Палатка для двоих - [5]
Рэйчел подавила зевок.
– Ладно, проходите. – У нее не было сил возражать.
В ванной Рэйчел встала сначала под теплый душ, потом, в самоотверженной попытке проснуться, сделала его настолько холодным, насколько могла терпеть.
Войдя в кухню из душа, она увидела вожделенную чашечку горячего кофе. Похоже, этот мужчина обладает некоторыми ценными качествами!
Ник сидел за кухонным столом и разглядывал комиксы. В руке он держал кусок тоста, пахнущего корицей, и время от времени откусывал от него.
– Рада, что вы чувствуете себя как дома. – В голосе Рэйчел звучал легкий сарказм.
– Мне очень нравится твоя квартира.
Комплимент был искренним, но Рэйчел все же отнеслась к нему с недоверием.
Ник подвинул к ней тарелку:
– Я сделал для тебя тосты.
– Я никогда не завтракаю.
– Попробуй, тебе понравится! – Он посмотрел на Рэйчел с детской надеждой.
Она откусила кусочек, мысленно удивляясь, как послушно последовала его предложению. Тост был вкусный, с тонким запахом корицы.
Рэйчел доедала второй кусок, когда вдруг заметила, что Ник неотрывно наблюдает за ней. Ей показалось, что его глаза чуть потемнели, когда она языком слизнула с губы крошку.
Поставив пустую тарелку в раковину, Рэйчел обошла Ника и налила себе еще кофе. Ее и без того маленькая кухня казалась совершенно крошечной теперь, когда в ней находился он. Рэйчел испытывала какое-то особое беспокойство от присутствия Ника.
Она заставила себя взглянуть ему в глаза.
– Мы можем идти. А что нам надо купить?
– Самое основное. Для первого похода много не понадобится.
На стоянке возле ее машины был припаркован сияющий черный спортивный автомобиль незнакомой ей модели. Он выглядел очень дорогим и, похоже, был скоростным. Одобрительно хмыкнув, Рэйчел опустилась на мягкую кожу удобного сиденья. Что ж, Ника нельзя винить за то, что он владел роскошным автомобилем. Она бы и сама от такого не отказалась.
Ник все время незаметно наблюдал за Рэйчел. Он все еще не мог забыть, как соблазнительно она выглядела, поднявшись с постели. Румяные от сна щеки и обрамлявшие их пряди черных волос разбудили в нем волнующие чувства.
Наконец они подъехали к зданию с оранжево-голубой вывеской: «Товары для туристов от Гарри». Владелец магазина, старый знакомый и поставщик Ника, не мог скрыть удивления, увидев, что Рэйчел приехала вместе с его постоянным клиентом. Оставив мужчин, с серьезным видом обсуждавших список покупок, Рэйчел отправилась бродить по торговому залу.
Через час, когда они вышли из магазина, Рэйчел, сама того не желая, была уже обладательницей пары легких походных ботинок, нескольких пар толстых шерстяных и тонких носков, а также фляги, средства от укусов комаров, небольшого рюкзака, таблеток для очистки питьевой воды, набора посуды из нержавеющей стали и карманного ножа. Она с удовольствием обменяла бы все это на итальянские кожаные сандалии из универмага «Мэйсиз».
Вскоре они подъехали к дому Рэйчел. Ник помог ей донести покупки и сложил их на полу гостиной.
– Умираю от голода, – заявил он. – После походов по магазинам мне всегда хочется есть. Почему бы нам не пойти куда-нибудь пообедать?
– Нет, Ник, – отрезала Рэйчел. – У меня накопилось много работы.
– В субботу! – почти вскричал Ник. – Ты живешь в Соединенных Штатах Америки, здесь граждане имеют право на отдых. Пожалуйста, Рэйчел, совсем недолго, я тебя привезу обратно!
– Ну хорошо, только если ленч будет деловой. Мне надо задать вам еще несколько вопросов. – Говоря это, Рэйчел пыталась убедить себя, что соглашается ради работы и будущей статьи.
– Нет проблем, – обрадовался Ник. – Спрашивай хоть сейчас.
Сидя в маленьком кафе, Рэйчел никак не могла заставить себя начать разговор. Ей нравилось просто смотреть на Ника.
«Прекрати, Рэйчел! – строго одернула она себя. – Принимайся за работу!»
Отпив глоток белого вина, Рэйчел спросила:
– Как получилось, Ник, что вы не стали заниматься семейным бизнесом? – Она знала, что «Фаррингтон констракшн компани» – один из гигантов делового мира Атланты. В течение ста лет этой строительной фирмой было возведено множество зданий в городе.
– Некоторое время я работал с отцом. А начал я с того, что после колледжа уехал с друзьями в Европу и путешествовал по разным странам, подрабатывая официантом. Потом вернулся в Атланту и поступил в университет Эмори. Отец начал натаскивать меня в своем бизнесе, но тут я увлекся туристическими походами. – Ник слегка наклонился к Рэйчел. – Мне повезло, что мой отец не тиран в отличие от многих родителей. Он понял, что я действительно люблю свое дело, и пошел на разумный компромисс. Наступит день, когда я сам решу покончить с туризмом. Не вечно же мне водить в походы тургруппы. И тогда я приму эстафету в бизнесе из рук отца. Но до тех пор я буду делать то, что мне по-настоящему нравится.
Рэйчел была удивлена и тронута неожиданным откровением Ника. Она его хорошо понимала, так как и сама когда-то ушла из дома только потому, что хотела заниматься любимым делом.
Ник, рассказывая Рэйчел о своем прошлом, меньше всего думал о будущей статье. Ему просто хотелось понимания с ее стороны, чтобы она узнала его настоящим, а не таким, каким его описывают в прессе.
Эмма поселилась в маленьком городке Силвер-Глен, потому что очень хотела увидеться с человеком, которого когда-то очень любила. Но Эйдан давно живет в Нью-Йорке и редко приезжает домой. Придя в себя после того, как ее сбила машина, молодая женщина услышала голос Эйдана и решила, что у нее галлюцинации…
Они провели вместе всего одну ночь и не ожидали, что эта ночь будет иметь последствия. Когда миллиардер Хартли Тарлтон исчез с горизонта Фионы, она поклялась забыть его. Теперь он вернулся в Чарлстон, чтобы разобраться со скелетами в шкафу своей семьи и, возможно, провести с Фионой еще не одну ночь. Но она беременна его наследником, которого, как клялся Хартли, у него никогда не будет!
Кэссиди Корелли не встречалась с мужчинами до Гэвина Каванаха. После страстной ночи в Лас-Вегасе она поняла, что беременна. Из-за скандала с отцом Кэссиди вынуждена снова встретиться с Гэвином. Он не верит ей и требует сделать тест на отцовство…
Приехав в маленький городок Северной Каролины, красавец Дункан Стюарт разрывается между желанием помочь бабушке в ведении дел и отчаянной тоской по просторам родной Шотландии. Неожиданно бабуля объявляет, что спустя некоторое время он может вернуться домой, и в это же время ему сообщают, что компанию, которой управляет старая дама, можно продать. Дункан стыдится своих желаний, а то, что адвокат оказывается сногсшибательной красоткой, лишь усугубляет ситуацию…
Доктор Джейкоб Волфф уже несколько лет живет отшельником, принимая именитых пациентов, которые хотят скрыть свою личную жизнь от широкой публики. Он сам пережил череду личных трагедий. Боясь новых потерь и разочарований, Джейкоб запретил себе думать о новой любви. Но все меняется, когда к нему на прием приходит кинозвезда Ариэль Дейн с необычной просьбой…
Одна из богатейших женщин Америки нанимает специалиста, который установит систему безопасности в ее поместье. Но, встретившись с ним, она понимает, что оказалась в очень рискованной ситуации. Дело в том, что порог ее дома давным-давно не пересекал такой привлекательный мужчина…
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…
Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…
Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..