Оживленное движение - [12]
Через несколько минут он снова развернул кресло к столу и нажал кнопку интеркома.
— Тара? Пожалуйста, зайди ко мне.
— Да, сэр.
Уже через десять секунд она, постучавшись, вошла в комнату.
— Закрой дверь, — предупредил Джек Купер и еще раз нажал на кнопку, соединяясь с коммутатором. — Никаких звонков, пока я не скажу.
Он поднял глаза на Тару. Девушка, высокая и ясноглазая, стояла перед его столом, ожидая инструкций.
— То, что я тебе сейчас скажу, — начал Купер, — предназначено только для твоих ушей.
Выражение лица Тары не изменилось.
— Присаживайся, — предложил он. — Нам предстоит кое-какая работа.
Клеркенуэлл, 18:10.
Глухой переулок. Высокие кирпичные стены, запертые двери. Несколько припаркованных машин, но никакого движения. Алекс с Мэдди ждали здесь уже около получаса.
В переулке плавно остановился серый «Форд-сьерра». Оттуда вылез Тед.
Без долгих предисловий здоровяк сделал знак Алексу с Мэдди, и они последовали за ним к боковой двери в одной из глухих стен. Тед достал ключ и отпер. Дверь захлопнулась за вошедшими, сухо щелкнул автоматический замок.
Тед повел молодых людей по длинному сырому коридору к бетонной лестнице, потом на три этажа вниз.
— Что это за место? — поинтересовался Алекс.
— Раньше тут мясо фасовали и морозили, — ответил Тед. — А теперь это называется Фабрикой. — Он взглянул на Алекса. — Приготовьтесь-ка, ребятки. Сейчас вы встретитесь с очень серьезными людьми.
По спине у Мэдди пробежала дрожь.
Тед толкнул тяжелую дверь — и все трое оказались в огромном, ярко освещенном подвале. Толстые бетонные колонны делили подвал на отсеки. Кругом кипела бурная деятельность, стояли машины, вокруг которых сновали рабочие. Краем глаза Алекс заметил слева знакомый «Фрилендер» — его уже перекрашивали.
Автомобили претерпевали здесь самые разнообразные трансформации. Зияли раскрытые капоты, люди в комбинезонах зашлифовывали серийные номера на моторах, безжалостно выдирали противоугонные системы. Вынимали сиденья и заменяли их новыми, с совсем другой обшивкой. Переделывали номерные знаки. Снимали помеченные окна и фары и меняли их на стандартные, ничем не примечательные.
Мэдди поняла, почему это место называется «фабрикой». Здесь развернулась самая настоящая преступная индустрия. В подвале находилось, по меньшей мере, пятьдесят автомобилей, с которыми работало с дюжину механиков.
К вошедшим приблизился высокий человек с впалыми щеками, холодными глазами и темными, коротко стрижеными волосами.
— Кто это? — резко спросил он, в упор глядя на Алекса с Мэдди.
— Все в порядке, Гарри, — успокаивающим тоном ответил Тед. — Просто двое новеньких. Я подумал, Джо захочет на них взглянуть. Толковые ребята.
Глаза Гарри вспыхнули.
— Ты что, совсем спятил? Приводить сюда чужаков — особенно в такое время! Ты же знаешь правила! Никаких чужаков на фабрике. Или тебе жить надоело?
— Да ладно, с этими ребятами все в порядке, — отмахнулся Тед. — Поверь, Джо захочет с ними познакомиться.
Гарри метнул злобный взор на Алекса с Мэдди.
— Босс никого сюда не пускал без самой тщательной проверки, — прорычал он.
— Босс? — фыркнул Тед. — Теперь босс Джо Дэвис, нравится это тебе или не нравится. А если прежний босс так здорово всем заправлял, так почему он сейчас валяется в морге, холодненький?
Мэдди покосилась на Алекса. Молчи и слушай, велел ей его взгляд. Несомненно, недавно в организации сменилось руководство. И, судя по словам Теда, прежний босс отнюдь не вышел на пенсию по старости.
— Хороший вопрос, — пробормотал Гарри себе под нос. — Может, у кого-то амбиции вдруг проснулись?
Глаза Теда сузились.
— Я бы на твоем месте дважды подумал, прежде чем открывать рот, Гарри. Кое-кому такие шуточки смешными не покажутся.
Рядом с ними вдруг, появился третий член шайки — высокий и тощий, с суровым лицом и хитрыми глазами.
— Какие шуточки? — поинтересовался он.
— Никаких шуток, — отрезал Гарри. — Тед, кажется, решил, будто привести сюда двух желторотиков на экскурсию — отличная идея.
И он зашагал прочь.
Джо Дэвис с любопытством посмотрел на Мэдди и Алекса.
— А что стряслось со старым боссом? — спросил Алекс. — Если у вас тут людей убивают, так мы в это дело ввязываться не хотим.
— Заткнись! — рявкнул Тед. — Или я тебе пасть заткну.
Джо нахмурился.
— Здесь, парень, не ты вопросы задаешь. Ты на них отвечаешь. Я здесь главный — вот и все, что тебе надо знать. Тед? Что тут происходит?
— Это ребята, которые привели «Фрилендер», — объяснил Тед. — Этот вот Алекс утверждает, будто знает про противоугонные системы все, что только можно о них знать.
Джо взглянул на Алекса.
— Где вы раздобыли тачку?
— Угнал из выставочного зала на Парк-Лейн, — как ни в чем не бывало принялся Алекс излагать заранее обговоренную с Мэдди историю. — Мэдди отвлекала продавца, а я стянул ключи. Просто вывел его и дал по газам.
Дэвис повернулся к Мэдди.
— Я притворилась, будто мне плохо, — пояснила она. — Свалилась в обморок прямо перед продавцом. А пока он со мной возился, Алекс угнал тачку. — Она поглядела прямо в глаза Дэвису. — Дело-то, в общем, плевое, не мозговая хирургия.
Джо Дэвис кивнул и снова перевел взгляд на Алекса.
Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ночью в доме, где гостят на каникулах члены Детективного клуба, появляется таинственная незнакомка. Кто она такая? И почему ее так интересует старая тряпичная кукла? "Здесь кроется какая-то тайна!" — решают Холли, Трейси, Белинда и начинают новое расследование…
И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…
До чего же странно ведет себя новая пассажирка катера, на котором путешествуют члены Детективного клуба - Холли, Трейси, Белинда. Зачем она притворилась, что сломала ногу? Для чего уговорила неразлучную троицу плыть по темному и заброшенному каналу? Почему вздрагивает от невинного вопроса о родителях? И, наконец, отчего она… назвалась вымышленным именем?! Подозревая неладное, подруги решают следовать за ней по пятам. Вот тут-то странная девчонка и выкладывает всю правду…
Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
А ведь Юра и Лешка вышли просто подышать воздухом, сделать перерыв в подготовке к экзаменам! Но не тут-то было: мальчишки спасли раненую птицу и, похоже, стали обладателями настоящей тайны. Кто-то зашифровал сигнал «SOS» и отправил письмо по неизвестному адресу... голубиной почтой. Что же делать? Конечно, выяснить, кому мог принадлежать белый голубь, и найти замок, ключ от которого привязан к птичьей лапке. Этим друзья и занялись, как вдруг... средь бела дня похитили Катю, Лешкину сестру. Неужели из-за их поисков?
Джордану Блейку и его сестре Николь, живущим в американском городе Пасадена, очень надоела жара. Вот бы хоть разок увидеть настоящую зиму! Настоящую зиму с настоящим снегом. И вот их мечта сбылась. Блейки едут на Аляску! Их отцу поручили сфотографировать загадочное существо, которое, по слухам, живет в заснеженных горах. Бедные Джордан и Николь! Все, чего они хотели, это посмотреть, как выглядит снег. А теперь их преследует страшное чудовище. Заросшее шерстью существо, известное как ужасный снежный человек!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет, на помощь!: – ((-:-D:-Ui-) Таков текст послания, внезапно появившегося на экране компьютера Элизабет. Отправитель – таинственный мальчик, называющий себя ЗМАСТЕР. Но действительно ли ему угрожает опасность или это глупая шутка? Да и как друзья могут помочь ЗМАСТЕРУ, если даже не знают, кто он на самом деле? И тем не менее Элизабет и Джош, а также их друзья по Интернету в разных частях света начинают поиски того, кто взывает о помощи.
В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.
Злоумышленники готовят покушение на итальянского мультимиллионера, прибывающего в Лондон. Стажеры Управления полицейских расследований Мэдди, Алекс и Дэнни получили задание предотвратить преступление…
Во время спланированной операции по задержанию вооруженных преступников стажер Управления полицейских расследований Мэдди Купер неожиданно попадает в логово бандитов и оказывается наедине со своим давним противником…Увлекательный детективный роман для тинейджеров.
Новое расследование приводит стажеров Управления полицейских расследований Мэдди, Алекса и Дэнни на Уимблдонский турнир. Жизни молодого подающего надежды теннисиста угрожает смертельная опасность — за ним охотится наемный убийца…
Рядовое дежурство в Управлении полицейских расследований обернулось для трех стажеров захватывающей и опасной погоней за похитителями бриллиантов...