Пансион благородных девиц - [35]
– А врач?.. – скромно спросил Генри.
– Там все пару докторов, а фельдшер не выезжает так далеко, – ответила Оливия, не глядя в глаза Генри. – Вот, я купила тебе аспирин, – добавила она.
– Аспирин… – он взял в руки пластиковый пузырек с таблетками. – Аспирин… Все исцеляющая панацея! Спасибо и на том.
– Что с тобой не так? – только теперь Оливия посмотрела в глаза Генри, и взгляд ее ему не понравился.
– Все прекрасно, – улыбнулся тот, – все просто замечательно! А разве может быть иначе?
– Я рада, – сказала девушка, холодно поцеловала Генри в щеку и, развернувшись, пошла по направлению к лестнице, ведущей на второй этаж дома.
– А с Джонатаном мы уже совсем стали друзьями, – сказал ей вдогонку Генри. Оливия остановилась на второй ступеньке, держась правой рукой за перила, повернула голову в бок. – Он передает тебе привет, – договорил Генри.
– Ты сильнее стукнулся головой, чем я предполагала, – сказала Оливия, так и не обернувшись к Генри.
– Точнее, меня стукнул мужик, – ответил тот, – мужик в черном костюме. Я думаю, что в похоронном костюме… Тоже из твоих родственничков? Скажи, дорогая, – он подошел к лестнице и встал у перил, глядя на Оливию снизу вверх, – сколько на вашем кладбище похоронено людей? В частности, парней… И на кой черт я им сдался?
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – ответила девушка, глядя в обезумевшие глаза Генри, – если тебе мерещатся призраки, то ты можешь мне все спокойно рассказать. Я бы не стала тебя высмеивать, я верю, что параллельно с нашим миром есть что-то потустороннее, хотя и не вижу ничего. Я бы выслушала тебя, но почему ты приходишь ко мне только с обвинениями?
– Ты веришь в потустороннее? – недоверчиво переспросил Генри.
– А ты разве нет? Ты потерял мать, как и я. Все мы кого-то теряем. Когда умирает близкий человек, тебе приходится верить в потусторонний мир, чтобы жить с мыслью, что тот, кто тебе был дорог, всегда рядом, даже если ты его не видишь. Поэтому, да, Генри, я верю в потустороннее.
– Ответь мне тогда еще на один вопрос, – сказал Генри, – та Оливия… другая, на портрете… Когда она жила?
– Точно не скажу, – ответила девушка, – в двадцатых, может быть в тридцатых годах… Может раньше. Могу узнать точно, если хочешь, только зачем тебе?
– Любопытство, – улыбнулся он. – Ты наверх? Отдыхай. А я пока проверю, как портрет…
– А что с ним может произойти? – спросила Оливия.
– Как раз с ним, я уверен, ничего…
В библиотеке было темно. Генри одернул тяжелые бардовые шторы, чтобы впустить хоть немного солнечного света, отчаянно пробивающегося сквозь тучи, что нависли над домом и всем лесом.
На столике лежала книга, которую несколько дней назад начал читать Генри. Он открыл ее на месте, где лежала закладка, и прочел:
«С первой нашей встречи я был словно одержим вами. Вы имели какую-то непонятную власть над моей душой, мозгом, талантом, были для меня воплощением того идеала, который всю жизнь витает перед художником как дивная мечта. Я обожал вас. Стоило вам заговорить с кем-нибудь, – и я уже ревновал к нему. Я хотел сохранить вас для себя одного и чувствовал себя счастливым, только когда вы бывали со мной. И даже если вас не было рядом, вы незримо присутствовали в моем воображении, когда я творил».
Генри закрыл книгу, оставив в ней билет, снова положил ее на стол. Он задумался. То же самое он чувствовал по отношению к Оливии. «Вот именно: чувствовал», – пробормотал он. Сейчас чувства были совсем иными, потому что и Оливия, и сам Генри уже сильно отличались от той пары, какой они были до приезда в этот дом, до того, как они сели в поезд, билет на которой теперь лежал в романе Оскара Уайльда.
Генри подошел к портрету, снял покрывало. Кларисса смотрела на него с полотна своим живым взглядом.
– Это я схожу с ума, или все-таки в твоем маленьком мире завелась нечисть? – спросил Генри у портрета.
Раздался смех. Детский смех, он был в этом уверен.
– О нет, только не это, – как-то устало и равнодушно произнес он. – Что на этот раз? – спросил он, оборачиваясь и оглядываясь по сторонам. – Кто теперь меня навестит?
– Генри… – услышал снова он.
Тот же голос, который нельзя было отнести ни к мужскому, ни к женскому, он слышал часом ранее на чердаке.
– Генри… – зов повторился.
Генри подошел к стене, на которой висела картина, изображающая этот дом. Он всмотрелся в нарисованную фигуру в окне. Голос позвал в третий раз. Генри готов был поклясться, что звали его из картины. Он не сразу подумал о том, что голос может идти не из полотна, а из стены, на которой оно висело.
Из вентиляционной решетки снова показались длинные пальцы.
– Что вам от меня нужно? – негромко спросил Генри теперь у картины, напротив которой стоял. – Мне не нужен этот дом, я ничего у вас не отберу. Оставьте меня в покое.
Смех повторился, но теперь это уже был не детский смех, а женский: грубый, властный, злобный…
В этот момент едва уловимое движение около ног Генри привлекло его взгляд, и он с криком отпрыгнул от стены назад: неестественно длинные десять иссохших пальцев с длинными ногтями, что вытянулись из вентиляционной решетки, лишь слегка успели коснуться его ног. Прежде чем они исчезли, Генри успел заметить, что на одном из длинных пальцев был надет перстень с большим красным камнем.
Глубинка Брянской области времен начала Великой Отечественной Войны. Долгое время сокрытое ото всех небольшое поселение, где живут одни женщины. Необычные женщины. Они могут больше простых людей, потому простые люди их обходят стороной. Даже зверь из леса не рискует туда зайти. Но все меняется, когда начинается война… Как горстка смелых женщин, владеющих особыми умениями, сможет противостоять врагу? Чудеса, радости встреч и горечь потерь, любовь и смерть – это жизнь тех, кого люди зовут "бабками".
Днём она живет одной жизнью, а ночью погружается в другую. Её сны отличаются от снов других людей: для неё всё, что ей снится, происходит на самом деле. И не всегда эти события несут положительный характер, ведь, как известно, во сне может привидится всё, что угодно. Её кошмары становятся её явью.
В этой книге простыми и доступными словами рассказано о том, как можно и нужно похудеть, оздоровить свое тело, изменить свое отношение к себе, быть довольным своим отражением в зеркале, при этом сохранив ясность ума и не впасть в депрессию. Основываясь на опыте работы тренером и диетологом, предлагаю только проверенные методы похудения, в действии которых убеждалась не раз. Даешь здоровое и красивое тело! Нет голодовке! Откройте для себя свою лучшую версию!
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..