Отвянь, цветочек - [9]
Качая головой и смеясь над собой, я схватил красный фартук с логотипом «Шерриз Черриз» и пошел мыть руки, чтобыначать рабочий день. Проезжая часть скоро заполнится людьми, требующими свою дозу кофеина. Не то, чтобы их было за что винить. Понедельник был самым мрачным днем недели для меня, в который мой разум изо всех сил крепился, пытаясь подготовиться к тому, чтобы выдержать долгую рабочую неделю впереди. Меня прямо оторопь взяла, когда я вдруг замер, пробивая рабочий листок устаревшим карточным перфоратором, и прижал пальцы другой руки к губам. Но только не в этот понедельник. В этот понедельник на моем лице была улыбка, которую я никак не мог стереть.
— Доброе утро, Вестли! — Шерри окликнула меня из-за спины, и я быстро пробил свой листок и обернулся, чтобы поприветствовать своего работодателя и друга.
Шерри была в моей жизни дольше, чем кто бы то ни был с тех пор, как родители выгнали меня из дома. Тот самый первый год походил на кошмар, мне едва исполнилось восемнадцать, и я слонялся из приюта в приют, работая в фаст-фуде и пытаясь сэкономить достаточно денег, чтобы снять свою собственную квартиру. Потом я увидел объявление «Требуется помощь» в окошке «Шерриз Черриз» рядом с маленькой радужной наклейкой, и для меня все изменилось. Она предоставила мне все рабочие часы, о которых я только мог мечтать, и помогла найти квартиру-студию, в которой я жил по сей день. Именно она настояла на том, чтобы я пошел в колледж, когда я упомянул о том, что хочу стать медбратом, и подкорректировала рабочее расписание так, чтобы я смог начать работать в общине престарелых во второй половине дня. Я действительно не знал, что бы со мной было без нее.
— Доброе утро, Шерри, — улыбнулся я ей и начал настраивать кофейную станцию.
— Ну? — поинтересовалась она, становясь рядом со мной. У Шерри были короткие каштановые волосы в стиле пикси, и хотя она была ниже меня, ее присутствие заполняло собой все пространство.
Я повернулся, чтобы посмотреть на нее, и улыбка, которая не покидала сегодня мое лицо, стала еще шире.
Она завизжала и бросилась ко мне, стискивая в крепких объятиях, а затем отступила и взяла мое лицо в ладони.
— О, я знала, что этот будет особенным! Я просто знала это! Как и бабушка, которая все это для тебя устроила. Мы, бабули, знаешь ли, кое-что в этом смыслим!
Я не смог удержаться от смеха.
— Я знаю, но это все еще технически «работа», хотя я надеюсь… — я не смог закончить предложение. Боялся сглазить, если скажу это вслух. — Это было всего одно свидание. Посмотрим, что будет дальше.
— Все будет замечательно, — сказала Шерри. — У меня хорошее предчувствие по этому поводу, и, знаешь, мой гороскоп сказал, что кто-то близкий мне найдет именно то, что он искал.
Я не придавал большого значения страницам гороскопа, которые она перелистывала каждый день, но когда мой телефон завибрировал в кармане час спустя, я позволил этой надежде просочиться внутрь.
Джексон: Доброе утро, Вест. Надеюсь, и у тебя тоже.
* * *
Джексон
Вся неделя прошла как в тумане, погрязнув в работе, которую разбавляли переписки с Вестом. Я пытался сдержать раздражение, что Мими хитростью заставила меня написать Весту и спросить его о компании, в которой он работал, но тщетно. Потому что правда заключалась в том, что… я хотел ему написать. Вообще-то, я хотел позвонить ему, но так было даже лучше, и как только мы начали…наш разговор так и не закончился. Я просыпался с бодрым «Доброе утро, Джексон»каждый день на протяжении этой недели, и за исключением бессмысленного использования кучи разных смайликов, вынужденбыл признать, что буду скучать по всему этому, когда наше время истечет.
— Переписываешься со своим любовничком? — спросила Мэл, зайдя в офис автомастерской, где я обложился документамиза своим столом, занимаясь бумажной писаниной.
— Он не мой любовничек, — ответил я, даже несмотря на то, что при этом печатал ответ на последний раунд вопросов от Веста. Сегодняшней темой стало кино.
Вест: Топ5 фэнтези и/или научной фантастики.
Джексон: Я могу собрать все «Властелины Колец» вместе или это жульничество?
Вест: Боже мой, я как будто создал тебя на компьютере.
Джексон: Не цитируй мне тут Дэдпула, особенно в контексте, где ты был бы Дэдпулом.
Вест: Что? Хочешь сказать, что не смог бы снять этот костюм? Знаешь, моя задница будет выглядеть секси в красном спандексе.
Джексон: Я этого и не отрицал. Теперь отвечай на вопрос.
Вест: *поцелуйчики* можешь собрать их в кучу, но только на этот раз. И я ожидаю отдельный список относительно твоих предпочтений Толкина. Все, перерыв закончился, поговорим позже.
Оказалось, у Веста три работы. По утрам он работал в кофейне, три дня в неделю — в общине для престарелых, а еще выручал бедолаг, как пара по найму для «Валентайнз Инк.». Я изо всех сил постарался, чтобы как можно более тонко и ненавязчиво уточнить, есть ли у него на данный момент другие клиенты, кроме меня, но думаю, он все равно видел меня насквозь.
— Конечно, нет, — Мэл прислонилась к кухонному столу, занимавшему угол небольшой комнаты и отхлебнула кофе. — Так что ты собираешься делать на своем следующем большом свидании?
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.