Пакистанские народные сказки - [12]
Полетел сокол, покружился и сел на голову предсказателя.
- Да это совсем не тот, кто нам нужен! - закричали горожане.- Это чужой человек, он пришёл откуда-то и не знает ни обычаев наших, ни порядков. Мы не отдадим ему наше царство. Давайте завтра же повторим всё сначала - сокол наверняка выберет другого человека.
На следующий день горожане снова выпустили сокола, тот полетал, полетал и опять сел на голову предсказателя.
- Нет, так не годится,- зашумела толпа,- давайте выждем ещё один день.
Но и на третий день сокол выбрал предсказателя. Собрались тогда самые мудрые горожане, посоветовались и, подчиняясь велению свыше, решили посадить на трон предсказателя. Так он стал царём.
Прошло несколько лет, и вот как-то раз в город прибыл со своим караваном тот купец, который похитил жену предсказателя. Пришёл купец к царю и попросил у него сторожей, чтобы охранять караван. Царь распорядился, какие семьи должны послать мужчин для охраны. Распоряжение коснулось и семьи пастуха, который спас когда-то сыновей предсказателя. Теперь они были уже взрослые, и приёмный отец послал их сторожить караван купца.
Подошли юноши к каравану и стали договариваться с другими сторожами, кто будет дежурить первую половину ночи, а кто - вторую. На долю братьев выпала вторая половина. Прошла первая половина ночи, братьев разбудили. А младший брат и говорит старшему:
- Расскажи мне какую-нибудь историю, а то как бы мне не уснуть.
- Не знаю я никаких историй,- ответил старший.- Лучше я расскажу тебе про нашу жизнь. Ты ведь знаешь, что наши отец и мать пропали. Помнишь, мы остановились на окраине города и легли спать, а утром обнаружилось, что наша мать исчезла. Отец очень горевал, а потом повёл нас к реке, переправил меня на другой берег и поплыл за тобой. Но на середине реки он вдруг исчез: то ли воды его поглотили, то ли ещё что-то случилось - не знаю.
Разговор юношей услыхала жена купца и поняла, что это её сыновья. Сняла она с себя драгоценное ожерелье и спрятала, а утром сказала купцу, что ожерелье у неё украли.
Пошёл купец к царю и говорит:
- Царь, мою жену ночью обокрали.
Собрал царь всех сторожей и спрашивает у жены купца:
- Когда тебя обокрали, о женщина?
- Во второй половине ночи,- отвечает она.
- А кто сторожил в это время?- стал допытываться царь.
- Сторожили сыновья пастуха,- ответили ему.
А когда юношей доставили к царю, жена купца потребовала:
- Повторите в присутствии царя ту историю, которую вы рассказывали друг другу ночью.
Старший брат повторил то, что он рассказывал младшему, и царь понял, что это его сыновья. Тогда жена купца и говорит:
- О великий государь, это мои сыновья, а я - твоя жена. Этот купец похитил меня, когда мы легли спать на окраине города.
Обрадовался царь, обнял жену и сыновей, а злодея купца приказал повесить.
Так к старости счастье и достаток вернулись в их дом.
Приключения Лал Бадшаха
Жил-был царь, и не было у него сына. Позвал он святого и попросил его помолиться богу, чтобы тот даровал ему наследника. И вскоре родился у царя сын, которого он назвал Лал Бадшах.
Вырос Лал Бадшах и говорит отцу:
- Жени меня, отец, на той девушке, которую я сам себе выберу.
- Приведите во дворец всех девушек, и я женю своего сына на той из них, которая ему понравится,- отдал царь приказ своим подданным.
Собрались во дворец девушки со всего царства. Посмотрел на них Лал Бадшах, но ни одна ему не понравилась.
Видела эти смотрины одна старуха. Подошла она к Лал Бадшаху и говорит:
- В некоем государстве есть царь по имени Анвар Бадшах. И ты, Лал Бадшах, возьмёшь в жёны только его дочь, и никого другого.
Услышал Лал Бадшах эти слова и пошёл к отцу:
- Поеду я, отец, искать царя Анвар Бадшаха, чтобы жениться на его дочери.
- Не езди, это очень далеко,- сказал царь.
Но Лал Бадшах не стал слушать отца. И говорит тогда царь везиру:
- Всё равно он поступит по-своему. Пусть едет, и ты поезжай с ним.
Отправился Лал Бадшах с везиром в путь. Ехали они долго и добрались наконец до страны Анвар Бадшаха.
При входе в столичный город встретили они четырёх нищих, собиравших в лесу сучья. Разговорился с ними Лал Бадшах. Спрашивают у него нищие, кто он и зачем приехал.
- Зовут меня Лал Бадшах, я царский сын и прибыл сюда, чтобы жениться на дочери Анвар Бадшаха.
- Мы все тоже цари и когда-то прибыли сюда, чтобы взять в жёны дочь Анвар Бадшаха. Видишь, чем это кончилось?- засмеялись нищие.
Удивился Лал Бадшах и стал расспрашивать, как могло такое произойти.
- Каждому, кто приходит сватать царевну, Анвар Бадшах говорит: "Наполни колодец деньгами, и я отдам тебе свою дочь". Мы отдали все свои богатства, но так и не смогли наполнить колодец. А теперь вот собираем сучья, продаём их и покупаем себе немного еды, хотя бы на вечер. Такая же судьба ждёт и тебя,- рассказали нищие.
- Я не отступлюсь, что бы со мной ни случилось,- сказал им Лал Бадшах.
Пришёл он к Анвар Бадшаху, побеседовал с ним, а тот и говорит ему:
- Наполни колодец деньгами, и я отдам за тебя свою дочь. Направил Лал Бадшах везира к отцу с просьбой дать ему денег, чтобы он наполнил ими колодец и смог жениться на дочери Анвар Бадшаха.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.