом сборнике читатель найдет рассказы фантастов разных стран, посвященные самым необыкновенным фантастическим изобретениям. С их помощью герои добиваются бессмертия, приобретают способность проходеть сквозь скалы, преодолевают силу тяжести, решают задачи, которые стоят перед современной наукой.
Ясутака Цуцуи называют японским Филипом Диком и духовным отцом Харуки Мураками. Российскому читателю он известен прежде всего своим романом «Паприка», по которому снято популярное аниме. Роман «Преисподняя», впервые изданный на русском языке, поражает и авторским замыслом, и формой его воплощения.Герой, пятидесятилетний Такэси, попав в автокатастрофу, оказывается в преисподней, где встречает своих знакомых, погибших при самых разных обстоятельствах. Здесь время проходит совсем не так, как на земле, и люди знают не только прошлое, но и будущее.
«Гордиев узел» — уникальная хрестоматия, своего рода история японской научной фантастики. Сформировавшись как самостоятельный жанр в 60-е годы ХХ в., японская НФ ныне являет собой совершенно новое, самобытное «национальное блюдо». Российскому читателю антология дает долгожданную возможность познакомиться с широким спектром японской научно-фантастической литературы второй половины прошлого века.В сборник вошли самые репрезентативные произведения самых «звездных» авторов, отражающие все периоды развития этого жанра в Японии.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.