Падение с небес - [225]

Шрифт
Интервал


Картины сами по себе представляли собой значительное богатство, да и книги тоже – многие являлись раритетами и сохранились в отличном состоянии.

Марк продал только скот и лошадей, поскольку их оказалось очень много, а в кишащей мухами цеце долине реки Бубези им не нашлось бы места.


Прочее мое состояние я завещаю вышеупомянутому МАРКУ АНДЕРСУ, как члену правления Общества защиты дикой природы, с целью использовать оное на благо исполнения задач общества, в частности для сохранения и развития земель, в настоящее время известных под названием Чакас-Гейт, и превращения их в государственный заповедник.


– Ни один член правительства не захочет поддержать законопроект, который разработал и пробивал бывший заместитель министра земельных ресурсов, – сообщил Марку генерал Джанни Сматс, когда они тихо разговаривали после похорон. – Все, чего касался этот человек, все, что связано с его именем, приобрело очень нехороший душок. Политическая репутация – вещь хрупкая, никто не хочет подвергать ее опасности… я склонен предвидеть, что члены нового правительства панически этого боятся и захотят отмежеваться даже от воспоминаний о нем. Мы с полной уверенностью ожидаем, что будет внесен новый законопроект, который подтверждает и расширяет статус Чакас-Гейт как заповедных земель, и я могу уверить тебя, мой мальчик, что этот законопроект получит полную поддержку моей партии.

Как и предполагал генерал Сматс, на очередной сессии парламента законопроект был принят и 31 мая 1926 года стал законом, или парламентским актом Южно-Африканского союза № 56 от 1926 года. Через пять дней из министерства земельных ресурсов в Ледибург пришла телеграмма, подтверждающая назначение Марка первым смотрителем Национального парка Чакас-Гейт.


Суд, на котором Хобдей мог бы назвать сообщников, стать свидетелем обвинения и снять с себя обвинение в убийстве, так и не состоялся. Судили самого Хобдея, и государственный обвинитель потребовал для него смертной казни. В своем заключительном слове главный судья не забыл упомянуть о показаниях, данных свидетелем Ситоле Замой по прозвищу Пунгуш:

– Он произвел на суд прекрасное впечатление. Его ответы на вопросы были ясны и точны. Защита ни разу не смогла пошатнуть уверенность суда в его искренности и честности, в его способности помнить все до мельчайших подробностей.

В канун Рождества в чисто выбеленном помещении центральной тюрьмы Претории, связанный по рукам и ногам и с надетым на голову черным хлопчатобумажным мешком, Хобдей провалился сквозь откидывающийся деревянный люк в вечность.


Благодаря показаниям Марка Андерса с Питера Боутса все обвинения в убийствах были сняты, и перед судом он не предстал.

– В основе его проступков лежат слабость и жадность, – пытался объяснить Марк свою позицию Сторме. – Если за это наказывать, для каждого из нас нужно ставить виселицу. Не будем ему мстить, и так хватит с нас смертей.

Когда закончились судебные слушания, Питер Боутс уехал из Ледибурга, и Марк больше никогда и ничего о нем не слышал.


Проехав по низкому железобетонному мосту через реку Бубези, построенному в том месте, где могли бы стоять плотина и гидроэлектростанция Дирка Кортни, на противоположном берегу вы увидите шлагбаум.

На входе вас встретит и отдаст вам честь егерь-зулус в красивой форменной одежде и широкополой шляпе, с улыбкой, сверкающей ярче, чем даже кокарда сотрудника парка на шляпе.

Когда, покинув машину, вы войдете в административное здание из тесаного камня с аккуратной тростниковой крышей, чтобы оставить свою подпись в журнале и получить пропуск, обратите внимание на левую стену за стойкой администратора. Здесь в стеклянной витрине размещается постоянная выставка фотографий и памятных предметов, рассказывающих о первых днях существования этого парка. В самом центре коллекции – большая фотография немолодого, но молодцеватого джентльмена, сухощавого, стройного и загорелого, крепкого, как сыромятная кожа, с густой шевелюрой седых волос и замечательными усами, торчащими в стороны, как острые пики.

Его парусиновый пиджак слегка помят и сидит на нем несколько мешковато, будто был сшит на его старшего брата; галстучный узел на целый дюйм сполз вниз, а угол воротничка слегка сбит в сторону. Подбородок у него твердый, решительный, однако улыбка веселая и озорная. Но больше всего привлекают внимание его глаза, чистые и ясные, какие бывают у мечтателей, ясновидцев и пророков.

Под фотографией лежит табличка: «Полковник Марк Андерс, первый смотритель Национального парка Чакас-Гейт». А ниже – маленькими буковками текст: «Благодаря энергии и замечательной прозорливости этого человека Национальный парк Чакас-Гейт был сохранен для будущих поколений. Полковник Андерс служил в правлении фонда Национального парка со дня его основания в 1926 году. В 1935 году он был избран его председателем. Он доблестно воевал в двух мировых войнах, в одной из них был тяжело ранен, во второй командовал батальоном, принимая участие в боях в Северной Африке и Италии. Написал много книг о дикой природе, в том числе „Заповедник“ и „Исчезающая Африка“. Много ездил по всему миру с лекциями, а также добиваясь поддержки своей деятельности, связанной с охраной природы. Удостоен наград от монархов, правительств и университетов многих стран мира».


Еще от автора Уилбур Смит
Седьмой свиток

Убит знаменитый египтолог, недавно обнаруживший в древней гробнице супруги фараона Мамоса VIII свитки пергамента, хранящие сведения о последнем приюте владыки Египта. Вдове убитою ясно — гибель мужа связана с последним, седьмым, свитком, и ей придется раскрыть эту тайну, чтобы не оказаться следующей жертвой безжалостного убийцы. В отчаянии она обращается за помощью к богатому английскому археологу-любителю и авантюристу Николасу Куэнтон-Харперу. Охота за сокровищами фараона-изгнанника начинается!


Лучший из лучших

Южная Африка.Далекий край, где только что открыли одно из богатейших месторождений алмазов. Именно сюда приезжает из Англии Зуга Баллантайн, отчаянно смелый человек, готовый на все, лишь бы выбиться из нищеты. С ним – его сестра, красавица Робин, и сыновья – лихой авантюрист Ральф и умный, циничный Джордан.Здесь им всем предстоит пережить жестокие войны и опасные приключения, кровавую семейную вражду и пылкие страсти…Потрясающая сага Уилбура Смита переносит читателя в один из самых интересных исторических периодов – эпоху освоения европейцами необъятного «черного» континента.


Голубой горизонт

Африка.Земля, где выживают только самые сильные. Самые смелые. Самые безжалостные. Неистовые в страсти, беспощадные в мести и ненависти. Такие, как Джим из могущественного клана Кортни.Молодой Кортни отправляется на завоевание непокорного континента. Но, с первого взгляда влюбившись в пленницу голландских моряков, он рискует жизнью ради ее свободы.Теперь Джим – один против целого материка, который таит в себе массу опасностей.Теперь его и его любимую ждет, казалось бы, неминуемая гибель.Но Джима Кортни не пугает опасность.


И плачут ангелы

Конец XIX века. Переломный период в истории Южной Африки. Неистовый Сесил Родс, человек, не знающий ни страха, ни жалости, строит свою империю. На только что открытые золотые россыпи съезжаются тысячи авантюристов, мечтающих разбогатеть в одночасье. А племена великих воинов-бушменов готовятся начать беспощадную войну с белыми поработителями. На фоне этих захватывающих событий разворачивается история братьев Баллантайн — Ральфа и Зуги, снова и снова рискующих жизнью в поисках таинственного «золотого города» бушменов Матабеле. Уилбур Смит — автор 33 исторических, приключенческих и остросюжетных романов, в том числе знаменитого «Седьмого свитка».


Глаз тигра

В приключенческом супербоевике Уилбура Смита события разворачиваются с такой головокружительной быстротой, что просто не позволяют читателю расслабиться. Группа авантюристов и искателей приключений предпринимает отчаянные, полные смертельных опасностей попытки связанные с подъемом со дна океана сокровищ, покоящихся там среди обломков кораблей, много веков назад потопленных пиратами. И, как правило, это не остается в тайне от банды, которая также охотится за этими сокровищами…


Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту – грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно – в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов… Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу». Книга также выходила под названием «Стервятники».


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.