Пальмы в снегу - [46]

Шрифт
Интервал

– То есть, если с черными спать – так мы одинаковые, а если поговорить – так разные?

– Знаешь что, – скривился Хакобо, – выходные явно пойдут тебе на пользу!

Он ушел рассерженный, но Килиану было все равно. Настроение Хакобо постоянно менялось, к вечеру он уже успокоится. Он огляделся в поисках Хосе: тот направляйся к складам, и Килиан позвал его на буби:

– Йозе! Эй, Йозе!

Хосе оглянулся и подошел к нему.

– Есть планы на выходные?

– Ничего важного, – пожал плечами мужчина. – Но одна из моих дочек выходит замуж.

– Черт! Это ты называешь «неважным»? – округлил глаза Килиан. – Поздравляю! Которая?

Он уже знал историю Хосе. Его мать была буби, а отец – фернандино, так называли потомков первых рабов, отпущенных на свободу британцами в прошлом веке. Большинство из них были родом из Сьерра-Леоне, но кто-то – с Ямайки и даже с Кубы. Хосе рассказывал, что его родственники были вполне преуспевающими, вели свою торговлю, но когда на остров пришли испанцы, утратили свое положение. Хосе был одним из немногих местных, кто умел читать и писать, потому что вместе с братьями и сестрами учился в католической школе. Он знал английский и банту, хорошо говорил по-испански. Женился Хосе на буби, у них родились дети. Согласно семейной традиции, его дети тоже посещали школу, что далеко не все буби поддерживали. Самые упертые считали, что культура белых злит духов и нарушает традиции.

– Младшая, – ответил Хосе.

– Младшая? – воскликнул Килиан. – Боже мой, Йозе! Да ей же… пять лет!

Килиан знал, что буби выходят замуж в двенадцать-тринадцать лет, и про пять лет он сказал просто так, наобум. Он полагал, что среди юных созданий, виснувших на нем, когда он приходил в деревню, были в том числе и внебрачные дети Хосе. Сам Хосе никогда не распространялся о других «женах», если они у него были, во всяком случае, перед отцом Рафаэлем и другими миссионерами, пытавшимися избавить местное население от «дурных» традиций.

Хосе пропустил комментарий мимо ушей.

– Не хотите ли посмотреть на свадьбу буби, масса Килиан?

– Сколько раз я тебе повторял: не зови меня так! – сверкнул глазами Килиан. – Обязательно приму приглашение, если пообещаешь больше не называть меня «масса»!

– Хорошо, ма… – начал было Хосе, но широко улыбнулся и исправился: —Килиан. Как пожелаете.

– Да брось ты эти официальные обращения! Я тебя младше. Ясно?

– Я не буду знать вас «масса», но не могу перейти на «ты». Мне трудно…

– Перестань! Ты и не такое переживал!

Хосе промолчал и лишь покачал головой.


Вальдо подвез их до юго-восточной границы плантации: дальше на машине проехать было нельзя. Килиан и Хосе двинулись пешком по узкому проселку, перегороженному ветками и лианами. Шаги тонули в мягком ковре из листьев, среди которых лежали подгнившие плоды пальм, сброшенные прожорливыми обезьянами. Килиан наслаждался пением птиц и болтовней попугаев. Звуки, как и пейзажи, были неповторимы. Неудивительно, что много веков назад португалец Фернан ду По, открывший этот остров, назвал его «Формоза», что значит «красавица».

Килиан представил, как другие мужчины ходили по этим тропам столетия назад. Сколько же пришлось поработать мачете, чтобы расчистить земли! Во время предыдущих визитов в Бисаппо Хосе, отвечая на вопросы Килиана, рассказывал историю острова. Килиан знал, что долгожители-сейбы хранят внутри своих морщинистых стволов множество тайн. Остров принадлежал португальцам, потом те обменяли его на другие территории, а испанцы согласились на обмен, потому что им нужен был источник рабов для оправки в Америку. Килиан всегда вздрагивал, когда представлял, что Хосе, Иеремию, Симона или Вальдо могли поймать и продать, посадив в клетку. Однако на какое-то время испанцы забыли о своем приобретении, и тогда подсуетились англичане. С согласия Испании они основали на острове поначалу совсем маленький городок Порт-Кларенс, откуда вели торговлю и миссионерскую деятельность. В Порт-Кларенс останавливались торговые и военные корабли, чтобы заправиться водой, купить еды, а также чтобы высадить исследовательские экспедиции. Заодно англичане пытались контролировать рынок рабов, поскольку в Британии рабство уже отменили. Много лет на острове говорили по-английски, и англичане даже хотели купить его, но ничего не вышло. В 1845 году они тихо-мирно удалились, что Килиану казалось странным, а спустя еще десять лет Порт-Кларенс был переименован в Санта-Исабель, в честь испанской королевы Исабелы Второй. Испанцы стали насаждать католичество, и местные жители принимали его, но в душе оставались привязанными к тотемным верованиям. Килиан чувствовал себя звеном в длинной цепи людей, для которых остров стал вторым домом, но он был рад жить в более спокойные и цивилизованные времена. Правда, когда он ходил в деревню Хосе, ему казалось, что он переносится на столетия назад.

Расчистив себе путь мачете (без этого не обходился ни один поход), мужчины решили передохнуть. Глаза Килиана саднило от пота, а руки были покрыты кровоточащими царапинами от веток. Он устроился рядом с Хосе, привалившись к стволу дерева. Сидел и вдыхал аромат прелой листвы, наслаждался легким бризом, который просачивался сквозь кроны.


Еще от автора Лус Габас
Сердце земли

Алира унаследовала особняк и земли, которые принадлежали ее семье на протяжении нескольких поколений. Но время было к ним немилосердно – соседняя деревенька, раньше кипящая жизнью, совсем опустела. Люди уехали в большие города, где больше возможностей и больше перспектив. Если Алира хочет спасти любимую землю от упадка, ей придется приспособиться к новым временам. Одно рискованное решение изменит не только ее жизнь, но и будущее ее наследства.


Рекомендуем почитать
Театр мыльных пузырей

Когда стоишь на пороге неминуемого, так или иначе начинаешь прикидывать в голове варианты дальнейшего развития событий. Думаю, стоит выделить несколько стадий отношения к происходящему: Первая – недоверие. Ты не можешь трезво оценивать ситуацию и глупо считаешь, что все обойдётся. Вторая – осознание. Наступает спустя пару часов, дней, недель – у всех по-разному. Голова обрабатывает поступившую информацию, и приходит конечное ощущение неотвратимости. Третья – действие. Здесь человек решает, что будет делать дальше: станет лежать в постели, накачивая себя лекарствами, слушая плач обезумевших от горя родственников, или убежит, окунувшись на время в новую, но куда более насыщенную и интересную жизнь. Четвёртая – смерть. Меня зовут Руби Барлоу.


Готикана

Необычная девушка. Загадочный мужчина. Старинный замок. Что может пойти не так? Корвина Клемм, будучи изгоем на протяжении всей своей жизни, после потери матери, осталась на произвол судьбы. Когда она получает письмо о зачислении от таинственного Университета Веренмор, она принимает это как знак от вселенной. Однако последнее, что она ожидает, это старый, уединенный замок на вершине горы, пронизанный тайнами, обманом и смертью. Всю свою жизнь Вад Деверелл был загадкой, ему нравилось быть закрытой книгой, но он знал обо всем происходящем в Университете.


Тайны Кристины

Остросюжетный роман с элементами фантастики, главные которого герои обычные люди, обладающие колдовским даром. Кристина – меркантильная девушка, именно поэтому она выбрала Юру, но случайно встретила Ярослава, и они полюбили друг друга. К тому же, она получает право пользоваться своей силой, благодаря Ярославу, но, это остается только между ними. Сначала Кристина сопротивляется этому чувству, к тому же возвращается бывшая девушка Юры, с желанием вернуть его, и всю свою энергию Кристина тратит на то, чтобы не допустить воссоединения бывших влюбленных.


Али

БЕСПЛАТНО! Она жила тихой, размеренной жизнью в небольшом северном клане, скрытом хвойными лесами и отделенном бурной рекой. До ее народа доходили слухи о войне, которая захлестнула соседние земли, и о жестоком правителе, безжалостно сметающем все, что стоит на его пути. Но казалось, что все это так далеко и никогда не коснется их поселения… Все закончилось в тот день, когда однажды утром из леса возле их домов вдруг появилась его армия.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.