Падшая женщина - [27]
Сам же Раевский-старший, добившись славы, создав репутацию и наладив бизнес, который не давал сбоя, с каждым годом все хуже и хуже исполнял свои обязанности. Если раньше он подбирал камни «как для себя» или, по крайней мере, для родного дяди, то потом брал то, что подешевле, задирал цену и перепродавал втридорога. Врал заказчикам, глядя прямо в глаза, не моргнув, не смутившись ни на секунду. И не только Раевский-младший, которому становилось все тяжелее работать с плохим камнем, но и заказчики стали замечать, что камень-то бросовый, не гранит, а не пойми что – рассыплется раньше, чем опустится земля на могиле. Замечали, но молчали. А почему молчали – непонятно.
Потом появилась и еще одна проблема – старший брат стал пить и задерживал заказы, не привозил камни вовремя. Раевский-младший успокаивал людей как мог. А мог он только пообещать сделать самую красивую надпись по самой низкой цене. И заказчики соглашались подождать. Ради портрета, который получится «как живой». Ради ангела на могиле, который будет парить на своих почти прозрачных крыльях.
Давид не стал ждать камня, даже ради красивой надписи. Он поехал в соседний поселок и заказал обычный камень с самой обычной надписью. Только некоторые из родственников, возмутившихся в едином порыве, сочтя этот поступок вызывающим, неприличным и даже непозволительным, признавали, что камень ничуть не хуже, чем от Раевского-старшего, и надпись не уступает мастерству Раевского-младшего. Почти не уступает. И выглядит достойно. Да и кто будет приглядываться к надписям на кладбище, если уж совсем честно говорить? Но молва разлетелась по ветру, который здесь был на удивление сильным, с порывами, пронизывающими до костей, и утихающим так же внезапно, как и появляющимся. Давида осудили по молчаливому сговору и близкие, и соседи, а Раевский-старший не здоровался с ним при встрече. Только Раевский-младший украдкой кивал, чувствуя и признавая свою вину. Давид кивал ему в ответ, давая понять, что не в обиде, что все понимает. И слова им были не нужны.
– Я с ним за одной партой сидел, – сказал Давид.
– С младшим братом? – удивилась Вика.
– Да. Он так подпись моей мамы подделывал, что никто не догадывался. И рисовал в тетрадке на уроках. Мы были друзьями.
– Тогда почему так все получилось?
Давид пожал плечами.
Они дошли до гостиницы, Вика опять предъявила карточку гостя, оставив Давида любоваться закатом. В номере она рухнула на кровать и уснула, не зная, что ее ждет завтра, но с твердым намерением позвонить бабуле и все выяснить.
Утром в столовой она не без удовольствия съела творожную запеканку со сметаной и выпила какао с пенкой – его можно было налить самостоятельно. На столе стояла огромная кастрюля. Половник болтался на ручке.
После завтрака Вика вышла на балкон и долго сидела на стуле, глядя вдаль, в небо, на горы, казавшиеся совсем близкими – только руку протяни. Она хотела просидеть так весь день. Почему-то сегодня с раннего утра на нее накатила такая усталость, такое равнодушие, что не было никаких сил спускаться вниз, куда-то ехать, идти. Вика решила вернуться в номер – почитать, посмотреть телевизор, поспать. Дождаться обратного рейса и вернуться, забыв обо всем, что произошло здесь. От вчерашней решимости разобраться в старых тайнах ничего не осталось. Навалилась только тяжесть в мышцах – не хотелось ни ходить, ни сидеть, ни стоять. Только лежать, глядя в одну точку в потолке или в страницу книги, не читая, не думая. Вика дошла до номера, но успела только разуться, как в дверь постучали.
– Вы что – не ушли? Почему? – удивленно спросила дежурная по этажу, которая держала ведро и комплект чистых полотенец.
– Не ушла, – ответила Вика.
– А как мне убирать? Мне нужно сейчас, потом еще три номера. А полотенца тебе менять или еще нормальные?
– Я не собиралась выходить. Полотенца можно не менять.
– Так пора уже. Я все-таки поменяю. А тебе нужно уйти. Мне неудобно будет.
– Хорошо, я спущусь вниз, выпью кофе. – Вика решила не спорить с дежурной.
Взяла сумку и спустилась вниз. И почти не удивилась, увидев за одним из столиков женщину с кладбища, которую бабуля называла Лариской. Вика посмотрела на улицу – Давид стоял на своем обычном месте. Видимо, он и привез сюда Ларису и ждет, чтобы отвезти ее назад. «Женщина с кладбища», как мысленно называла ее Вика, сидела и смотрела по сторонам, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Она была одета в черное, с покрытой головой.
Вика не переставала удивляться такому сочетанию даже не традиций, а ведомых только местным жителям принципов – на улицах этого города можно было увидеть женщин чуть ли не в хиджабах. Они были замотаны в платки, на ногах, несмотря на жару, – черные плотные колготки. И здесь же по набережной гуляли девушки в мини-юбках, в прозрачных футболках или сильно декольтированных платьях. И нельзя было однозначно сказать, что было более уместным. Вика засыпала под пение муэдзина – мечеть стояла рядом с гостиницей. Ее дед был похоронен на мусульманском кладбище. Но по соседству, буквально на соседней улице, стоял православный храм, куда спешили дети и женщины с яркими, украшенными по-праздничному корзинками – была Пасха, нужно было освятить куличи и яйца. В церковь при мужском монастыре приезжали помолиться женщины. А вода из речки с высоким содержанием сероводорода считалась не менее, а то и более целебной, чем святая. Здесь действовали другие законы – слухи, разговоры, репутация значили куда больше, чем то, что люди видели собственными глазами и слышали собственными ушами. Так, слова Захарова – уважаемого человека – были весомее, чем истинная история. Но закрытость, замкнутость местного мирка, куда вход посторонним был строго воспрещен, иногда давала трещину. Иначе зачем здесь сидит эта женщина, – под внешней сдержанностью и холодностью прячущая страх и волнение.
С момента выхода «Дневника мамы первоклассника» прошло девять лет. И я снова пошла в школу – теперь с дочкой-первоклассницей. Что изменилось? Все и ничего. «Ча-ща», по счастью, по-прежнему пишется с буквой «а», а «чу-щу» – через «у». Но появились родительские «Вотсапы», новые праздники, новые учебники. Да, забыла сказать самое главное – моя дочь пошла в школу не 1 сентября, а 11 января, потому что я ошиблась дверью. Мне кажется, это уже смешно.Маша Трауб.
Так бывает – тебе кажется, что жизнь вполне наладилась и даже удалась. Ты – счастливчик, все у тебя ровно и гладко. И вдруг – удар. Ты словно спотыкаешься на ровной дороге и понимаешь, что то, что было раньше, – не жизнь, не настоящая жизнь.Появляется человек, без которого ты задыхаешься, физически не можешь дышать.Будь тебе девятнадцать, у тебя не было бы сомнений в том, что счастье продлится вечно. Но тебе почти сорок, и ты больше не веришь в сказки…
Каждый рассказ, вошедший в этот сборник, — остановившееся мгновение, история, которая произойдет на ваших глазах. Перелистывая страницу за страни-цей чужую жизнь, вы будете смеяться, переживать за героев, сомневаться в правдивости историй или, наоборот, вспоминать, что точно такой же случай приключился с вами или вашими близкими. Но главное — эти истории не оставят вас равнодушными. Это мы вам обещаем!
В этой книге я собрала истории – смешные и грустные, счастливые и трагические, – которые объединяет одно – еда.
В центре романа «Нам выходить на следующей» – история трех женщин: бабушки, матери и внучки, каждая из которых уверена, что найдет свою любовь и будет счастлива.
В новой книге известного режиссера Игоря Талалаевского три невероятные женщины "времен минувших" – Лу Андреас-Саломе, Нина Петровская, Лиля Брик – переворачивают наши представления о границах дозволенного. Страсть и бунт взыскующего женского эго! Как духи спиритического сеанса три фурии восстают в дневниках и письмах, мемуарах современников, вовлекая нас в извечную борьбу Эроса и Танатоса. Среди героев романов – Ницше, Рильке, Фрейд, Бальмонт, Белый, Брюсов, Ходасевич, Маяковский, Шкловский, Арагон и множество других знаковых фигур XIX–XX веков, волею судеб попавших в сети их магического влияния.
"... У меня есть собака, а значит у меня есть кусочек души. И когда мне бывает грустно, а знаешь ли ты, что значит собака, когда тебе грустно? Так вот, когда мне бывает грустно я говорю ей :' Собака, а хочешь я буду твоей собакой?" ..." Много-много лет назад я где-то прочла этот перевод чьего то стихотворения и запомнила его на всю жизнь. Так вышло, что это стало девизом моей жизни...
1995-й, Гавайи. Отправившись с родителями кататься на яхте, семилетний Ноа Флорес падает за борт. Когда поверхность воды вспенивается от акульих плавников, все замирают от ужаса — малыш обречен. Но происходит чудо — одна из акул, осторожно держа Ноа в пасти, доставляет его к борту судна. Эта история становится семейной легендой. Семья Ноа, пострадавшая, как и многие жители островов, от краха сахарно-тростниковой промышленности, сочла странное происшествие знаком благосклонности гавайских богов. А позже, когда у мальчика проявились особые способности, родные окончательно в этом уверились.
Самобытный, ироничный и до слез смешной сборник рассказывает истории из жизни самой обычной героини наших дней. Робкая и смышленая Танюша, юная и наивная Танечка, взрослая, но все еще познающая действительность Татьяна и непосредственная, любопытная Таня попадают в комичные переделки. Они успешно выпутываются из неурядиц и казусов (иногда – с большим трудом), пробуют новое и совсем не боятся быть «ненормальными». Мир – такой непостоянный, и все в нем меняется стремительно, но Таня уверена в одном: быть смешной – не стыдно.
В сборнике представлены семь рассказов популярной корейской писательницы Чхве Ынён, лауреата премии молодых писателей Кореи. Эти небольшие и очень жизненные истории, словно случайно услышанная где-то, но давно забытая песня, погрузят читателя в атмосферу воспоминаний и размышлений. «Хорошо, что мы живем в мире с гравитацией и силой трения. Мы можем пойти, остановиться, постоять и снова пойти. И пусть вечно это продолжаться не может, но, наверное, так даже лучше. Так жить лучше», – говорит нам со страниц рассказа Чхве Ынён, предлагая посмотреть на жизнь и проникнуться ее ходом, задуматься над тем, на что мы редко обращаем внимание, – над движением души и переживаниями событий.
Роман о небольшом издательстве. О его редакторах. Об авторах, молодых начинающих, жаждущих напечататься, и маститых, самодовольных, избалованных. О главном редакторе, воюющем с блатным графоманом. О противоречивом писательско-издательском мире. Где, казалось, на безобидный характер всех отношений, случаются трагедии… Журнал «Волга» (2021 год)
Мама все время рассказывает истории – мимоходом, пока варит кофе. Истории, от которых у меня глаза вылезают на лоб и я забываю про кофе. Истории, которые невозможно придумать, а можно только прожить, будучи одним из главных героев.
Эта книга – сборник повестей и рассказов. Все они – о семьях. Разных – счастливых и не очень. О судьбах – горьких и ярких. О женщинах и детях. О мужчинах, которые уходят и возвращаются. Все истории почти документальные. Или похожи на документальные. Жизнь остается самым лучшим рассказчиком, преподнося сюрпризы, на которые не способна писательская фантазия.Маша Трауб.
Я приехала в дом, в котором выросла. Долго пыталась открыть дверь, ковыряясь ключами в дверных замках. «А вы кто?» – спросила у меня соседка, выносившая ведро. «Я здесь живу. Жила», – ответила я. «С кем ты разговариваешь?» – выглянула из-за двери пожилая женщина и тяжело поднялась на пролет. «Ты Маша? Дочка Ольги?» – спросила она меня. Я кивнула. Здесь меня узнают всегда, сколько бы лет ни прошло. Соседи. Они напомнят тебе то, что ты давно забыл.Маша Трауб.
Любая семья рано или поздно оказывается на грани. Кажется, очень просто перейти незримую черту и обрести свободу от брачных уз. Или сложно и даже невозможно? Говорить ли ребенку правду? Куда бежать от собственных мыслей и чувств? И кому можно излить душу? И, наконец, что должно произойти, чтобы нашлись ответы на все вопросы?