Паприка - [46]
За чашкой кофе Осанай не заметил, как постепенно возбудился. Он ждал Мисако Ханэмуру. После каждой встречи с Ацуко Тибой – особенно если они оказывались вблизи – его охватывало сильное возбуждение. В такие минуты ему помогало рукоблудие. Однако сегодня подвернулась Мисако Ханэмура. Тело этой женщины помогало ему сбрасывать плотское возбуждение.
Раздался стук, и, стыдливо улыбаясь, вошла Ханэмура. Осаная она прельщала своей патриархальностью и скромностью, которых так недоставало современным женщинам. У Осаная не было с ней хлопот, и все выходило быстро и без лишних слов, как при мастурбации. Закрыв дверь на замок, Осанай, не теряя времени, усадил ее на диван. Ему нравилось, когда она оставалась в белом халате.
– Сэнсэй.- Но Осанай уже завалил медсестру на спину и, наспех чмокнув, запустил руки под юбку, стаскивая с нее колготки.- Я опять вспотею.
Она хотела снять хотя бы то, что было на ней сверху, но Осанай пропустил ее слова мимо ушей. Задрав ей юбку, он не поверил своим глазам – на Ханэмуре было двое панталон. Вскрикнув от стыда, она закрыла руками лицо.
25
До недавних пор Тосими Конакава сны ненавидел. Тяжкие сновидения сдавливали грудь, не давая ему покоя, но и после пробуждения неприятный осадок долго не оставлял его. Портился аппетит. Конакава не верил в сладкие сны.
Однако сейчас он погружался в сон спокойно. Он знал, что это будет не кошмар. Теперь, благодаря Паприке, он понимал, в чем смысл снов. Ему казалось, этой ночью он будет спать очень долго и крепко. Приятно здесь. Где именно – не понять. Он плавает во сне, точно плод в утробе, и вода почему-то горячая.
Похоже, это баня. На стене, выложенной плиткой, он видит рекламу банного средства. Улыбавшаяся ему с плаката красавица с раскосыми глазами – должно быть, киноактриса – превращается в Паприку. «Эй, ты что здесь делаешь? Я знал, что ты появишься в моем сне, но не рассчитывал, что в таком месте!»
– Пойми одно.- Паприка с постера, будто внимая ропоту его души, мило подмигивает, воздев палец.- Сны не всегда будут такими приятными. Тебе ведь это должно быть знакомо?
– Да. Дурные сны. Вот что, оказывается, важно,- немного огорчившись, говорит Конакава.- Но ничего, ты ведь со мной!
Конакава вспоминает, как, дожидаясь второго приема, он только и думал о Паприке. Его посещали разные мысли: «Ничего, если все помыслы пациента занимает только психотерапевт? Похоже, настолько сильно я втюрился в Паприку. И что бывает, когда пациенты вот так влюбляются в психотерапевтов? Но главный вопрос вот в чем: это нормально, если психотерапевт – настолько привлекательная женщина, что пациенты от нее без ума? И будет ли толк от лечения?»
– А может, и наоборот,- раздается голос Паприки. Конакава переносится в комнату. Обстановка – как в гостинице. Паприки нет. Где же она?
– На самом деле я не настолько выдающийся психотерапевт. Просто пускаю в ход свое обаяние. Может, поэтому и добиваюсь результатов. Не по правилам, да? – Голос Паприки слышится на фоне эстрадной мелодии.
– Ты даже читаешь мои мысли?
«Ну ладно, читает, и что с того? Это ж во сне!»
Конакава не знает, что за женщина лежит с ним в постели. Явно не Паприка. Но и не жена.
Он трясет ее за плечо. Женщина переворачивается. Конакава видит лицо. Это Сэйдзиро Инуи, которого он видел во сне и раньше.
– Почему он здесь? – рассерженно спрашивает Паприка.
Видно, что Сэйдзиро Инуи удивлен ее голосу и исчезает. Конакава в шоке, однако в появлении Инуи, похоже, нет ничего существенного. По крайней мере, эта случайность его не разбудила.
Но навеяла воспоминания об отце. Только отец не появился, вместо него выходит тесть. В каком-то крупном буддистском храме слышится глупый смех. Эхом он отдается под сводом храма. Тесть сидит на стуле в самом центре, и подходящие один за другим туристы дают ему деньги. Гора денег перед ним продолжает расти. Взглянув на Конакаву, тесть бахвалится:
– Мое воспитание. Мое воспитание.
Похоже, это он о дочери. При чем тут «мое воспитание»? Конакава сердится.
Буддистский храм сменяет биржа ценных бумаг. Раздается хор пустых голосов. Конакава видит все руководство компании по торговле ценными бумагами. Жена Конакавы покупает акции. Вот как? Вкладывает в дело полученные от туристов деньги. Помилуйте, она же скупает заведомо проигрышные акции. Это разорение! О чем она думает?
– Постой! Это мои деньги.
Во сне Конакава то и дело на кого-нибудь злится. Причем это, как правило, люди, на которых в реальности злиться не за что. Однако сейчас он по-настоящему зол на жену. Жаль, что злиться он может лишь во сне. Теперь он на лугу. Трава вокруг пожухла. Лежит, раскинувшись во сне, огромная собака.
– Супруга и вправду вкладывает деньги в акции? – интересуется собака голосом Паприки.
– Да, только ты, пожалуйста, не принимай облик всяких животных…- жалобно просит Конакава.- Так и заикой недолго стать.
От Паприки в собаке – одно лицо, что еще неприятнее.
– Эту собаку вызвал ты сам.
– Не знаю я таких огромных собак,- говорит Конакава, а самому стыдно.
– …Или я тебе не говорил, чтоб это было в последний раз? – отчитывают Конакаву. Кабинет Полицейского управления метрополии, за столом сидит его подчиненный – старший суперинтендант Кику мура.- Достаточно один раз v?§?¶?* в кладовке.
Ясутака Цуцуи (р. 1934) — пожалуй, последний классик современной японской литературы, до сих пор остававшийся неизвестным российскому читателю, лауреат множества премий, в том числе премии Танидзаки и премии Ясунари Кавабаты. Его называли «японским Филипом Диком» и «духовным отцом Харуки Мураками»; многие из его книг были экранизированы — например, по роману «Паприка» Сатоси Кон поставил знаменитое одноимённое аниме, а роман «Девочка, покорившая время» послужил основой двух полнометражных кинофильмов и двух телесериалов, манги и аниме.В предлагаемом вашему вниманию сборнике бонсай навевает эротические сны, а простой токийский клерк ни с того ни с сего становится объектом внимания всех СМИ, японский торговый представитель вынужден пойти на почасовую службу в армию африканской страны Галибии, власти давшего крен плавучего города Марин-Сити отказываются признать этот очевидный факт, а последний в стране курильщик засел на крыше парламента, отбиваясь от газовых атак вертолётов ВВС…Впервые на русском.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В 2003 г. по книге был снят одноименный фильм, получивший несколько международных наград. Сам автор не раз заявлял, что теле- и киносценарии являются полноценными литературными произведениями, наравне с театральными пьесами. Как нам кажется, данное произведение красноречиво демонстрирует творческое кредо писателя — нарочитое размывание границ между высокой и массовой литературой.
В этом сборнике читатель найдет рассказы фантастов разных стран, посвященные самым необыкновенным фантастическим изобретениям. С их помощью герои добиваются бессмертия, приобретают способность проходеть сквозь скалы, преодолевают силу тяжести, решают задачи, которые стоят перед современной наукой.
Ясутака Цуцуи называют японским Филипом Диком и духовным отцом Харуки Мураками. Российскому читателю он известен прежде всего своим романом «Паприка», по которому снято популярное аниме. Роман «Преисподняя», впервые изданный на русском языке, поражает и авторским замыслом, и формой его воплощения.Герой, пятидесятилетний Такэси, попав в автокатастрофу, оказывается в преисподней, где встречает своих знакомых, погибших при самых разных обстоятельствах. Здесь время проходит совсем не так, как на земле, и люди знают не только прошлое, но и будущее.
«Гордиев узел» — уникальная хрестоматия, своего рода история японской научной фантастики. Сформировавшись как самостоятельный жанр в 60-е годы ХХ в., японская НФ ныне являет собой совершенно новое, самобытное «национальное блюдо». Российскому читателю антология дает долгожданную возможность познакомиться с широким спектром японской научно-фантастической литературы второй половины прошлого века.В сборник вошли самые репрезентативные произведения самых «звездных» авторов, отражающие все периоды развития этого жанра в Японии.
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.