Ожог - [16]

Шрифт
Интервал

Однако вместо благодарности Джоузи его возненавидела. Как он смел взбаламутить ее понятную, тщательно упорядоченную жизнь? В общем-то, не совсем упорядоченную. Ей как раз нравилось, что ее жизнь не расписана по часам и не состоит из каждодневных повторяющихся действий. Но Джоузи была вполне довольна своей жизнью, зная, кто она и каково ее место в мире. Пока не встретила его в парке и пока эта встреча не заставила ее заняться пересмотром собственной личности.

Он был не из тех мужчин, кто не посягает на внутренний мир женщины. Впусти она его в свою жизнь, он перевернул бы ее мир вверх тормашками. Это она поняла на интуитивном уровне, а интуиция ее редко обманывала. Такие мужчины, как он, любят все держать под контролем и требуют безоговорочного подчинения. Достаточно было послушать его речь и понаблюдать, как он держится. Удивительно, что он сразу же обратил внимание на бриллиантовый ошейник. Он хорошо знал смысл и назначение таких ожерелий. Вероятно, женщины, которые носят подобные ошейники, были неотъемлемой частью его образа жизни.

Но он бы не вел себя с ней, как Майкл. У них бы не было ничего похожего на ее отношения с Майклом. Это и пугало Джоузи, и пробуждало в ней любопытство. Да, она не скрывала, что ей любопытно. Она не стала бы отрицать, что это он заставил ее заново взглянуть и на себя, и на ее отношения с Майклом. А потом… снять ошейник.

И теперь этот человек стоял перед ней, держал в руках шкатулку с драгоценностями ее матери и обещал вернуть драгоценности за обед в его обществе. Однако его взгляд обещал гораздо больше, нежели застольную беседу. Только дурочка может верить, что он удовлетворится одним лишь обедом.

Дурочкой Джоузи себя не считала. Ее потянуло к нему. Она почувствовала импульс притяжения. И он тоже почувствовал. Она это знала. Странно, что его заинтересовала такая особа, как она, однако заинтересованность была совершенно искренней. Но надолго ли хватит его интереса? На несколько дней? Недель? Пока не появится новый объект женского пола? Ее не привлекала роль временной игрушки, и при первом же поползновении его будет ждать облом.

— Джоузи, я так и не услышал вашего ответа. Вы согласны?

Джоузи вздохнула, поедая глазами шкатулку в его руках. Ей очень хотелось вернуть драгоценности. Единственную зримую память о матери. Надо бы радоваться, что он не требует платы. Тогда денег за проданные картины ей хватит на больший срок. Возможно, на несколько месяцев. Но Джоузи не хотелось играть по его правилам. Ей сейчас было бы легче, если бы он взял деньги, отдал ей содержимое шкатулки и ушел. Ушел из ее жизни. Иначе… иначе он перетряхнет там все. В этом Джоузи не сомневалась.

Маятник ее мыслей качнулся в другую сторону. Ну что она разволновалась? Он всего-навсего пригласил ее на обед. Заурядное свидание. Ходила же она раньше на свидания. Вкусная еда. Легкая беседа. А потом можно будет поблагодарить его и вежливо, но твердо сказать, что продолжения она не хочет.

— Я согласна, — наконец произнесла Джоузи. — Где и когда?

— В семь часов я за вами заеду.

— Нет, — решительно замотала головой Джоузи. — Я доберусь сама. Просто назовите мне место и время.

— Какая вы несговорчивая, — усмехнулся он. — Хорошо, я вам уступлю. Но учтите: это последняя уступка, которую я вам делаю.

— Думаете, после таких слов мне захочется обедать с вами?

Он улыбнулся уголками рта:

— Вам захочется получить обратно ваши фамильные драгоценности.

— Вы не назвали времени и места, — напомнила Джоузи.

— Половина восьмого. Отель «Бентли». Я встречу вас в холле.

— А вы принесете шкатулку?

Он изумленно посмотрел на шкатулку, затем на Джоузи:

— Если бы я был уверен, что вы не обманете меня и приедете на обед, я ее отдал бы вам сейчас. Я же понимаю, как дороги вам эти вещи. Мне они совершенно ни к чему. Но поскольку я не уверен, шкатулка послужит маленькой гарантией вашего появления. Можете не сомневаться, я обязательно ее привезу. Я не нарушаю своих обещаний. Вы отобедаете со мной и получите драгоценности. Все остальное уже не имеет значения.

— Хорошо, — облегченно вздохнула Джоузи. — Я буду там в половине восьмого.

Он осторожно провел рукой по ее щеке, коснувшись и подбородка:

— С нетерпением жду нашей встречи. У нас будет много тем для разговора.

Произнеся последние слова, он опять дотронулся до ямки на ее шее. Жест был достаточно красноречивым. Он хотел знать ее нынешний статус и то, почему она больше не носила бриллиантовый ошейник.

Джоузи молча повернулась и пошла по улице. Сможет ли она объяснить, что единственной причиной расставания с ошейником был… он?

Глава 6

«Бентли» был одним из множества отелей, принадлежавших корпорации Эша, Гейба и Джейса. Эш стоял в холле, недовольно поглядывая то на часы, то на входные двери.

Джоузи опаздывала.

Может, она вообще не придет? Вряд ли. Эш был готов поспорить на любую сумму, что придет. Драгоценности матери значили для нее очень много, а он, как последний мерзавец, шантажировал ее, делая совместный обед условием их возвращения. Эш сознавал это, но не испытывал ни капли раскаяния. Только так можно получить желаемое.

В данный момент он желал провести несколько часов в обществе Джоузи.


Еще от автора Майя Бэнкс
Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Всем бедам вопреки

Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…


Вожделение

Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.


Страсть

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.


Единственная

Холли Бардвелл бежит от прошлых ошибок… прямо в руки к братьям Колтер. Адам, Итан и Райан не ищут женщин. Они ищут женщину. Ту, которая смогла бы разделить с ними жизнь и постель. Им наскучили обычные развлечения на сеновале, они хотят найти женщину, которая бы сделала их жизнь совершенной – и они практически теряют всякую надежду найти ее. До тех пор, пока Адам не находит Холли, лежащую в снегу в нескольких метрах от своей хижины. С той самой минуты, как она оказалась у него в руках, стало ясно – она не такая как все.


Право на любовь

Глава клана Юэн Маккейб готов любой ценой отвоевать то, что может принадлежать ему и его людям. Но с кем вести сражение?Не с прекрасной же Мейрин Стюарт — внебрачной дочерью короля и законной наследницей земель, прельстивших Юэна. Мейрин согласна стать женой лэрда Маккейба и объединить их владения, однако у нее есть свои условия: она разделит брачное ложе только с тем мужчиной, которого полюбит. И доблестному воину, искушенному на поле брани, предстоит покорить сердце юной супруги…


Рекомендуем почитать
Тонкие линии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания без пяти минут подружки (ЛП)

У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..


Русалка

Случайность выбирает твое будущее, но случайность выбираешь ты.


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.


Любовь втройне

Любовь — это не только розовая сахарная глазурь или драматическое расставание. Любовь — это принятие решений, даже если оно дорогого стоит; любовь — это момент, который не виден с первого взгляда, потому что он таится и начинается в темных переулках холодной ночи; любовь — это возможность даже с закрытыми глазами видеть мир во всех его красках.  Любовь тебя изменит. Любовь не всегда одинакова. Она удивительна и благодарна, прекрасна и меланхолична одновременно.  Жизнь втройне. Любовь втройне. *** Редактор: Настя Васильева Вычитка: Катерина Матвиенко, Екатерина Прокопьева Обложка: Изабелла Мацевич.  .


Стоп-кадр из забытого фильма

Человек всегда имеет выбор, даже если смирился с обыденностью жизни и не хочет ничего менять. Роман, всю жизнь вкалывал на свою фирму, не оглядываясь на проведенные в одиночестве годы. Да и зачем ему одна единственная женщина на всю жизнь, если можно иметь любую? Он так думал и продолжал жить, пока из миллиона любых не встретил одну единственную. Только та единственная не доверяет ему, ненавидит всех мужчин и просто боится жить, ведь в отличие от других ей не дали выбора...   Книга является авторским черновиком.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Искупление Габриеля

Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.