P.S. I Dare You. Я бросаю тебе вызов - [27]
Аэрин закатывает глаза.
– Я ожидала от тебя подобных высказываний.
Я коротко целую ее, потом беру в руку свой член и провожу им по ее промежности, дразня. Она стонет, крепко вцепляется мне в плечи, ожидая, пока я войду в нее – медленно, дюйм за дюймом.
– Тебе никогда не надоедает? Заставлять мир крутиться вокруг тебя? – спрашивает она.
Несколько секунд спустя я ловлю ритм и веду ладонью по спине Кин, ерзающей на стойке. Пробежавшись пальцами по ее позвоночнику, я останавливаюсь у основания шеи и сгребаю в горсть ее шелковистые темные волосы. Потом мягко тяну за них, заставляя ее откинуться затылком на зеркало. Я вижу, как она кусает полную нижнюю губу, и, клянусь, это возбуждает меня еще сильнее.
– Никогда, – отвечаю я. – Потому что я не заставляю мир, и он не крутится вокруг меня.
– Наглец. – На этот раз она затыкает мне рот поцелуем, губы у нее теплые, а язык горячий, ее мягкие ладони обхватывают мою шею с боков.
Мужчина за дверью стучится все сильнее.
– Надо заканчивать. – Дыхание Аэрин касается моего уха, и это действительно заставляет меня ускориться, хотя я готов заниматься этим всю ночь – если бы была такая возможность. Там у нее все так плотно, влажно, пронизано сексуальным возбуждением… Если бы только мы сейчас были в моей квартире!
Но она права.
– А как же ты? – спрашиваю я, обхватывая ее бедра и сильнее толкаясь в нее, чтобы приблизить финал.
– Не волнуйся обо мне… просто… кончай. – Она смотрит на дверь.
Я никогда за всю свою взрослую жизнь не слышал таких слов из уст красивой женщины.
– Ты боишься, что он вломится сюда и увидит нас? – смеюсь я. Она не смеется. Похоже, я попал в «яблочко». – Я думал, тебе плевать, что подумают люди.
– Мне и плевать. – Она обхватывает ногами мои бедра, словно пытаясь ускорить процесс. – Просто не хочу оказаться на виду… в такой ситуации.
– Я тоже. – Если она продолжит говорить, это только задержит развязку – и я не против. Я мог бы делать это всю ночь. Но ее слишком беспокоит тип по ту сторону двери.
– Ты знаешь, что я имею в виду, – говорит она, вздрагивая и кусая губы. Прежде чем она успевает снова затеять беседу, ее тело выгибается, рот открывается в беззвучном крике, глаза закатываются. На миг мне кажется, что у нее приступ какой-то болезни – но нет.
Просто Аэрин Кин достигла оргазма.
И видеть это просто невероятно… это случается ни с того ни с сего. Только что она спорила со мной, и тут – бац.
Она широко раскрывает глаза. Похоже, она потрясена не меньше, чем я, и это действительно о многом свидетельствует.
Жаркий пульс в паху говорит мне, что близится моя очередь – и спустя несколько быстрых рывков я тоже кончаю.
Она не смотрит мне в лицо, просто соскальзывает со стойки, приводит себя в порядок со всей тщательностью, на какую только способна женщина, только что занимавшаяся сексом в туалете, натягивает трусики и встает у двери спиной ко мне.
– Кин, – окликаю я ее, желая убедиться, что все в порядке.
– Все нормально. Со мной все нормально. Просто… мне надо идти.
Я споласкиваю руки, застегиваю штаны и берусь за ручку двери, но прежде чем я успеваю ее открыть, Кин кладет ладонь мне на запястье.
– Это не должно повториться, – говорит она, словно я нуждаюсь в напоминаниях.
Есть десятки причин, по которым это не должно повториться, не может повториться – и не повторится. Какие именно причины? Ну, во-первых, я ее босс. Но что-то подсказывает мне, что это заботит ее менее всего.
– Знаю, – отзываюсь я. – И не повторится.
Глава 13
Аэрин
– Ее зовут Брунгильда? – спрашиваю я вечером в пятницу у брата, пока он поправляет свой галстук перед зеркалом, стоящим на комоде. Очень странно видеть его в галстуке. Сколько я его помню, он носил либо джинсы с футболкой, либо врачебную униформу.
Время как будто повернуло вспять, у меня возникает ощущение дежа вю. Как будто я снова девочка, у которой только-только начинают выпадать молочные зубы, и я наблюдаю, как мой старший брат собирается как следует оторваться вечером пятницы со своими школьными друзьями или с девушкой, или с кем-нибудь еще.
– Да, но она обычно предпочитает, чтобы ее называли Гилли. И ты не совсем поняла, – объясняет он, глядя на меня через отражение в зеркале. – Она рентгенолог. Чертовски умная и крутая. И, Аэрин… этот акцент…
Я закатываю глаза.
– Ты хоть понимаешь, насколько глупо все это прозвучало? А ты можешь сказать – хороший ли она человек? Стала бы она, скажем, спасать попавших в беду котят? Читает ли она книги? И какие фильмы любит?
– Не знаю, Аэр. Я спрошу ее сегодня и принесу тебе ответы. – Он тянется за своим одеколоном. – А сама-то ты чем собираешься заняться сегодня? Тебе кто-нибудь уже назначил свидание?
Я подтягиваю колени к груди, поудобнее усаживаясь в изножье его кровати.
– Я останусь здесь только на ближайшие четыре недели.
– Это не значит, что ты не можешь развлекаться. Ты с кем-нибудь встречалась дома, в Лос-Анджелесе?
– Я слишком занята, чтобы развлекаться.
– Ты понимаешь, насколько глупо это прозвучало? – Он подмигивает мне.
– Туше[6].
– И все же, серьезно, – продолжает он. – Неужели мне нужно подбивать тебя на развлечения, чтобы ты занялась ими?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогой Исайя! Восемь месяцев назад ты был всего лишь солдатом, которого вот-вот должны были отправить в зону боевых действий. А я была всего лишь официанткой, которая тайком принесла тебе бесплатный блинчик и надеялась, что ты не заметишь мой взгляд, слишком долго задержавшийся на тебе. Но ты заметил. Прежде чем ты уехал, мы провели вместе неделю, изменившую все. А на восьмой день, буквально в последнюю минуту, попрощались и обменялись адресами. Я сохранила каждое письмо, которое ты прислал мне. Но несколько месяцев назад ты перестал отвечать, а вчера тебе хватило наглости прийти в наше кафе и вести себя так, словно ты никогда в жизни меня не видел. Подумать только… я почти полюбила тебя и твою прекрасную сложную душу. Почти. В чем бы ни заключалась причина твоего поведения, я надеюсь, она достаточно весомая. Марица-официантка P.S.
Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…