Оживи мои желания - [2]
Карим со вздохом отогнал воспоминание. Теперь он отвечал только за себя — и именно этого ему и хотелось. Он знал, что такое груз королевской должности, и не собирался снова впрягаться в это ярмо.
— Передайте мою глубочайшую признательность королевскому консулу. Я весьма польщен тем, что вы обратились ко мне. — Он сделал паузу, и посланник напрягся. — Однако мой ответ все еще отрицательный.
***
Стоя перед зеркалом в своем номере, Сафия пыталась подавить растущую панику. Она перемерила все, что привезла в Швейцарию, и остановилась на платье в западном стиле. Тяжелая ткань казалась черной, пока не попадала на свет и не начинала сверкать пурпурным отблеском.
Черный и пурпурный — цвета скорби. Какая горькая ирония — и того и другого ей досталось сполна. Впрочем, жалость неуместна, ей повезло больше, чем многим другим. У нее есть здоровье, комфортный дом, деньги. И к тому же у нее есть Тарек. Жизнь научила ее расправлять плечи и продолжать идти вперед, какие бы проблемы ни возникали. Делать все, что возможно, и думать в первую очередь о других.
Поэтому она и здесь — чтобы спасти самого важного человека в своей жизни, а может быть, и целый народ.
Сафия подошла к балкону, с которого открывался потрясающий вид на озеро и горы. Она впервые уехала со Среднего Востока, и пока ее завораживало здесь все. Ну, не совсем все, роскошь, лимузины и собственная охрана скорее привычно утомляли. Но горы! И эта невероятная зелень! Совсем другое, чем на фотографиях. И даже воздух здесь казался особенным, пропитанным влагой и запахами растущих трав.
В других обстоятельствах она надела бы джинсы и сандалии и нашла способ улизнуть из отеля подальше от охраны — погулять по паркам, изучить витрины, дойти до озера и насладиться видом.
Но обстоятельства такие, какие есть. Сложные. И может быть, даже непредсказуемые, если сбудутся ее опасения и Хассан Шакрун займет трон. Неудивительно, что сердце билось так сильно. От этого визита зависело слишком многое, и права на ошибку у нее нет. Нервничать — нормально, это помогает концентрироваться на цели и не отвлекаться на остальное. На человека, к которому она приехала. И хотя оставалась крохотная надежда, что ее вмешательство не потребуется, Сафия понимала, что нет. Ей все равно придется с ним увидеться. От самой этой мысли ей становилось плохо, но адреналин поможет набраться мужества.
Сафия глубоко вздохнула и снова поправила юбку вспотевшими ладонями. Ничего, ей не нужно обмениваться ни с кем рукопожатием, а подгибающиеся колени надежно скрыты за тканью. Никто не узнает, как она нервничает. Она не покажет своей слабости перед этим человеком. Не после всего, что он с ней сделал. Игнорируя дрожь в теле, Сафия развернулась и вышла из номера.
— Ее высочество шейхиня Ассары. — Будничный тон дворецкого успокаивал.
Все получится, за долгие годы тренировок она отменно научилась прятать настоящую Сафию под маской сдержанной и мудрой королевы. Девушка вздернула подбородок, придала лицу умиротворенное выражение и вошла в огромный номер.
Он был таким светлым, что ослепил ее, и Сафия не сразу заметила почти невидимую в тени окон фигуру. Впрочем, ей достаточно было простых очертаний, роста, ощущения исходящей от него энергии, чтобы узнать мужчину с первых секунд. Пульс подскочил, грудную клетку стиснуло обручем. Ничего, это просто реакция тела на дискомфорт. Она достаточно взрослый человек, чтобы знать: к чувствам это не имеет никакого отношения.
— Очень неожиданно, ваше величество.
Резкость тона ее порадовала — Сафии не хотелось испытывать на себе его чары.
— Разве, Карим?
Девушка принципиально отказывалась делать вид, что у них не было общего прошлого. Если он хотел смутить ее, то напрасно. Ему предстоит увидеть, что за годы она сделалась жестче.
— Полагаю, как владелец отеля, ты знаешь обо всех королевских особах, останавливающихся здесь. — Сафия сделала еще несколько шагов вперед и наступила на роскошный ковер.
— Да, но я здесь, чтобы вести бизнес, а не развлекать кого-то.
Словно Сафия и ее дела по умолчанию были чем-то не важным. Его слова попали в самое уязвимое место, еще сохранившее память о прежней Сафии, верившей в судьбу и счастливые финалы отношений. Как же больно. К счастью, за эти годы она научилась самоконтролю и теперь спокойно дышала, помогая себе успокоиться.
— Прошу прощения, что оторвала тебя от… важных дел. — На последних словах Сафия удивленно приподняла брови и осмотрелась, словно в поисках делового стола и сидящих вокруг него секретарей. Возможно, и не стоило его дразнить, особенно если помнить о цели ее присутствия здесь. Но Сафия не собиралась позволять Кариму считать, что можно просто отмахнуться от нее.
— Чем я заслужил такое… удовольствие?
И снова он намекает, что не приглашал ее в свой частный мир. Но поддаваться на провокации нельзя, все-таки она здесь ради Тарека.
— Мне нужно с тобой поговорить.
— О чем?
Карим стоял против света, словно специально не давая ей возможности рассмотреть себя. Она была о нем лучшего мнения.
— Могу я присесть? — Сафия подошла к стульям и замерла, дожидаясь согласия.
— Пожалуйста.
После смерти отца, шейха Джейрута, принцесса Жизлан оказывается в заложницах у своего троюродного брата Хусейна аль-Рашида. Прозванный Железной Рукой, отважный и безжалостный воин Хусейн полон решимости занять освободившийся трон и для достижения этой цели намерен жениться на Жизлан. В случае ее отказа он угрожает взять в жены ее малолетнюю сестру. Жизлан вынуждена уступить, но она уверена, что это будет лишь фиктивный брак. Однако у Хусейна совсем другие планы на нее…
Миллиардер Пьетро Агости, любитель легких побед, ошеломлен новостью о том, что его нынешняя пассия Молли Армстронг, скромная учительница из Австралии, беременна от него. В запале чувств он оскорбляет ее и отвергает. Однако вскоре понимает, что любит ее и хочет на ней жениться. Тем временем Молли попадает в аварию и теряет память. Она не узнает любимого. Пьетро задается целью помочь ей вспомнить прошлое и возродить былую страсть. Но простит ли Молли его вероломство и ложь во спасение? Останутся ли они вместе?
После автомобильной аварии Алессандро Маттани теряет память. Случайно увидев фотографию Кэрис, он интуитивно понимает, что между ними есть связь. Разыскав Кэрис, он обнаруживает, что был в нее влюблен. И не только…
Греческий магнат Кристо Каридес обнаруживает, что его жена, Эмма Пайпер, на которой он женился по расчету, сбежала прямо с их свадьбы. После долгих поисков Кристо находит ее на уединенной вилле. Он намерен вернуть Эмму, соблазнив ее, но проведенные вместе с ней дни и ночи меняют этого расчетливого бизнесмена, считавшего, что он не способен полюбить.
Они встретились в пустыне – простая девушка, дочь врача, и будущий король. Именно там, в пустыне, и родилась их любовь…
Шейх Амир поклялся обелить запятнанное имя своей семьи, и меньше всего ему нужна неприятность в лице чувственной блондинки почти без одежды, зато с дерзким характером. Своевольная Кэсси была похищена бандитами и продана в гарем к шейху, но она отказывается быть игрушкой в руках мужчины. И все же то время, что она провела в шатре Амира, притворяясь его любовницей, не оставило ее равнодушной…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…
Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.
Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…