Паломник. Книга первая - [134]
– Думаю, стоит попробовать.
Елмай всхрапнул, перевернулся на бок и захрапел еще громче.
– Хотела бы я знать, что за видения его посещали, – после долгого молчания произнесла Кудзу. Все это время Данзен прислушивался к ужасающим звукам снизу.
– Может, только к лучшему, что мы ничего не знаем. И пока он был достаточно полезен.
– Мне не хочется этого признавать, но ты прав. Я бы никогда не разобралась во всех этих правилах, явись мы сюда без него. Все это путешествие оказалось бы куда более непредсказуемым.
Данзен промолчал.
– Наверное, я могла бы вести себя с ним повежливее, но он очень ловко умеет меня разозлить и, как мне кажется, делает это нарочно. Еще он двигается слишком медленно и слишком много болтает.
– Это верно.
– Но, судя по всему, он один знает будущее, и, если он действительно говорит правду, его видения могут стать спасением долины. И, как мне кажется, ты тоже, Паломник.
– Данзен. Меня зовут Данзен Равджа, – внезапно сказал он. – На самом деле.
– Данзен, Данзен, – повторила несколько раз Кудзу, как будто хотела навсегда закрепить его имя в памяти. – Мне проще называть тебя Паломником. Это имя отчего-то тебе очень подходит. Ты не против?
– Нет.
– Но у тебя интересное имя, я такого никогда не слышала. Кто тебя так назвал?
– Моя мать. Оно было в записке, приколотой к корзине, в которой она оставила меня на ступенях Братства. Кроме этого в записке ничего не было.
– Понятно…
Громкий шум и крики снизу прервали их разговор.
– Никогда раньше не ждала утра с таким нетерпением, – заметила Кудзу, когда крики поутихли.
Проснувшись на следующее утро, Данзен первым делом отметил мертвую тишину. Таверна казалась холоднее, чем прошлым вечером, и как будто неуютнее. Кудзу не спала. Она сидела на краю постели со встрепанными волосами и покрасневшими глазами.
– Тебе следовало меня разбудить, – сказал Данзен.
– Я так устала… А ты выглядел таким умиротворенным, что мне не хотелось тебя будить. Понятия не имею, как ты умудрился уснуть. С другой стороны, он… – Кудзу встала и подошла к Елмаю и легонько ткнула его ногой. Когда это не подействовало, она отвесила ему несильный пинок.
– Эй! – вскрикнул кот, открывая глаза и моргая. Он зло уставился на нее и прижал уши.
– Нам нужно уходить. Чем быстрее мы отсюда выберемся, тем лучше.
– Уходить? Но у них тут такой великолепный завтрак… – сказал Елмай, подавляя зевок. – Помните вчерашний суп? Так вот, завтрак действует точно так же.
– Мне все равно. Я хочу вернуться в собственный мир, – заявила Кудзу.
– Ладно, ладно, – согласился бакэнэко и сел. Поднявшись на ноги, он повесил на спину щит и повязал на пояс ножны с мечом.
Данзен тоже собрал вещи, закинул за спину Клинок Тьмы, повесил на пояс Астру и перекинул через плечо сумку.
– Уверены, что хотите пропустить завтрак? – уточнил Елмай, поворачиваясь к двери. – Это самая важная еда за день!
– Уверены.
– Тогда с вас большой обед.
Они прошли по невзрачному коридору и спустились в главный зал таверны. Внизу было пусто, только вчерашняя женщина за барной стойкой протирала посуду. В помещении ничто не указывало на ночной беспорядок, никаких опрокинутых столов, разбитого стекла и следов когтей на стенах – никаких намеков на тот ужас, который не давал спать Кудзу.
Комната казалась меньше, и Данзен с изумлением припомнил те тридцать минут, что понадобились им, чтобы добраться до барной стойки.
– Будете завтракать? – спросила женщина и отставила кружку. Ее лицо по-прежнему скрывалось под капюшоном.
– Не в этот раз, – ответил Елмай. – К сожалению, мои спутники этой ночью не выспались, и им не терпится вернуться на запад. Увы. Передайте шеф-повару мое восхищение и скажите, что в следующий раз я съем двойную порцию.
– В таком случае, безопасного вам путешествия.
И женщина вернулась к работе.
Когда они оказались снаружи, дверь запечаталась у них за спиной.
– До новой встречи, – сказал Елмай.
– Спасибо за зуб, – откликнулось лицо в двери. – Он был восхитителен.
– Стараемся!
Теперь, стоя снаружи, Данзен вновь ощущал витавшую в воздухе угрозу. Она будто бы висела плотной пеленой, напомнив ему ощущение влажности; ее нельзя было нащупать рукой, но она определенно вызывала желание как можно скорее вернуться к цивилизации.
И он снова ощутил некое родство, которое невероятно его тревожило.
– Мне можно вернуться к своему нормальному облику? – спросила Кудзу.
– Конечно, – сказал, пожимая плечами, Елмай.
– Пожалуйста, отвернись, – попросила лиса Данзена.
Он отвернулся и отметил, что Елмай вновь наблюдает за превращением.
– Ну вот, так-то лучше, – сказала Кудзу. Белая лиса с мерцающим хвостом выступила из груды одежды и отряхнулась, как будто избавлялась от капель воды. – Извини за одежду. Мне следовало ее снять и сложить.
– Не беспокойся.
Данзен сложил вещи аккуратной стопкой и убрал в сумку. Они направились прочь от пугающих гор с черными венами, витающей над ними тьмы и неизменно угрожающего красного неба.
– Знаете, как бы странно это ни прозвучало, я буду скучать по этому месту, – заметил кот.
– Как можно скучать по чему-то, расположенному так близко к Диюю? – спросила Кудзу.
– Все из-за еды, разумеется. Тамошняя атмосфера мне не по душе, но еда…
В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?
Из серии "наши там" Живет человек, неплохо живет, но что-то не хватает ему в этой жизни, не ощущает он себя частью окружающего мира. Значит путь его лежит в иной мир… (как-то так, а дальше посмотрим…)
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?